Co oznacza strætó w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa strætó w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać strætó w Islandzki.
Słowo strætó w Islandzki oznacza autobus, autokar, bus. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa strætó
autobusnoun (duży pojazd przeznaczony do przewozu osób w transporcie zbiorowym;) Við einsettum okkur að hjóla fremur en að fara í strætó allt frá vori til hausts. Zdecydowaliśmy, że od wiosny do jesieni będziemy jeździć rowerami zamiast autobusem. |
autokarnoun |
busnoun |
Zobacz więcej przykładów
Stuttu eftir að Svetlana var skírð í Ukraínu þá fékk hún þá tilfinningu að hún ætti að deila fagnaðarerindinu með manni sem hún sá oft í strætó. Swietłana z Ukrainy krótko po swoim chrzcie poczuła natchnienie, aby podzielić się ewangelią z mężczyzną, którego często widywała w autobusie. |
Konan í strætó Jedzie autobusem |
Það er ekkert því til fyrirstöðu að hafa það með sér þegar farið er í strætó, verslanir og vinnuna. Na pewno warto go mieć przy sobie, jadąc środkami transportu publicznego, na zakupach i w pracy. |
Einkunnir voru frá #, sem veitir manni inngöngu í almenningsskóla með strætó, upp í #, þá keyrir maður á Porsche í rótgróna, mikilsvirta skóla Wyniki sięgają od #oo, idziesz do społecznego college' u, jeżdżąc autobus, a jak #, jesteś w pierwszej lidze i kierujesz Porsche |
Tökum strætó. Pojedźmy autobusem. |
Ég þurfti að taka strætó eftir lestarferðina til að komast á leiðarenda en til þess þurfti ég að fá 25 sent lánuð hjá öðrum farþega. Ponieważ niedawno wyszedłem z więzienia i byłem bez pieniędzy, musiałem pożyczyć od innego pasażera 25 centów na bilet. |
Hefur þú einhvern tíma séð þessa stúlku á strætó? Widziałeś ją kiedyś w autobusie? |
Nei, ég kom með strætó Nie, stary, wezme autobus |
Ég hef fengið Ervin stöðva strætó báta og leiðir frá Bennet er. Ervin sprawdza rozkłady jazdy autobusów i trasy od domu Benneta. |
Við einsettum okkur að hjóla fremur en að fara í strætó allt frá vori til hausts. Zdecydowaliśmy, że od wiosny do jesieni będziemy jeździć rowerami zamiast autobusem. |
Þann 21. ágúst 2008 var fyrsti skóladagurinn og Ivan, Garrett og Logan, þrír eldri bræður Coopers, voru allir í strætóskýlinu og biðu þess að komast í strætó. 21 sierpnia 2008 r. był pierwszym dniem szkoły i tego dnia trzech starszych braci Coopera: Ivan, Garrett i Logan czekało na przystanku, by wsiąść do swoich autobusów. |
Þú hittir fólk í hvert sinn sem þú gengur niður götuna, ferð að versla, röltir um í almenningsgarðinum eða ferð í strætó. Ilekroć idziemy ulicą, robimy zakupy, jedziemy autobusem lub spacerujemy po parku, napotykamy rozmaitych ludzi. |
Ég ákvað að taka strætó aðeins þegar hitastigið fór niður fyrir -15oC. Na jazdę autobusem decydowałam się tylko wtedy, gdy temperatura spadała poniżej minus 15oC. |
Ef ég fer með strætó seinkar mér um klukkutíma Albo spóźnię się dwie godziny |
Brjálæðingur rændi strætó með þrjátíu farþegum Jakiś wariat porwał autobus z trzydziestoma pasażerami |
Ég var látin vinna lengur, fór heim með strætó að skipta um föt og það var heimskulegt Zatrzymali mnie w pracy... i potem pognałam do domu zmienić ciuchy, idiotka |
Taktu fyrsta strætó. " Wsiądź do autobusu " |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu strætó w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.