Co oznacza virase w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa virase w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać virase w Hiszpański.

Słowo virase w Hiszpański oznacza zmieniać kurs, halsować, wykonywać zwrot, zawracać, skręcać, skręcać, zbaczać, zdarzyć się, zbaczać, halsować, zbaczać, kierować coś, skręcać, skręcać w coś, zbaczać, skręcać, skręcać w lewo, cumować, brać coś, pokonywać coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa virase

zmieniać kurs

verbo intransitivo

El barco esta empezando a virar.

halsować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tenían el viento en contra, así que los marineros tuvieron que virar el barco para seguir navegando.

wykonywać zwrot

verbo intransitivo

Nos dirigiremos hacia el norte después de virar (or: girar).

zawracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hizo girar el velero bruscamente para evitar colisionar con la roca.

skręcać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Al llegar al final de la cuadra, gira a la izquierda.
Skręć w lewo pod koniec tej przecznicy.

skręcać

verbo intransitivo (barcos)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El barco viró a la izquierda.

zbaczać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Viró de golpe para no atropellar al perro.

zdarzyć się

(náutica)

El yate viró.

zbaczać

verbo intransitivo (barcos)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El barco empezó a virar y los pasajeros se descompusieron.

halsować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zbaczać

La familia se desvió de su camino para visitar la famosa atracción turística.

kierować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Patrick pronto llevó la conversación a su tema favorito.

skręcać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Este auto dobla tan mal que me pone nervioso.

skręcać w coś

Al final de la calle, debes virar hacia la entrada de coches.

zbaczać, skręcać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Viré bruscamente para evitar arrollar un venado.

skręcać w lewo

cumować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El barco viró hacia el muelle.

brać coś, pokonywać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El auto deportivo dobló en la esquina rápidamente.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu virase w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.