O que significa a testa em Italiano?
Qual é o significado da palavra a testa em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar a testa em Italiano.
A palavra a testa em Italiano significa cabeça, emparelhado, cabeça a cabeça, sem chapéu, de ponta-cabeça, de ponta-cabeça, frente a frente, cara a cara, parafuso de cabeça redonda, postura do cachorro olhando para baixo, vencer a aposta, orgulhar-se, passar por cima, acirrado, frente a frente, cara a cara, cabeça a cabeça, cabeça a cabeça, difícil, motor de válvulas laterais, lançar, de cabeça chata. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra a testa
cabeçalocuzione avverbiale (per ognuno) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Vogliono cinque dollari a testa per farci entrare nella discoteca. Eles cobram cinco dólares por cabeça para entrar na boate. |
emparelhadoavverbio (figurato: alla pari) (em corridas, concursos) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Questi due candidati sono testa a testa nella selezione per il posto di lavoro. |
cabeça a cabeçalocuzione aggettivale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
sem chapéulocuzione aggettivale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
de ponta-cabeça
(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) L'uomo si tuffò in acqua di testa. |
de ponta-cabeçalocuzione avverbiale (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Max si tuffò in acqua a testa in avanti. |
frente a frente, cara a caraavverbio (figurato: in competizione diretta) (em competição) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
parafuso de cabeça redonda
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
postura do cachorro olhando para baixosostantivo maschile (posizione yoga) (yoga) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
vencer a apostaverbo transitivo o transitivo pronominale (ganhar em cara ou coroa) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
orgulhar-severbo intransitivo (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Rimase a testa alta dopo essersi difesa con successo. |
passar por cimaverbo intransitivo (ser orgulhoso) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
acirrado(figurato: gara) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La corsa è stata un vero testa a testa, fino alla fine non sapevo chi avrebbe vinto. |
frente a frente, cara a caraaggettivo (figurato: competizione diretta) (em competição direta) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
cabeça a cabeçalocuzione avverbiale (confronto diretto) (em oposição direta) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
cabeça a cabeçaavverbio (figurato: alla pari) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Fino all'ultimo giro i cavalli hanno corso testa a testa. |
difícil(figurato: gara, concorso, ecc.) (informal: difícil decidir) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) È stato un testa a testa, ma hanno dichiarato lui il vincitore. |
motor de válvulas lateraislocuzione aggettivale (motore) |
lançar(moneta) (moeda) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I due amici non riuscivano a decidere quale film guardare, quindi lanciarono una moneta. Os dois amigos não conseguiam decidir que filme assistir, por isso lançaram uma moeda. |
de cabeça chatalocuzione aggettivale (attrezzo) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de a testa em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de a testa
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.