O que significa accumularsi em Italiano?
Qual é o significado da palavra accumularsi em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar accumularsi em Italiano.
A palavra accumularsi em Italiano significa juntar, ajuntar, acumular, acumular, amontoar, acumular, aglomerar, juntar, estocar, acumular, acumular, empilhar, marcar, acumular, armazenar, economizar, ávido, ganancioso, acumular, esconder dinheiro, ganhar massa, armazenar, estocar, comprimir, amontoar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra accumularsi
juntar, ajuntarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I mobili prendono polvere. Os móveis juntam pó. |
acumularverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Nel corso della sua vita ha collezionato migliaia di libri. |
acumular(colecionar, salvar coisas) Um conselheiro foi chamado quando ficou claro que ele estava acumulando. |
amontoarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il vento ha accumulato la neve formando delle montagnole. O vento amontoou a neve. |
acumular, aglomerarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'uomo d'affari accumulò una grande ricchezza investendo in proprietà date in affitto. |
juntarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Abbiamo ammucchiato le foglie secche in cumuli. Nós juntamos as folhas em montes. |
estocarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
acumularverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: vittorie, successi) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
acumularverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il mio capo sta accumulando i progetti e non so quando troverò il tempo di portarli tutti a termine. |
empilharverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Kate ha ammucchiato la panna acida sulle patate arroste. Kate empilhou sour cream por cima da batata assada. |
marcarverbo transitivo o transitivo pronominale (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Oggi il giovane cavallo da corsa ha conquistato la sua quinta vittoria. |
acumularverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il Canada ha accumulato 14 medaglie d'oro alle Olimpiadi Invernali. Viaggio per lavoro, così accumulo tante miglia nei programmi frequent flyer. Eu viajo a trabalho, por isso acumulo muitas milhas do programa de milhagem. |
armazenar
|
economizarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Hai collezionato tutto questo lavoro per me? Você está economizando todo esse trabalho para mim? |
ávido, gananciosoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Lo scrittore sostiene che viviamo in una società avida dove la ricchezza è considerata di fondamentale importanza. |
acumular, esconder dinheiroverbo transitivo o transitivo pronominale (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Certa gente accumula soldi per tutta la vita e poi muore ricca. |
ganhar massaverbo transitivo o transitivo pronominale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Il culturista ha accumulato peso mangiando enormi quantità di carboidrati. |
armazenar, estocarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'uomo paranoico aveva accumulato pistole e altre armi. |
comprimir, amontoarverbo transitivo o transitivo pronominale (figurado: em espaço de tempo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Abbiamo accumulato parecchi giri turistici durante i nostri tre giorni a Parigi. Nós comprimimos um monte de visitas a pontos turísticos em nossos três dias em Paris. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de accumularsi em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.