O que significa cana em Japonês?
Qual é o significado da palavra cana em Japonês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar cana em Japonês.
A palavra cana em Japonês significa 監獄、刑務所, 酒 、 お酒, 警察官 、 刑事, アシ、アシの茂み, 茎, サトウキビ、カンショ, カンナ, サトウキビ, サトウキビ(の茎), ストロー, 投獄する, アル中, …に踏み込む, サトウキビ, パクる, 舵柄, 甘蔗糖、サトウキビの糖, ~を投獄する、刑務所へ入れる, 釣竿, 鼻筋. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra cana
監獄、刑務所(cadeia) Ele está em cana há três meses. |
酒 、 お酒(gíria, figurado, bebidas em geral) Charlie trouxe cachaça e petiscos para a festa. |
警察官 、 刑事(BRA: gíria, policial/polícia) O tira me pediu para sair do carro. |
アシ、アシの茂み(植物) Os bambus ao redor do lago balançavam suavemente com a brisa. |
茎
Esta casa tem uma palha feita de bambus. |
サトウキビ、カンショ
|
カンナ(planta florida) (植物) |
サトウキビ(grande planta da qual o açúcar é extraído) (植物) |
サトウキビ(の茎)(caule da cana-de-açúcar) |
ストロー
|
投獄する(sentenciar alguém à prisão) (俗語、表現) |
アル中(俗語) |
…に踏み込む
A polícia prendeu uma grande quadrilha de prostituição. 警察は広範な売春組織に踏み込んだ。 |
サトウキビ
Este açúcar é produzido com cana-de-açúcar orgânica. |
パクる(俗語) Um policial prendeu Gary por xinga-lo. |
舵柄(náutica) |
甘蔗糖、サトウキビの糖
|
~を投獄する、刑務所へ入れる(colocar na cadeia) |
釣竿
O pescador montou sua vara de pescar na margem do rio. |
鼻筋
A ponte nasal está fraturada. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 彼の眼鏡は鼻筋の上に乗っていた。 |
Vamos aprender Japonês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de cana em Japonês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Japonês.
Palavras atualizadas de Japonês
Você conhece Japonês
O japonês é uma língua do leste asiático falada por mais de 125 milhões de pessoas no Japão e na diáspora japonesa em todo o mundo. A língua japonesa também se destaca por ser comumente escrita em uma combinação de três tipos de letra: kanji e dois tipos de onomatopeia kana, incluindo hiragana e katakana. Kanji é usado para escrever palavras chinesas ou palavras japonesas que usam kanji para expressar significado. Hiragana é usado para gravar palavras originais japonesas e elementos gramaticais como verbos auxiliares, verbos auxiliares, terminações verbais, adjetivos... Katakana é usado para transcrever palavras estrangeiras.