O que significa contatti em Italiano?

Qual é o significado da palavra contatti em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar contatti em Italiano.

A palavra contatti em Italiano significa entrar em contato com, ligar para, procurar, contatar, pedir, contatar, contatar, entrar em contato com, participar de um programa pelo telefone, contato, ponto de contato, contato, contato, conexão, contato, toque, contato, contato, conexão, intermediário, conexão, associação, informações de contato, canal, nome do contato, mandar mensagem privada, passar rádio. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra contatti

entrar em contato com

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Forse un giorno gli alieni contatteranno la terra.

ligar para

verbo transitivo o transitivo pronominale (per telefono)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Sto cercando di contattare il presidente, ma non risponde al telefono.
Eu estou tentando ligar para o presidente, mas ele não atende o telefone.

procurar

(tentar contatar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Contattami la prossima volta che ti trovi dalle mie parti.
Procure por mim na próxima vez que você estiver na cidade.

contatar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Dovresti contattare il medico se hai la febbre alta.
Você deve contatar seu médico se tiver uma febre alta.

pedir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Abbiamo contattato Londra per avere notizie.
Nós pedimos notícias de Londres.

contatar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Prova a contattare il quartier generale, se quel vecchio trasmettitore funziona ancora.
Tente contatar a matriz, se aquele velho transmissor ainda funcionar.

contatar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Aspetta che contatto il mio avvocato e vediamo che cosa dice.

entrar em contato com

(persona)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
È tutta la settimana che tento di contattarlo, ma non c'è mai.
Estou tentando entrar em contato com ele toda a semana, mas ele está sempre ausente.

participar de um programa pelo telefone

contato

sostantivo maschile (toque)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il contatto con della vernice fresca può rovinarvi i vestiti.
Não faça contato com a parede! A pintura não está seca ainda.

ponto de contato

(persona, ufficio)

contato

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ha contatti con la comunità messicana?
Ele tem algum contato com a comunidade mexicana?

contato

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sì, eravamo amici, ma abbiamo perso i contatti negli ultimi anni.
Sim, éramos amigas, mas perdemos o contato nos últimos anos.

conexão

sostantivo maschile (elettricità) (elétrica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il campanello non funziona. Deve esserci un falso contatto da qualche parte.
A campainha não está funcionando. Deve haver uma conexão solta em algum lugar

contato

sostantivo maschile (persona conosciuta)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ho un contatto in quell'azienda se ti serve aiuto.
Tenho um contato na companhia se você precisar de qualquer ajuda.

toque

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il contatto con lui lo ha confortato.
O seu toque a confortava.

contato

sostantivo maschile (elettricità) (elétrica)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I contatti elettrici devono toccarsi per chiudere il circuito.
Os contatos elétricos devem se tocar para completar o circuito.

contato

sostantivo maschile (comunicação)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Devo mettermi in contatto con lui. Gli telefono ora.
Eu preciso entrar em contato com ele. Deixe-me ligar para ele agora.

conexão

(figurato, informale) (circuito improvisado ou provisório)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

intermediário

(alguém)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O diplomata agiu como intermediário entre os dois governos.

conexão, associação

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Qual è il collegamento tra questi due reati?
Qual é a conexão entre esses dois crimes?

informações de contato

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Quando ho lasciato un messaggio alla segretaria le ho dato anche il mio recapito.

canal

(figurato) (pessoa que transmite algo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Violet crede di essere un punto di contatto con il mondo spirituale.

nome do contato

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

mandar mensagem privada

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

passar rádio

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Jack passou um rádio para a estação para pedir apoio.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de contatti em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.