O que significa เครื่องหมายถูก em Tailandês?
Qual é o significado da palavra เครื่องหมายถูก em Tailandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar เครื่องหมายถูก em Tailandês.
A palavra เครื่องหมายถูก em Tailandês significa marca de seleção, marca de verificação. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra เครื่องหมายถูก
marca de seleção
|
marca de verificação
|
Veja mais exemplos
จะ ต้อง มี การ จัด ทํา รายการ ตัว หนังสือ และ เครื่องหมาย ต่าง ๆ ที่ จําเป็น ต่อ การ พิมพ์ สรรพหนังสือ ใน ภาษา ต่าง ๆ ที่ สํานักงาน สาขา แต่ ละ แห่ง ดู แล. Houve a necessidade de produzir uma lista de todos os caracteres e acentos necessários para imprimir publicações nas línguas de cada filial e congênere. |
สิ่ง สําคัญ ก็ คือ เครื่องหมาย เหล่า นั้น มี การ ส่ง ให้ ไป ถึง ผู้ ร่วม ประชุม ทุก คน แม้ ว่า ส่วน ใหญ่ จะ เพียง แต่ ส่ง ผ่าน เครื่องหมาย โดย มิ ได้ รับประทาน ก็ ตาม. O principal é que os itens sejam colocados à disposição de todos os presentes, ainda que a maioria simplesmente os passará adiante, sem deles comer ou beber. |
แต่ ที่ พระ นาม ของ พระเจ้า มี การ เติม เครื่องหมาย สระ สําหรับ คํา ว่า “องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า” เพื่อ เตือน ผู้ อ่าน ให้ อ่าน ออก เสียง ด้วย คํา ที่ ใช้ แทน นี้ หรือ มิ ฉะนั้น ก็ ไม่ มี การ เติม เครื่องหมาย เลย. Mas, no caso do nome divino, colocaram-se sinais vocálicos para lembrar o leitor de pronunciar a palavra substituta, ou seja, “Senhor”, ou então não se colocou nenhum sinal. |
พระ เยซู ตรัส ถึง อะไร ซึ่ง จะ เป็น เครื่องหมาย บ่ง การ ประทับ ของ พระองค์ ใน ฐานะ กษัตริย์ อย่าง ที่ ไม่ ประจักษ์ แก่ ตา? O que Jesus disse que indicaria a sua presença invisível como Rei? |
14 ใน ตอน นั้น พระ เยซู ไม่ ได้ ทรง อธิบาย ถึง เครื่องหมาย ที่ มี การ ใช้ ใน การ ฉลอง อาหาร มื้อ เย็น ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า. 14 Jesus não estava nessa ocasião falando dos emblemas usados na Refeição Noturna do Senhor. |
นั่น เป็น เครื่องหมาย แห่ง ความ เป็น มิตร และ ไม่ มี อะไร เคลือบ แฝง. Isso é sinal de amistosidade e que não têm nada a esconder. |
มันมีเครื่องหมาย " X " บนนั้น ดุ๊ก Tem um " X " escrito, Duke! |
รายการชนิดแฟ้ม mime แยกด้วยเครื่องหมาย '; ' ซึ่งใช้ในการจํากัดการใช้กับแฟ้มที่เข้าคู่กับชนิดแฟ้ม mime เท่านั้น ใช้ปุ่มช่วยสร้างทางด้านขวาเพื่อขอรายการชนิดแฟ้มที่มีอยู่ เพื่อใช้ในการเลือก และเมื่อเลือกใช้ จะมีการเติมมาสก์ชื่อแฟ้มให้อัตโนมัติ Uma lista de máscaras de tipos MIME, separadas por pontos-e-vírgulas. Pode ser utilizado para limitar a utilização desta entidade aos ficheiros com tipos MIME correspondentes. Utilize o botão do assistente, à direita, para obter uma lista de tipos de ficheiro que pode escolher, utilizando também para preencher as máscaras de ficheiros |
เสา ศักดิ์สิทธิ์ นั้น จะ เป็น เครื่องหมาย สําคัญ และ เป็น พยาน หลักฐาน ฝ่าย พระ ยะโฮวา จอม พล โยธา ใน ประเทศ อายฆุบโต.” E terá de mostrar ser como sinal e como testemunha para Jeová dos exércitos na terra do Egito.” |
“ไม่ มี ผู้ ใด จะ ซื้อ หรือ ขาย ได้ นอก จาก คน ที่ มี เครื่องหมาย นั้น ชื่อ ของ สัตว์ ร้าย หรือ เลข ของ ชื่อ มัน. ‘Ninguém pode comprar ou vender, exceto aquele que tiver a marca, o nome da fera ou o número do seu nome. |
จากด้านบนถึงด้านล่าง รูปร่างนั่นดูเหมือนจะ เป็นเครื่องหมายแสดงถึงการตายของบางสิ่ง Figuras ao contrário geralmente significam morte. |
ปัจจุบัน มี มาก กว่า 200,000 คน แล้ว เป็น รอย โรค ผิวหนัง เครื่องหมาย ที่ บ่ง บอก ถึง การ ได้ รับ พิษ จาก สาร หนู. Jean-Paul Jeanrenaud, coordenador do Programa de Florestas do WWF, disse: “O ano de 1997 será lembrado como o que o mundo pegou fogo.” |
3 จง แสดง ให้ นัก ศึกษา เห็น คุณค่าของ การ ศึกษา: คุณ อาจ แสดง ให้ นัก ศึกษา เห็น หนังสือ ที่ คุณ ใช้ ศึกษา ซึ่ง คุณ ได้ ทํา เครื่องหมาย หรือ ขีด เส้น ใต้ คํา และ วลี สําคัญ ๆ เอา ไว้. 3 Mostre ao estudante o valor de estudar: Poderá mostrar ao estudante seu livro de estudo onde você marcou ou sublinhou as palavras e frases importantes. |
แพคเกอร์อธิบายเครื่องหมายเด่นชัดของศาสนจักรที่แท้จริงทํานองนี้ “การเปิดเผยดําเนินต่อเนื่องในศาสนจักร ศาสดาพยากรณ์ได้รับการเปิดเผยสําหรับศาสนจักร ประธานสําหรับสเตค คณะเผยแผ่ หรือโควรัมของเขา อธิการสําหรับวอร์ด บิดาสําหรับครอบครัว และแต่ละบุคคลสําหรับตนเอง”1 Packer descreveu essa marca distintiva da verdadeira Igreja da seguinte maneira: “A revelação continua na Igreja: o profeta a recebe para a Igreja; o presidente, para sua estaca, sua missão ou seu quórum; o bispo, para sua ala; o pai, para sua família; o indivíduo, para si mesmo”.1 |
และแล้ว ปลาชนิดสุดท้าย เป็นเครื่องหมายคําถาม O último peixe é um ponto de interrogação. |
22 สํานัก ที่ ปาเลสไตน์ ใส่ เครื่องหมาย สระ ไว้ บน พยัญชนะ. 22 A escola palestiniana colocava os sinais vocálicos acima das consoantes. |
เครื่องหมายคํานวณ Sinal da & operação |
ผล จาก งาน ประกาศ ราชอาณาจักร แต่ ละ ปี มี หลาย แสน คน แสดง เครื่องหมาย การ อุทิศ ตัว ของ เขา แด่ พระ ยะโฮวา พระเจ้า โดย การ รับ บัพติสมา. Graças à pregação do Reino, todo ano centenas de milhares de pessoas simbolizam sua dedicação a Jeová Deus pelo batismo. |
“และ พระเจ้า ตรัส ต่อ ไป ว่า ‘ให้ เกิด มี ดวง สว่าง บน ท้อง ฟ้า เพื่อ แบ่ง ระหว่าง กลางวัน กับ กลางคืน; และ ดวง สว่าง เหล่า นั้น ต้อง ทํา หน้า ที่ เป็น เครื่องหมาย และ กําหนด ฤดู และ กําหนด วัน และ ปี.’ “E Deus prosseguiu, dizendo: ‘Venha a haver luzeiros na expansão dos céus para fazerem separação entre o dia e a noite; e eles terão de servir de sinais, e para épocas, e para dias, e para anos.’” |
▪ ควร เลือก ผู้ ต้อนรับ และ ผู้ ส่ง ผ่าน เครื่องหมาย แล้ว ให้ คํา แนะ นํา ล่วง หน้า เกี่ยว กับ หน้า ที่ ของ พวก เขา, ขั้น ตอน ต่าง ๆ ที่ เหมาะ สม, และ ความ จําเป็น ที่ ต้อง แต่ง กาย อย่าง มี เกียรติ. ▪ Os indicadores e os que servirão os emblemas devem ser selecionados e instruídos antes sobre suas tarefas, que procedimento seguir e a necessidade de estarem vestidos e arrumados de modo dignificante. |
42:45) ความโศกเศร้าเป็นเครื่องหมายแสดงว่าเรารักผู้ตายและความสัมพันธ์กับเขามีความหมายต่อเรา O Salvador disse: “Juntos vivereis em amor, de modo que chorareis a perda dos que morrerem” (D&C 42:45). |
๓ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือผู้คนเริ่มแก่กล้าขึ้นในความชั่วร้ายและความน่าชิงชัง; และพวกเขาไม่เชื่อว่าจะมีเครื่องหมายหรือการอันน่าพิศวงประทานให้อีก; และซาตานออกไปทั่วก, เพื่อจูงใจผู้คนไป, โดยที่ล่อลวงพวกเขาและเป็นเหตุให้พวกเขาทําความชั่วร้ายใหญ่หลวงในแผ่นดิน. 3 E aconteceu que a iniquidade e as abominações começaram a tomar força no meio do povo; e não acreditavam que viessem a aparecer mais sinais e maravilhas; e Satanás aandava por toda parte, desviando o coração do povo, tentando-o e levando-o a cometer grandes iniquidades na terra. |
เจ้าหน้าที่ ประจํา ค่าย มัก จะ พูด เยาะเย้ย เขา ที่ ติด เครื่องหมาย สาม เหลี่ยม สี ม่วง ระบุ ตัว นัก โทษ ที่ เป็น พยาน พระ ยะโฮวา. Autoridades do campo muitas vezes zombavam de seu triângulo roxo, a insígnia que identificava os prisioneiros como Testemunhas de Jeová. |
“จาก การ ตาม ล่า ชีวิต แม่มด, จาก การ นํา พวก นอก รีต ไป เผา บน หลัก, จาก การ ข่มขู่ นัก วิทยาศาสตร์ และ นัก คิด เสรี ด้วย การ ทรมาน, จาก การ สนับสนุน ระบอบ ฟาสซิสต์, จาก การ สังหาร หมู่ ใน ทวีป อเมริกา ภาย ใต้ เครื่องหมาย กางเขน” ไม่ ต้อง เอ่ย ถึง “จาก การ มอง ตน เอง ว่า เป็น สังคม ที่ สมบูรณ์ แบบ ผู้ ได้ รับ มอบ อํานาจ สิทธิ์ ขาด เหนือ สติ รู้สึก ผิด ชอบ” และ “จาก ความ เชื่อ ใน ช่วง หนึ่ง ของ ประวัติศาสตร์ ที่ ว่า จริง ๆ แล้ว โปป เป็น ผู้ แทน พระ คริสต์—เป็น การ ลบหลู่ ทาง เทววิทยา.” “Da caça às bruxas, de queimar hereges na estaca, de ameaçar torturar cientistas e livre-pensadores, de apoiar os regimes fascistas, dos massacres no Novo Mundo sob o símbolo da Cruz”, sem falar “de considerar-se a sociedade perfeita, depositária de poder absoluto sobre consciências” e “de ter crido, em determinado ponto da História, que o papa fosse mesmo o vigário de Cristo, uma blasfêmia teológica”. |
ผู้ ที่ จะ รับ บัพติสมา ควร ได้ รับ การ เตือน ว่า เป็น การ ไม่ เหมาะ สม ที่ จะ ใส่ เสื้อ ยืด ที่ พิมพ์ คํา ขวัญ หรือ คํา โฆษณา ฝ่าย โลก หรือ เครื่องหมาย โฆษณา สินค้า ใน โอกาส อัน ศักดิ์สิทธิ์ เช่น นั้น. Os candidatos ao batismo deverão ser lembrados de que é impróprio usar nessa ocasião sagrada camiseta com dizeres mundanos, logotipos ou propaganda comercial. |
Vamos aprender Tailandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de เครื่องหมายถูก em Tailandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Tailandês.
Palavras atualizadas de Tailandês
Você conhece Tailandês
O tailandês é a língua oficial da Tailândia e é a língua materna do povo tailandês, o grupo étnico majoritário na Tailândia. O tailandês é um membro do grupo de idiomas Tai da família de idiomas Tai-Kadai. Acredita-se que as línguas da família Tai-Kadai tenham se originado na região sul da China. As línguas Lao e tailandesa estão intimamente relacionadas. Os tailandeses e os laosianos podem conversar entre si, mas os caracteres lao e tailandeses são diferentes.