O que significa galleggiante em Italiano?

Qual é o significado da palavra galleggiante em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar galleggiante em Italiano.

A palavra galleggiante em Italiano significa flutuante, flutuante, flutuando, sobrenadante, flutuante, boia, boia, boia, boiar, flutuar, boiar, flutuar, boiar, casa-barco, farol flutuante, boia, flutuador, drogue, macarrão, tora flutuante, boia. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra galleggiante

flutuante

aggettivo (na superfície da água, etc.)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il castoro ha preso un legnetto galleggiante e lo ha messo nella sua diga.
O castor pegou um graveto flutuante e adicionou-o a sua toca.

flutuante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La balsa è un tipo di legno leggero, galleggiante.
A balsa é um tipo de madeira leve e flutuante.

flutuando

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

sobrenadante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Far bollire il brodo per 20 minuti e schiumare via i grassi galleggianti.

flutuante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

boia

sostantivo maschile (imbarcazione)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Karen ha messo un galleggiante sul filo per far sì che l'esca non si incagliasse sul fondale del lago.
Karen colocou uma boia em sua linha para impedir que a isca ficasse presa no fundo do lago.

boia

sostantivo maschile (dispositivo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il misuratore aveva un galleggiante per misurare il livello dell'acqua.
O medidor usava um flutuador para medir o nível da água.

boia

sostantivo maschile (di idrovolante)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'idrovolante ha danneggiato uno scarpone nell'ammaraggio.

boiar, flutuar

verbo intransitivo

Il professore di scienze mostrò agli studenti come la pietra pomice potesse galleggiare.
O professor de ciência mostrou aos alunos que pedras-pomes podem flutuar.

boiar

Julia è riuscita a restare a galla aggrappandosi a un tronco.

flutuar, boiar

verbo intransitivo

C'era un moscerino morto che nuotava nella mia minestra.
Havia um inseto morto boiando na minha sopa.

casa-barco

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Phil ha trascorso dieci anni in una casa galleggiante.

farol flutuante

sostantivo maschile

boia

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

flutuador

sostantivo maschile (pesca com anzol)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

drogue

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

macarrão

sostantivo maschile (ausilio nuoto) (BRA, natação: aparelho de flutuação)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ai bambini si insegna a nuotare usando i tubi galleggianti e i salvagente.

tora flutuante

sostantivo maschile

boia

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Michael nuotò fino alla piattaforma per tuffarsi.
Michael nadou até a boia para mergulhar.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de galleggiante em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.