O que significa impacto publicitario em Espanhol?
Qual é o significado da palavra impacto publicitario em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar impacto publicitario em Espanhol.
A palavra impacto publicitario em Espanhol significa impacto, impacto, impacto, queda, colisão, pegada, choque, impacto, força, avaria, redução, impressão, impacto, golpe, fazer efeito, diminuir, ferir, causar impacto. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra impacto publicitario
impacto(golpe) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El impacto del coche al golpear contra el árbol mató al conductor. O impacto do carro ao chocar contra a árvore matou o motorista. |
impacto
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El impacto del maltrato puede durar toda la vida. O impacto desses maus-tratos pode durar uma vida inteira. |
impacto
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La presentación tuvo un gran impacto en su forma de pensar. A apresentação realmente surtiu um impacto no pensamento dele. |
queda(avião) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
colisão
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
pegada(figurado, ambiental) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Todos tenemos que tener cuidado con el impacto que dejamos en este planeta. Todos nós precisamos ser cuidadosos sobre o tamanho da pegada que deixamos no planeta. |
choquenombre masculino (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El impacto de la colisión fue suficiente para declarar los dos coches como siniestro total. El impacto del choque de sus cuerpos dejó sin sentido a ambos jugadores en el terreno de juego. |
impacto
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
força(argumento) (impacto, força física) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La contundencia de la declaración del presidente aturdió a los empleados. |
avaria
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
redução
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La junta le pidió al gerente que explicara la merma en las ganancias de la compañía. A diretoria pediu ao gerente para explicar a redução dos lucros da empresa. |
impressão(en los demás) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Susan dio una mala impresión en su entrevista de trabajo. El enorme escaparate en esta estancia da impresión de espacio. Susan causou uma boa impressão na entrevista de emprego. A grande janela panorâmica neste cômodo dá uma impressão de espaço. |
impacto(figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La campaña publicitaria fue un gran golpe. A propaganda teve muito impacto. |
golpe
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Las velas se dañaron por el azote del viento. O golpe do vento contra as velas as danificou. |
fazer efeitoverbo transitivo (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) El objetivo de la publicidad es impactar. |
diminuirverbo transitivo ¡Esta recesión está impactando mi lujoso estilo de vida! Esta recessão está realmente diminuindo meu estilo de vida de luxo! |
ferir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El rechazo de Gareth afectó el orgullo de Julie. A rejeição de Gareth feriu os brios de Julie. |
causar impacto
La doctora le dijo a Joe que dejara de fumar, pero no marcó diferencia. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de impacto publicitario em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de impacto publicitario
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.