O que significa Interessen em Alemão?

Qual é o significado da palavra Interessen em Alemão? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar Interessen em Alemão.

A palavra Interessen em Alemão significa interesse, interesse, afinidade, participação, plano, projeto, preocupação, de interesse, de interesse, em nome de, , diletantismo, falta de interesse, suspeito, assuntos de interesse público, manter interesse, capturar atenção, atraído, mostrar interesse, mostrar interesse, conseguir a atenção, aborrecer-se, perder o interesse, no centro das atenções, perder o interesse, demonstrar interesse em, entediar-se, ficar interessado em, rejeitar, estar por fora, burburinho, chamar, deixar de gostar de, infértil, estéril. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra Interessen

interesse

(curiosidade)

Einige Leute haben Interesse an anderen Kulturen, andere eher nicht.
Algumas pessoas têm interesse em outras culturas, enquanto outras não têm.

interesse

(preocupação)

Mein Anliegen bei diesem Streit ist es, mich für beide Parteien einzusetzen.
Meu interesse na disputa é porque me importo com ambos indivíduos.

afinidade

participação

(Finanzwesen) (finanças)

Wir haben ein wenig Interesse an dem Geschäft.
Nós temos uma pequena participação no negócio.

plano, projeto

Wir haben im Moment kein Interesse daran, nach Asien zu expandieren.
Não temos planos (or: projetos) de expandir para a Ásia a esta altura.

preocupação

Esse assunto é de interesse nacional.

de interesse

(interessante)

de interesse

em nome de

diletantismo

(Anglizismus) (interesse amador nas artes)

falta de interesse

suspeito

assuntos de interesse público

(eventos atuais de interesse público)

manter interesse, capturar atenção

(manter algo interessante)

atraído

(interessado em)

mostrar interesse

mostrar interesse

(mostrar curiosidade ou entusiasmo)

conseguir a atenção

(ser notado)

aborrecer-se

(ugs) (perder interesse)

perder o interesse

no centro das atenções

perder o interesse

demonstrar interesse em

Meine Mutter interessierte sich nie für meine Hobbys.

entediar-se

(ugs)

ficar interessado em

Não consigo me interessar por este livro porque o primeiro capítulo é muito chato.

rejeitar

(ugs)

Ein bekannter Filmstar lief die ganze Nacht hinter ihr her aber sie ließ ihn abblitzen.
Uma conhecida estrela de cinema passou a noite correndo atrás dela, mas ela o rejeitou.

estar por fora

(figurado, informal)

burburinho

In dieser Saison herrscht großes Interesse an Tartankleidern.
Tem havido um grande burburinho nesta estação para saias xadrez.

chamar

(figurado)

Die heller Lichter New Yorks haben mein Interesse geweckt!
As luzes brilhantes de Nova York estão me chamando.

deixar de gostar de

Eu costumava gostar muito dele, mas desde que soube de seus hábitos estranhos deixei de gostar.

infértil, estéril

(figurado)

Nina era a sabichona da companhia, mas depois de anos trabalhando por longas horas, ela se tornou infértil.

Vamos aprender Alemão

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de Interessen em Alemão, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Alemão.

Você conhece Alemão

Alemão (Deutsch) é uma língua germânica ocidental falada principalmente na Europa Central. É a língua oficial na Alemanha, Áustria, Suíça, Tirol do Sul (Itália), a comunidade de língua alemã na Bélgica e Liechtenstein; É também uma das línguas oficiais no Luxemburgo e na província polaca de Opolskie. Como uma das principais línguas do mundo, o alemão tem cerca de 95 milhões de falantes nativos em todo o mundo e é a língua com o maior número de falantes nativos na União Europeia. O alemão é também a terceira língua estrangeira mais ensinada nos Estados Unidos (depois do espanhol e do francês) e da UE (depois do inglês e do francês), a segunda língua mais usada na ciência[12] e a terceira língua mais usada na Internet ( depois de inglês e russo). Existem aproximadamente 90 a 95 milhões de pessoas que falam alemão como primeira língua, 10 a 25 milhões como segunda língua e 75 a 100 milhões como língua estrangeira. Assim, no total, existem cerca de 175 a 220 milhões de falantes de alemão em todo o mundo.