O que significa reagire em Italiano?

Qual é o significado da palavra reagire em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar reagire em Italiano.

A palavra reagire em Italiano significa voltar ao normal, reagir, reagir, reagir, começar uma guerra, reagir, retaliar, repreender, responder a críticas, lidar, enfrentar, retaliar, retaliar, esbravejar, tirar do sério, reagir exageradamente, recuperar-se, reagir, revidar, retaliar, contra-atacar, sentimentalizar, reagir a, responder, retorquir, rebater, responder, nem piscar, responsivo a, encrespar, eriçar, irritar, reagir, contra-atacar, dar contragolpe. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra reagire

voltar ao normal

(voltar rapidamente ao normal)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

reagir

verbo intransitivo (chimica)

Queste due sostanze reagiscono tra di loro.
Estas duas substâncias reagem uma com a outra.

reagir

verbo intransitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ha reagito in maniera negativa alla mia critica.
Ele reagiu negativamente à minha crítica.

reagir

verbo intransitivo (medicina)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il paziente ha reagito bene alla cura e ora sta migliorando.
O paciente reagiu bem ao tratamento e agora está melhorando.

começar uma guerra

(informal)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Mia figlia era così stanca che non ha nemmeno reagito quando è stata ora del suo sonnellino.

reagir

verbo intransitivo

John ha reagito male quando ha saputo la notizia.
John reagiu mal quando ouviu as notícias.

retaliar

verbo intransitivo

Se attacchi le minoranze, devi aspettarti che reagiscano.
Se você ataca minorias, deve esperar que elas retaliem.

repreender

verbo intransitivo

L'Iran ha dichiarato che reagirà qualora gli Stati Uniti lo attaccassero.

responder a críticas

(ad attacchi, critiche, ecc.)

lidar, enfrentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La morte del padre è stato un duro colpo all'inizio, ma sono riusciti a resistere.
A morte do pai deles foi devastadora a princípio, mas eles aprenderam a lidar.

retaliar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

retaliar

esbravejar

Perguntei à Pippa se não tinha problema, mas ela esbravejou; acho que é melhor deixar ela quieta por enquanto.

tirar do sério

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Ti sta facendo le boccacce solo per provocarti.
Ele fica fazendo caretas só para te tirar do sério.

reagir exageradamente

verbo intransitivo

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

recuperar-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

reagir, revidar, retaliar

(devolver um golpe)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La vittima della tentata rapina ha reagito ai suoi aggressori che sono scappati a mani vuote.

contra-atacar

sentimentalizar

reagir a

verbo intransitivo

I lavoratori reagirono con uno sciopero alla notizia dei licenziamenti pianificati.
Os trabalhadores reagiram às notícias de demissões planejadas organizando uma greve.

responder, retorquir, rebater

verbo intransitivo (responder à críticas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La pop star ha risposto alle critiche con una serie di tweet.

responder

verbo intransitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La buona notizia è che pare che il cancro stia rispondendo alla chemioterapia.
A boa notícia é que o câncer parece estar respondendo à quimioterapia.

nem piscar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurado, informal)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Joshua è così ricco che non reagisce al dover pagare 800 euro per un orologio da polso.

responsivo a

Os médicos estavam preocupados quanto à condição da paciente, mas felizmente ela foi responsiva ao novo tratamento.

encrespar, eriçar, irritar

verbo intransitivo (reazione negativa) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Victoria reagì con indignazione all'ipotesi che lei avesse mentito.

reagir

Martha reagì alla severa morale dei suoi genitori diventando una ribelle.

contra-atacar

(figurato)

dar contragolpe

(sport)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
O gerente encontrou uma maneira de dar contragolpe às táticas da outra equipe.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de reagire em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.