O que significa reagire em Italiano?
Qual é o significado da palavra reagire em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar reagire em Italiano.
A palavra reagire em Italiano significa voltar ao normal, reagir, reagir, reagir, começar uma guerra, reagir, retaliar, repreender, responder a críticas, lidar, enfrentar, retaliar, retaliar, esbravejar, tirar do sério, reagir exageradamente, recuperar-se, reagir, revidar, retaliar, contra-atacar, sentimentalizar, reagir a, responder, retorquir, rebater, responder, nem piscar, responsivo a, encrespar, eriçar, irritar, reagir, contra-atacar, dar contragolpe. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra reagire
voltar ao normal(voltar rapidamente ao normal) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
reagirverbo intransitivo (chimica) Queste due sostanze reagiscono tra di loro. Estas duas substâncias reagem uma com a outra. |
reagirverbo intransitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ha reagito in maniera negativa alla mia critica. Ele reagiu negativamente à minha crítica. |
reagirverbo intransitivo (medicina) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il paziente ha reagito bene alla cura e ora sta migliorando. O paciente reagiu bem ao tratamento e agora está melhorando. |
começar uma guerra(informal) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Mia figlia era così stanca che non ha nemmeno reagito quando è stata ora del suo sonnellino. |
reagirverbo intransitivo John ha reagito male quando ha saputo la notizia. John reagiu mal quando ouviu as notícias. |
retaliarverbo intransitivo Se attacchi le minoranze, devi aspettarti che reagiscano. Se você ataca minorias, deve esperar que elas retaliem. |
repreenderverbo intransitivo L'Iran ha dichiarato che reagirà qualora gli Stati Uniti lo attaccassero. |
responder a críticas(ad attacchi, critiche, ecc.) |
lidar, enfrentar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La morte del padre è stato un duro colpo all'inizio, ma sono riusciti a resistere. A morte do pai deles foi devastadora a princípio, mas eles aprenderam a lidar. |
retaliar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
retaliar
|
esbravejar
Perguntei à Pippa se não tinha problema, mas ela esbravejou; acho que é melhor deixar ela quieta por enquanto. |
tirar do sério
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Ti sta facendo le boccacce solo per provocarti. Ele fica fazendo caretas só para te tirar do sério. |
reagir exageradamenteverbo intransitivo (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
recuperar-se
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) |
reagir, revidar, retaliar(devolver um golpe) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La vittima della tentata rapina ha reagito ai suoi aggressori che sono scappati a mani vuote. |
contra-atacar
|
sentimentalizar
|
reagir averbo intransitivo I lavoratori reagirono con uno sciopero alla notizia dei licenziamenti pianificati. Os trabalhadores reagiram às notícias de demissões planejadas organizando uma greve. |
responder, retorquir, rebaterverbo intransitivo (responder à críticas) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La pop star ha risposto alle critiche con una serie di tweet. |
responderverbo intransitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La buona notizia è che pare che il cancro stia rispondendo alla chemioterapia. A boa notícia é que o câncer parece estar respondendo à quimioterapia. |
nem piscarverbo transitivo o transitivo pronominale (figurado, informal) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Joshua è così ricco che non reagisce al dover pagare 800 euro per un orologio da polso. |
responsivo a
Os médicos estavam preocupados quanto à condição da paciente, mas felizmente ela foi responsiva ao novo tratamento. |
encrespar, eriçar, irritarverbo intransitivo (reazione negativa) (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Victoria reagì con indignazione all'ipotesi che lei avesse mentito. |
reagir
Martha reagì alla severa morale dei suoi genitori diventando una ribelle. |
contra-atacar(figurato) |
dar contragolpe(sport) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) O gerente encontrou uma maneira de dar contragolpe às táticas da outra equipe. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de reagire em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.