O que significa ricevente em Italiano?

Qual é o significado da palavra ricevente em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ricevente em Italiano.

A palavra ricevente em Italiano significa destinatário, receptor, aceitante. aceitador, receber, receber, receber, ouvir, receber, receber, receber, receber, receber a entrega, receber, receber, acumular dívidas, ver, premiado, sofrer, aceitar, receber, ter, ouvir, receber, obter, ganhar, encontrar, , receber, atrair. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra ricevente

destinatário

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Assicurati di immettere correttamente l'indirizzo email del destinatario se vuoi che il messaggio arrivi.
Certifique-se de colocar o endereço de email do destinatário corretamente, se quiser que sua mensagem chegue.

receptor

sostantivo maschile (que recebe órgão transplantado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La famiglia del donatore di cuore ha voluto incontrare il ricevente.
A família do doador de coração queria conhecer o receptor.

aceitante. aceitador

(formale, generico)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

receber

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sì, ho ricevuto il pacco ieri.
Sim, recebi o pacote ontem.

receber

verbo transitivo o transitivo pronominale (presente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La bambina ha ricevuto una bambola per il suo compleanno.
A menina recebeu uma boneca de aniversário.

receber

(radio, tv) (rádio, TV)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ricevi il canale di New York a casa tua?
Você recebe o sinal de TV de Nova Iorque em sua casa?

ouvir

verbo transitivo o transitivo pronominale (onde radio) (rádio)

Houston, ricevete?
Houston, está ouvindo?

receber

(salário)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Riceve un buono stipendio per il suo duro lavoro.
Ele recebe um bom salário por seu trabalho árduo.

receber

verbo transitivo o transitivo pronominale (título)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Era onorato di ricevere il titolo di "Cavaliere" dalla regina.
Ele ficou honrado em receber o título de "Cavaleiro" dado pela Rainha.

receber

verbo transitivo o transitivo pronominale (ser informado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ha ricevuto la notizia della morte di suo figlio martedì.
Ela recebeu a notícia da morte de seu filho na terça-feira.

receber

verbo transitivo o transitivo pronominale (cumprimentar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ti metteresti sulla porta a ricevere gli ospiti?
Você poderia ficar na porta para receber os convidados?

receber a entrega

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Ho appena ricevuto un grande pacco misterioso.

receber

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Hai ricevuto il messaggio che ti ho mandato?
Você recebeu as mensagens que eu te mandei?

receber

(figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
As perguntas da professora foram recebidas com um silêncio confuso de seus alunos.

acumular dívidas

verbo transitivo o transitivo pronominale (conto, bolletta)

Il mese scorso, Shawna ha ricevuto una bolletta telefonica salatissima.

ver

verbo transitivo o transitivo pronominale (prestar serviço profissional)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il dottore la riceverà adesso.
O médico vai lhe ver agora.

premiado

verbo transitivo o transitivo pronominale

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Rami Malek ha ricevuto l'Oscar come Miglior Attore nel 2019.

sofrer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il calciatore dovette abbandonare la partita dopo aver subito un infortunio.
O jogador de futebol teve que abandonar o jogo depois de sofrer uma lesão.

aceitar, receber

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mi rifiuto di accettare i tuoi soldi.
Eu me recuso a aceitar seu dinheiro.

ter

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Hai già avuto i risultati del tuo esame?
Você já tem o resultado do seu exame?

ouvir

(comunicação)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Houston, mi sentite?
Alô, Houston, pode me ouvir?

receber

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mentre Mary va a salutare gli ospiti, Fred finisce di preparare la tavola per la cena.
Enquanto Mary vai receber os convidados, Fred termina de arrumar a mesa para o jantar.

obter, ganhar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

encontrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il discorso del presidente al Congresso ha ricevuto reazioni diverse, un partito ha esultato, l'altro ha fischiato.
O discurso do presidente para o Congresso encontrou reações díspares. Um partido vibrou e o outro vaiou.

verbo transitivo o transitivo pronominale

receber

verbo transitivo o transitivo pronominale (prendere)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ha accettato la consegna dal corriere.
Ela recebeu a encomenda do entregador.

atrair

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ottiene sempre tutte le attenzioni.
Ela sempre atrai toda a atenção.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ricevente em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.