O que significa rimetterci em Italiano?

Qual é o significado da palavra rimetterci em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar rimetterci em Italiano.

A palavra rimetterci em Italiano significa perder, perdoar, redimir, perdoar, botar para fora, vomitar, vomitar, recolocar, ceder a, guardar de volta, devolver a, devolver, restituir, vomitar, vomitar, reajustar, vomitar, vomitar, retomar, vomitar, vomitar, vomitar, vomitar, perdoar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra rimetterci

perder

(figurado, ter desvantagem)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Aja agora ou você pode perder no longo prazo.

perdoar

(debiti)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

redimir, perdoar

verbo transitivo o transitivo pronominale (peccati)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

botar para fora

(BRA, gíria)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Chi ha vomitato sul sedile posteriore?

vomitar

Il bambino mi ha appena vomitato sulla camicia.

vomitar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ho vomitato tutta la cena.

recolocar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mescolare la zuppa e rimettere il coperchio per trenta minuti.

ceder a

verbo transitivo o transitivo pronominale

guardar de volta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Quando hai finito di leggere il libro, per favore, rimettilo sullo scaffale.
Quando tiver terminado o livro, por favor guarde-o de volta na estante.

devolver a

verbo transitivo o transitivo pronominale (diritto)

devolver, restituir

verbo transitivo o transitivo pronominale (repor)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Rimetti tutti i libri al loro posto sullo scaffale.
Devolva todos os livros para o lugar adequado na prateleira.

vomitar

verbo intransitivo (gíria)

Il cane ha appena vomitato sul tappeto.
O cachorro acabou de vomitar no tapete.

vomitar

verbo intransitivo

Se bevo troppo alla fine rimetto sempre.
Sempre tenho que vomitar depois de beber demais.

reajustar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lo schermo della TV sembra strano, credo che dovremmo risistemarlo.

vomitar

(colloquiale)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

vomitar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quando sono ammalato vomito sempre tutto.
Quando estou doente, eu vomito tudo.

retomar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A pena leniente do assassino levou a pedidos para retomar o enforcamento.

vomitar

verbo intransitivo

vomitar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La bambina è malata e continua a vomitare il cibo.
A bebê está doente e está vomitando.

vomitar

verbo transitivo o transitivo pronominale (gíria)

Quel formaggio mi fa venire da rimettere.
Aquele queijo me dá vontade de vomitar.

vomitar

verbo transitivo o transitivo pronominale

Kelsey si è sentita così male da vomitare tre volte.

perdoar

verbo transitivo o transitivo pronominale (dívida)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il creditore condonerà il debito.
O credor perdoará a dívida.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de rimetterci em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.