O que significa รถบ้าน em Tailandês?
Qual é o significado da palavra รถบ้าน em Tailandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar รถบ้าน em Tailandês.
A palavra รถบ้าน em Tailandês significa Motocasa, caravanas, motocasa. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra รถบ้าน
Motocasanoun |
caravanasnoun ทําไมเราจะต้องมาทนใช้ รถบ้านเคลื่อนที่ห่วยแตกที่สุดในโลก Porque é que tínhamos de ter a caravana mais merdosa do mundo? |
motocasanoun |
Veja mais exemplos
ใช่ บางทีเรื่องผิดพลาด คือการที่ผมกลับมาบ้าน Talvez o erro foi voltar. |
ดังนั้นฉันจะต้องขับรถลงไปที่นั่น? Tenho que dirigir até lá? |
ชอบรถใหม่ผมไหม Gostou do meu carro novo? |
เรา ไม่ มี เงิน ค่า ตั๋ว รถไฟ ฉะนั้น ลีโอนา กับ ดิฉัน พร้อม กับ หญิง สาว อีก สอง คน จึง โบก รถ ขอ อาศัย เดิน ทาง สู่ มอนตรีออล ควิเบก. Não tínhamos dinheiro para as passagens de trem, de modo que eu e Leona, junto com duas outras moças, pegamos carona por todo o Canadá até Montreal, Quebec. |
13 หลัง จาก ฟัง คํา บรรยาย ที่ การ ประชุม หมวด พี่ น้อง ชาย คน หนึ่ง กับ น้อง สาว ของ เขา ตระหนัก ว่า จะ ต้อง ปรับ เปลี่ยน วิธี ปฏิบัติ กับ แม่ ซึ่ง มี บ้าน อยู่ ต่าง หาก และ ถูก ตัด สัมพันธ์ หก ปี มา แล้ว. 13 Depois de ouvir um discurso numa assembléia de circuito, um irmão e sua irmã carnal se deram conta de que precisavam mudar o modo como tratavam a mãe, que morava em outro lugar e havia sido desassociada seis anos antes. |
กูบอกให้ไสหัวออกไปจากรถกู Eu disse para te pirares do meu carro! |
บ้าน ของ เรา เป็น ศูนย์ ต้อนรับ หลาย ต่อ หลาย คน ที่ เดิน ทาง มา ให้ คํา บรรยาย. Nosso lar tornou-se uma espécie de centro de hospitalidade para muitos oradores viajantes. |
จง ชี้ แจง ว่า พระเจ้า ทรง สอน ว่า “จง รัก เพื่อน บ้าน.”—มัด. Mostre que Deus ensina a ‘amar o próximo’. — Mat. |
อีโบลาที่อยู่หน้าบ้านใครบางคน อาจมาถึงเราในไม่ช้าก็เร็ว O Ébola espreita atrás da porta, que em breve poderá ser a nossa. |
ปฏิบัติการเปิดบ้านฉลองนะหรอครับ O protocolo " casa de festa "? |
การ สนทนา กับ เพื่อน บ้าน—คน ดี ทุก คน ไป สวรรค์ ไหม? Uma conversa sobre a Bíblia — Todas as pessoas boas vão para o céu? |
เจ้า ของ บ้าน ร้อง ตะโกน อย่าง เดือดดาล และ มี ที ท่า ว่า จะ เกิด ความ รุนแรง ขึ้น ได้ ทํา ให้ พวก พยาน ฯ เห็น ว่า เป็น การ สุขุม ที่ จะ คอย อยู่ ใน รถยนต์ ของ ตน. Seus gritos furiosos e ameaças de violência fizeram-nas aguardar prudentemente dentro do carro. |
เมื่อ เจ้าหน้าที่ บ้าน เมือง มี อคติ ก็ อาจ นํา ไป สู่ การ กระทํา ต่าง ๆ ที่ เลว ร้าย ได้ อาทิ การ ฆ่า ล้าง ชาติ พันธุ์. Quando apoiada por autoridades, a discriminação pode levar a horrores como a limpeza étnica e o genocídio. |
หรือรถหัวลาก กับเจ้าสิ่งนี้แน่นอน" แล้วบางคนก็สร้างเจ้านี่--อันนี้เป็นหอคอยสมิท ในซีแอตเทิร์ล Depois outro construi isto, é a Torre Smith em Seattle. |
หากครอบครัวเป็นสุข หมู่บ้านก็เป็นสุข และแล้วทั้งประเทศก็จะเป็นสุข Se as famílias prosperarem, a aldeia prospera, e acaba por acontecer o mesmo com todo o país. |
อาจ เป็น เครื่อง แสดง ฐานะ ตําแหน่ง หรือ ไม่ ก็ อาจ เป็น สิ่ง สําคัญ สําหรับ หัวหน้า เผ่า หรือ หมู่ บ้าน. Talvez fossem um sinal de posição ou importância de chefes tribais ou de aldeias. |
อย่าให้เค้าขับรถกอฟล์ Temos o Dennis aqui. |
เจ้าของ บ้าน ก็ เพียง แต่ พูด ตอบ ผ่าน ทาง ระบบ ติด ต่อ สื่อสาร ภาย ใน เท่า นั้น ไม่ เคย ออก มา พบ ฮัตสึมิ เลย. A moradora só respondia pelo interfone, nunca saindo para falar diretamente com Hatsumi. |
เรา กลับ บ้าน ด้วย ความ ชื่นชม ยินดี ได้ รับ ความ พึง พอ ใจ และ การ เสริม สร้าง ฝ่าย วิญญาณ. Voltamos para casa alegres, satisfeitos e edificados em sentido espiritual. |
คน ขับ รถ ส่วน ใหญ่ บาง ครั้ง ไม่ คํานึง ถึง คน อื่น ที่ ใช้ ถนน. A maioria dos motoristas às vezes ignora os pedestres. |
ใน การ เยี่ยม ครั้ง ต่อ ไป ครอบครัว นั้น กับ ทั้ง มิตร สหาย และ เพื่อน บ้าน เตรียม พร้อม สําหรับ การ ศึกษา พระ คัมภีร์! Na visita seguinte, a família, seus amigos e vizinhos estavam prontos para o estudo bíblico! |
นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล หลาย คน ได้ ลิ้ม ลอง รสชาติ ของ การ ประกาศ ตาม บ้าน เป็น ครั้ง แรก ด้วย การ แจก ใบ เชิญ ให้ ไป ฟัง คํา บรรยาย สาธารณะ ของ พิลกริม. Muitos Estudantes da Bíblia iniciaram no serviço de campo distribuindo convites para o discurso público de um peregrino. |
ขอร้องแค่อย่าพึ่งกลับบ้านคะ Mas não vá para casa. |
คนเดียวกับเกือบหนีไปได้ พร้อมกับรถที่ขโมยมา แต่เค้าขับรถชนผู้หญิงในบิสบี Foi ele que quase escapou num carro roubado mas atropelou uma mulher em Bisbee. |
ผล ก็ คือ ความ ไม่ เป็น สุข และ ความ ทุกข์ ยาก, สงคราม, ความ อัตคัด ขัดสน, โรค ติด ต่อ ทาง เพศ, และ สภาพ บ้าน แตก สาแหรก ขาด. O resultado é infelicidade e miséria, guerras, pobreza, doenças sexualmente transmissíveis e lares desfeitos. |
Vamos aprender Tailandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de รถบ้าน em Tailandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Tailandês.
Palavras atualizadas de Tailandês
Você conhece Tailandês
O tailandês é a língua oficial da Tailândia e é a língua materna do povo tailandês, o grupo étnico majoritário na Tailândia. O tailandês é um membro do grupo de idiomas Tai da família de idiomas Tai-Kadai. Acredita-se que as línguas da família Tai-Kadai tenham se originado na região sul da China. As línguas Lao e tailandesa estão intimamente relacionadas. Os tailandeses e os laosianos podem conversar entre si, mas os caracteres lao e tailandeses são diferentes.