O que significa sopraffare em Italiano?

Qual é o significado da palavra sopraffare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar sopraffare em Italiano.

A palavra sopraffare em Italiano significa dominar, subjugar, derrotar, dominar, subjugar, dominar, dominar, dominar, vencer, abalar, oprimir, passar o rolo compressor, oprimir, esmagar, tomar conta, dominar, conter, sobrepujar, oprimir, dominar, emocionar-se. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra sopraffare

dominar, subjugar, derrotar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'aggressore l'ha sopraffatta e l'ha buttata a terra.

dominar, subjugar

verbo transitivo o transitivo pronominale (emotivamente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Siamo stati sopraffatti dalla tragica scena finale.

dominar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

dominar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sono stati sopraffatti rapidamente dai gas.
Eles foram rapidamente dominados pelos gases.

dominar, vencer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le lacrime l'hanno sopraffatta quando ha visto suo fratello vivo.
As lágrimas a dominaram quando ela viu o irmão vivo.

abalar, oprimir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il modo in cui ha perso la calma mi ha completamente sopraffatto e me ne sono dovuto andare.
A maneira como ele perdeu a paciência me abalou totalmente, e eu tive que sair.

passar o rolo compressor

(figurato: soverchiare palesemente) (figurado, derrubar oposição)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

oprimir, esmagar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

tomar conta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Il dolore ha sopraffatto Henry che è scoppiato in lacrime.
A tristeza tomou conta de Henry e ele caiu no choro.

dominar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

conter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Martha riuscì a sopraffare il suo aggressore.
Martha conseguiu conter o atacante. O serviço de emergência conseguiu conter o inferno.

sobrepujar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'esercito ha distrutto le basi del nemico.
O exército sobrepujou as bases inimigas.

oprimir, dominar

(figurato, emozioni) (emoção)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Era dominato dall'ansia per i suoi esami.
Ele estava dominado pela ansiedade devido às provas.

emocionar-se

verbo

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de sopraffare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.