O que significa venire meno em Italiano?

Qual é o significado da palavra venire meno em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar venire meno em Italiano.

A palavra venire meno em Italiano significa minguar-se, recuar, vacilar, esgotar, acabar, desmaiar, voltar atrás, malograr, voltar na palavra dada, voltar atrás numa promessa, desviar-se, esquivar, evitar, escapar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra venire meno

minguar-se

(perder força)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
La forza di Kate stava venendo meno dopo dieci chilometri di corsa. Mio nonno è molto vecchio e comincia a venir meno.
Karen estava perdendo a força depois de correr dez quilômetros. Meu avô está muito velho agora e está começando a perder a força.

recuar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Disse che non sarebbe venuto meno alle sue promesse.

vacilar

Mark stava per chiedere ad Emily di uscire, ma all'ultimo momento gli è venuto meno il coraggio.
Mark ia chamar Emily para sair, mas, no último momento, sua coragem faltou.

esgotar, acabar

verbo intransitivo

È stato malato così a lungo, che la sua voglia di vivere è venuta meno.
Ele estava doente há tanto tempo que sua vontade de viver se esgotou.

desmaiar

(svenire)

voltar atrás

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

malograr

voltar na palavra dada

(figurato)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Janice voltou na palavra dada de me ajudar a cozinhar.

voltar atrás numa promessa

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Non posso credere che tu, il mio stesso fratello, verresti meno alla promessa di prestarmi del denaro.
Não acredito que você, meu próprio irmão, vai voltar atrás na promessa de me emprestar dinheiro.

desviar-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
I soldati non devono sottrarsi al proprio dovere, neanche nel fervore della battaglia

esquivar, evitar, escapar

verbo intransitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
È mancata all'appuntamento ed è invece andata al cinema.
Ela escapou de seu compromisso e foi ao cinema.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de venire meno em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.