Ce înseamnă auf dem în Germană?

Care este sensul cuvântului auf dem în Germană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați auf dem în Germană.

Cuvântul auf dem din Germană înseamnă de pe litoral, transmis prin apă, deasupra solului, cu susul în jos, pe proprietatea, făcând, pe drum, mers pe bicicletă cu roata din față ridicată, plan de acțiune, revoluționar, avangardist, de vârf, avansat, deasupra solului, de contrabandă, din vârful muntelui, a se publica, la țară, a se îndrepta spre, a fi la curent, al patrusprezecelea, al unsprezecelea, al cincisprezecelea, culcat pe spate, indus în eroare, sărăntoc, a se întoarce acasă, pe punctul de a se însănătoși, în drum spre, în creștere, cu susul în jos, modern, actual, în curs de expediere, al o sutelea, care poate fi atribuit, care poate fi pus pe seama, la mijlocul ambarcațiunii, rezident, a-i fi sfârșitul aproape, pe drum, în joc, pe spate, cu fața în jos, tot drumul până la, Nu da vrabia din mână pe cioara de pe gard., conform contractului, pe calea cea bună, pe drumul cel bun, așa cum trebuie, electrocutare, scoică / țestoasă cu cochilie plină de alge, o picătură într-un ocean, a nu se simți în largul său, vâslire cu mâinile, dificultate financiară, în drum spre, pe seama, la curent cu, a căra pe cineva în spate, a fi în joc, a ține la curent, a-i căuta cuiva pricină, a avea pică pe, a i se pune pata pe, a fi la același nivel, a fi pe drum, a fi în drum spre, a fi cu picioarele pe pământ, a fi în joc, a trăi la țară, a raporta, a atinge, a lovi, plutind, de canotaj, neschimbat, răsturnat, urcat, la curent, la fața locului, a se îmbunătăți, a se ameliora, la curent, al o sutelea, în pat, neinformat, neînștiințat, pe calea cea bună, orientat, femeie de la țară, în văzul tuturor, continental, pe cale să, rămas în urmă, a fi în drum spre, a transmite, a vâsli din mâini culcat pe placa de surf, a se conforma, a electrocuta, a ține pasul cu, cu picioarele pe pământ, pe ecran, miză, a se pune la curent cu, a fi în urmă, a nu fi la curent. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului auf dem

de pe litoral

transmis prin apă

deasupra solului

cu susul în jos

pe proprietatea

(ugs: vor Ort)

făcând

(gerunziu)

pe drum

Wir hielten unterwegs an und machten Fotos.
Ne-am oprit pe drum și am făcut poze.

mers pe bicicletă cu roata din față ridicată

(Sport)

plan de acțiune

(ugs)

revoluționar, avangardist

Dieser moderne Wasserstoffmotor wird die Autoindustrie revolutionieren.

de vârf, avansat

Unser neuer Fernseher hat eine moderne Technologie, die die beste Bild- und Klangqualität liefert.

deasupra solului

de contrabandă

din vârful muntelui

a se publica

(umgangssprachlich) (în expresia: to be out)

I s-a publicat un nou roman.

la țară

a se îndrepta spre

a fi la curent

Ești interesat de politică?

al patrusprezecelea

al unsprezecelea

al cincisprezecelea

culcat pe spate

indus în eroare

(übertragen) (persoană)

sărăntoc

Ich bin nicht wirklich knapp bei Kasse, jedoch mag ich kein Geld verschwenden.

a se întoarce acasă

pe punctul de a se însănătoși

(persoană)

în drum spre

(ugs)

în creștere

(übertragen)

cu susul în jos

(informell)

Das Bild an der Wand ist falsch rum.

modern, actual

Ist dein Betriebssystem auf dem neuesten Stand?

în curs de expediere

(ugs)

Die Webseite des Lieferdienstes zeigte an, dass mein Paket auf dem Weg sei.

al o sutelea

care poate fi atribuit, care poate fi pus pe seama

la mijlocul ambarcațiunii

rezident

Neunzig Prozent der Erstsemestler leben in einem Studentenwohnheim.

a-i fi sfârșitul aproape

pe drum

în joc

Du musst sicherstellen, dass du die Arbeit richtig machst, denn dein professioneller Ruf steht auf dem Spiel!

pe spate

cu fața în jos

(Kopieren, Scannen)

tot drumul până la

Nu da vrabia din mână pe cioara de pe gard.

conform contractului

pe calea cea bună

pe drumul cel bun

(Übersicht) (figurat, informal)

Ich verwende eine App, um alle Projekte auf dem Schirm zu haben.

așa cum trebuie

electrocutare

scoică / țestoasă cu cochilie plină de alge

o picătură într-un ocean

(übertragen)

a nu se simți în largul său

vâslire cu mâinile

(culcat pe placa de surf)

dificultate financiară

în drum spre

pe seama

la curent cu

(știrile, moda, evenimentele)

a căra pe cineva în spate

a fi în joc

a ține la curent

a-i căuta cuiva pricină

a avea pică pe, a i se pune pata pe

a fi la același nivel

a fi pe drum, a fi în drum spre

a fi cu picioarele pe pământ

a fi în joc

a trăi la țară

a raporta

Jamie berichtete regelmäßig alles seinem Vorgesetzten.

a atinge, a lovi

plutind

(gerunziu)

de canotaj

Wir verbrachten den Tag im Thompson Park auf dem Boot.

neschimbat

(umgangssprachlich)

răsturnat

(barcă)

urcat

(pe cal)

la curent

Jen war immer auf dem neuesten Stand, wenn es um die Neuigkeiten der Stars ging.

la fața locului

a se îmbunătăți, a se ameliora

la curent

al o sutelea

în pat

neinformat, neînștiințat

(übertragen)

pe calea cea bună

orientat

Das Meeting ergab, dass das Team auf dem besten Weg war, das Projekt im Juni zu beenden.

femeie de la țară

în văzul tuturor

continental

pe cale să

(figurat, arată progresia în timp)

rămas în urmă

Viele Mitglieder des Teams traten letztendlich zurück, da der Manager überhaupt nicht auf dem Laufenden war.

a fi în drum spre

a transmite

a vâsli din mâini culcat pe placa de surf

a se conforma

a electrocuta

a ține pasul cu

Bleibst du mit allen Neuigkeiten aus Kopenhagen auf dem Laufenden?

cu picioarele pe pământ

pe ecran

miză

(übertragen)

a se pune la curent cu

a fi în urmă, a nu fi la curent

Să învățăm Germană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui auf dem în Germană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Germană.

Știi despre Germană

Germana (Deutsch) este o limbă germanică de vest vorbită în principal în Europa Centrală. Este limba oficială în Germania, Austria, Elveția, Tirolul de Sud (Italia), comunitatea vorbitoare de germană din Belgia și Liechtenstein; Este, de asemenea, una dintre limbile oficiale din Luxemburg și din provincia poloneză Opolskie. Fiind una dintre limbile majore din lume, germana are aproximativ 95 de milioane de vorbitori nativi la nivel global și este limba cu cel mai mare număr de vorbitori nativi din Uniunea Europeană. Germana este, de asemenea, a treia limbă străină cel mai frecvent predată în Statele Unite (după spaniolă și franceză) și UE (după engleză și franceză), a doua cea mai folosită limbă în știință[12] și a treia cea mai folosită limbă pe internet ( după engleză şi rusă). Există aproximativ 90–95 de milioane de oameni care vorbesc germana ca primă limbă, 10–25 milioane ca a doua limbă și 75–100 milioane ca limbă străină. Astfel, în total, există aproximativ 175–220 de milioane de vorbitori de germană în întreaga lume.