Ce înseamnă Стена плача în Rusă?

Care este sensul cuvântului Стена плача în Rusă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați Стена плача în Rusă.

Cuvântul Стена плача din Rusă înseamnă Zidul Plângerii. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului Стена плача

Zidul Plângerii

(Western Wall)

Vezi mai multe exemple

Часть стены двора храма, по-видимому, сохранилась, и сегодня она известна как Западная стена, или Стена Плача.
Se pare că zidul cunoscut astăzi ca Zidul de Vest, sau Zidul Plângerii, este o porțiune din zidul curții templului reconstruit de Irod.
Да, Стена Плача.
Da, bocetul.
Стена Плача, к которой издалека приезжают иудеи для молитвы, не относится к тому храму.
Zidul Plângerii, unde mulţi evrei vin de la mari distanţe ca să se roage, nu constituie o parte a acelui templu.
Или Стена Плача, иудейские и всемирные самые священные руины.
Sau Zidul Plângerii, ruina cea mai sfântă a evreilor şi a lumii întregi.
Несколько женщин-раввинов было арестовано, а протест у Стены Плача вызвал споры в Кнессете
Mai multe femei rabin au fost arestate, iar un protest la Zidul Plângerii a dat naştere unei dezbateri în parlamentul israelian.
Стена плача - его часть. Она до сих пор остается самым священным местом для иудеев.
Zidul de Vest este o parte din el, fiind locul cel mai sacru pentru evrei, chiar şi astăzi.
С давних пор набожные евреи приходят к Стене Плача в Иерусалиме, с тем чтобы поплакать и помолиться.
Evreii pioşi se adună de multă vreme la Zidul Plângerii din Ierusalim pentru a plânge şi a se ruga.
Иудейская Стена плача в Иерусалиме и мусульманская мечеть Куббат ас-Сахра (слева).
Zidul plângerii din Ierusalim şi Domul stâncii musulman (stânga)
Это западная, или как вы говорите, стена плача.
Acesta e vesticul, sau cum spuneţi voi, Zidul Plângerii.
Набожные евреи толпами идут к Стене Плача в Иерусалиме, чтобы помолиться и вставить записку с молитвой в стенную щель.
Evreii pioşi se îngrămădesc la Zidul Plângerii din Ierusalim ca să se roage şi să-şi lase în crăpăturile zidului rugăciunile aşternute în scris.
«Об остальных заботится главный раввин: их доставляют к Западной стене (Стене Плача) в Иерусалиме, чтобы вставить в щели священной стены.
„Restul sunt trimise la ZidulPlângerii») Occidental din Ierusalim, aflat în grija marelui rabin, pentru a fi introduse în crăpăturile sfântului zid.
Часть стены внутреннего двора храма, который он, очевидно, построил, по-прежнему стоит и теперь известна как Западная стена (Стена плача).
După cât se pare încă există o parte din zidul curţii templului pe care îl construise el, cunoscut în prezent sub numele de Zidul occidental, sau Zidul plângerii.
В 1930 г., в ответ на бунты 1929 г., британское правительство назначило комиссию «для определения прав и притязаний мусульман и иудеев в отношении Западной Стены, или Стены Плача».
În 1930, ca răspuns la revoltele din 1920, Guvernul Britanic a numit o comisie „pentru a determina drepturile și pretențiile musulmanilor și evreilor referitoare la Zidul de apus sau al Plângerii”.
Как сообщается в одном журнале, обслуживающий персонал web-узла Virtual Jerusalem собирает присланные молитвы, отпечатывает их и помещает в Стену Плача, где, «согласно иудейскому поверью, Бог забирает их» («Computerworld»).
Potrivit revistei Computerworld, personalul care se ocupă de situl Web Virtual Jerusalem adună rugăciunile, le tipăreşte şi le duce la Zidul Plângerii, unde, „conform tradiţiei iudaice, Dumnezeu le poate recupera“.
Евреи потребовали от Комиссии совершения следующих действий: Зафиксировать признание того утверждаемого с незапамятных времён факта, что Стена Плача есть Святое Место для евреев — не только для евреев Палестины, но также для евреев всего мира.
Evreii au solicitat ca Comisia să ia următoarele măsuri: Recunoașterea pretenției imemoriale că Zidul Plângerii este un Loc Sfânt pentru evrei, nu doar pentru evreii din Palestina dar și pentru evreii din întreaga lume.
Шло время, Пророк все ходил без остановки взад и вперед в доме своих родителей, в полном отчаянии, “стеная и плача”.
În timp ce ziua se scurgea, profetul a umblat în sus şi în jos prin casa părinţilor săi în mare suferinţă „plângând şi fiind mâhnit”.
Вслед за этим, в ноябре 1928 г., правительство издало Белую книгу под названием «Западная стена, или Стена плача, в Иерусалиме: Меморандум Государственного Секретаря по Колониям», в которой настаивалось на соблюдении статус кво и содержалось предписание о том, что евреи могут приносить только «те аксессуары, которые были разрешены в турецкие времена».
Ulterior, în noiembrie 1928, guvernul a emis o Carte Albă intitulată „Zidul de Apus sau al Plângerii din Ierusalim: Memorandum din partea Secretarului de Stat pentru Colonii”, care sublinia menținerea statu quo-ului și a stabilit că evreii pot aduce doar acele „obiecte accesorii permise pe vremea turcilor”.
На подставке раскрытого рояля у стены стояла партитура «Плача доктора Фаустуса».
Pe pupitrul pianului, lângă perete, sta deschisă partitura Lamentarea doctorului Faustus.
Вся семья собралась вокруг него, плача и стеная.
Întreaga familie s-a strâns în jurul lui plângând şi tânguindu-se.
Например, когда умер Лазарь, его сестры Марфа и Мария скорбели о его смерти, плача и стеная.
De exemplu, când Lazăr a murit, surorile lui, Marta şi Maria, l-au jelit cu lacrimi.
Свое горе они, как правило, изливают, плача и стеная.
În mod asemănător, durerea este manifestată deseori în mod deschis prin lacrimi şi tânguire.
Думаю, они могли слышать плач детей через стены.
Au crezut că aud copii cum se zbat prin pereţi.
Я не сижу в четырёх стенах, дни напролёт думая о тебе, плача в подушку психолога о том, как ты меня бросила.
Eu nu stau aici ma gandesc la tine in fiecare zi, plans in perna cum m-ai lasat pentru terapeut.
Я брала его в постель, чтобы он уснул, а потом отворачивалась к стене, чтобы он не видел, как я плачу.
L-am adus în pat cu mine să-l ajut să adoarmă, apoi m-am întors cu spatele la el să nu mă vadă plângând.

Să învățăm Rusă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui Стена плача în Rusă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Rusă.

Știi despre Rusă

Rusa este o limbă slavă de est nativă a poporului rus din Europa de Est. Este o limbă oficială în Rusia, Belarus, Kazahstan, Kârgâzstan, precum și vorbită pe scară largă în statele baltice, Caucaz și Asia Centrală. Rusa are cuvinte similare cu sârba, bulgară, belarusă, slovacă, poloneză și alte limbi derivate din ramura slavă a familiei de limbi indo-europene. Rusa este cea mai mare limbă maternă din Europa și cea mai răspândită limbă geografică din Eurasia. Este cea mai vorbită limbă slavă, cu un total de peste 258 de milioane de vorbitori în întreaga lume. Rusa este a șaptea cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi și a opta cea mai vorbită limbă din lume după numărul total de vorbitori. Această limbă este una dintre cele șase limbi oficiale ale Națiunilor Unite. Rusa este, de asemenea, a doua cea mai populară limbă de pe internet, după engleză.