Ce înseamnă верхняя одежда în Rusă?

Care este sensul cuvântului верхняя одежда în Rusă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați верхняя одежда în Rusă.

Cuvântul верхняя одежда din Rusă înseamnă vârf, haină, pardesiu, culme, vîrf. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului верхняя одежда

vârf

(top)

haină

(overcoat)

pardesiu

(overcoat)

culme

(top)

vîrf

(top)

Vezi mai multe exemple

+ 16 Все правители моря сойдут со своих престолов+, сбросят с себя верхнюю одежду и снимут расшитую одежду.
+ 16 Da, toate căpeteniile mării vor coborî+ de pe tronurile lor,+ își vor scoate tunicile fără mâneci și se vor dezbrăca de veșmintele lor brodate.
Снять верхнюю одежду.
Ne-au pus să ne scoatem hainele.
Всегда видно, кто из отцов разочарован в своих сыновьях — они едят, не снимая верхней одежды.
Vă pot spune întotdeauna părinții sunt dezamăgiți în fiii lor, deoarece ei mânca masa de prânz cu hainele lor încă.
Тут же полно пьяных женщин, шикарных ванных комнат и целая комната бесплатной верхней одежды.
Femei bete, toalete elegante şi o cameră plină cu haine gratis.
Он часто ходит в верхней одежде.
Acesta este adesea într-un trening.
Проходит некоторое время, апостолы с удивлением наблюдают, как Иисус встает и, сняв верхнюю одежду, кладет ее в сторону.
După o bucată de vreme, apostolii sunt surprinşi să-l vadă pe Isus ridicându-se şi punându-şi deoparte veşmintele exterioare.
А свидетели+ положили свою верхнюю одежду у ног молодого человека, по имени Савл+.
+ Martorii+ și-au pus veșmintele la picioarele unui tânăr numit Saul.
Люди радостно приветствовали Его и расстилали перед Ним на дороге свои верхние одежды.
Oamenii îl aclamau plini de bucurie‚ aşternîndu-şi chiar şi veşmintele pe drum în faţa lui.
Жаль, правда, что в этот раз на тебе верхняя одежда..
" Păcat că eşti îmbrăcat de data asta "?
б) Что говорят верхние одежды о том, кто их носит?
b) Ce identitate îi asigură veşmintele celui ce le poartă?
Ему сказали, что верхняя одежда его в «прожарке».
I se spuse că celelalte haine erau la „aburire“.
Стоит им лишь прикоснуться к бахроме его верхней одежды, как они полностью выздоравливают.
Doar atingând franjurii veşmântului lui Isus, ei sunt vindecaţi complet.
7 Они привели ослицу и ослёнка и положили на них свою верхнюю одежду, на которую он затем сел+.
7 Au adus măgărița și măgărușul, și-au pus peste ei mantiile și el s-a așezat pe ele.
Запрещено находиться на территории парка без верхней одежды и обуви.
Purtaţi mereu ţinuta potrivită, incluzând pantofi şi tricouri.
29 А как понимать предупреждение, что те, кого застанут спящими, будут постыжены, лишившись «верхних одежд»?
29 Care este însă sensul avertismentului potrivit căruia cei ce vor fi găsiţi dormind vor fi făcuţi de ruşine şi îşi vor pierde „veşmintele“?
Он оделся в одежду мщения+ и обернул себя рвением, как верхней одеждой+.
+ S-a îmbrăcat cu veșmintele răzbunării ca și cu o haină+ și s-a înfășurat cu zelul ca și cu o mantie.
в) Как человек может потерять свои символические верхние одежды и к чему это может привести?
c) Cum şi-ar putea pierde cineva veşmintele simbolice, şi cu ce rezultat?
Приблизившись к Иисусу и дотронувшись до его верхней одежды, она сразу же исцелилась.
Ea s-a apropiat de Isus, i-a atins franjurii veşmântului şi s-a vindecat imediat.
Посмотри на этого молодого человека на картинке. Он стережёт верхние одежды тех, кто бросает камни в Стефана.
Uită-te la tânărul din imagine, care păzeşte hainele celor ce aruncă cu pietre în Ştefan!
Когда Иакову показали окровавленную верхнюю одежду Иосифа, он «оплакивал сына своего многие дни.
După ce i s-a adus veșmântul lung, muiat în sânge, al lui Iosif, Iacob „a ținut doliu după fiul său multe zile.
Тем, кто просят об этом, мы должны отдать свою рубашку, а затем и верхнюю одежду.
Pentru cei care o cer, trebuie să le dăm haina, după care și cămașa.
И тот, у кого нет меча, пусть продаст свою верхнюю одежду и купит меч.
Căci vă spun că trebuie să se împlinească în mine ce este scris: «Şi el a fost numărat cu cei nelegiuiţi».
Ученики кладут свои верхние одежды на ослицу и на осленка; но Иисус садится на осленка.
Discipolii îşi pun hainele pe măgăriţă şi pe măgăruş, dar Isus încalecă măgăruşul.
Какие благословения уготованы христианам-помазанникам, которые «не осквернили свои верхние одежды»?
Ce binecuvântări îi aşteaptă pe creştinii unşi care ‘nu-şi pângăresc mantiile’?
Верхняя одежда?
Haine groase?

Să învățăm Rusă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui верхняя одежда în Rusă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Rusă.

Știi despre Rusă

Rusa este o limbă slavă de est nativă a poporului rus din Europa de Est. Este o limbă oficială în Rusia, Belarus, Kazahstan, Kârgâzstan, precum și vorbită pe scară largă în statele baltice, Caucaz și Asia Centrală. Rusa are cuvinte similare cu sârba, bulgară, belarusă, slovacă, poloneză și alte limbi derivate din ramura slavă a familiei de limbi indo-europene. Rusa este cea mai mare limbă maternă din Europa și cea mai răspândită limbă geografică din Eurasia. Este cea mai vorbită limbă slavă, cu un total de peste 258 de milioane de vorbitori în întreaga lume. Rusa este a șaptea cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi și a opta cea mai vorbită limbă din lume după numărul total de vorbitori. Această limbă este una dintre cele șase limbi oficiale ale Națiunilor Unite. Rusa este, de asemenea, a doua cea mai populară limbă de pe internet, după engleză.