Что означает 粗細 в китайский?
Что означает слово 粗細 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 粗細 в китайский.
Слово 粗細 в китайский означает свойство, качество, сорт, достоинство, род. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 粗細
свойство
|
качество
|
сорт
|
достоинство
|
род
|
Посмотреть больше примеров
aya女士说,布隆迪政府就报告的编写与 # 个机构的代表进行了合作,虽然此举值得祝贺,但报告相当含糊,并没有说明为促进妇女权利所采取的具体措施,也没有提供该国 # 年国民预算的细数,尽管统计数据表明外来援助占了该预算的半数以上。 Поскольку для ликвидации дискриминации в отношении женщин исключительно важное значение имеют совместные усилия Бурунди и международного сообщества, необходимо указать, какой объем иностранной помощи направляется на эти цели |
安贾巴先生(纳米比亚)(以英语发言):我要与其他发言者一道就这次辩论的举行向主席表示感谢,这次辩论所讨论的问题是钻石在加剧冲突方面的作用,尤其是大会能够采取什么具体行动,帮助通过打破粗金刚石非法贸易与武装冲突之间人所共知的联系,促进冲突的预防和解决。 Г-н Анджаба (Намибия) (говорит по-английски): Я хотел бы присоединиться к другим ораторам и выразить нашу признательность Председателю за организацию этой важной дискуссии о роли алмазов в разжигании конфликтов, особенно в том, что касается конкретных решений, которые может принять Генеральная Ассамблея, внеся свой вклад в предотвращение и урегулирование конфликтов путем разрыва печально известной связи между незаконной торговлей необработанными алмазами и вооруженными конфликтами |
為了處理這類情形,我們提供了詳細記錄功能選項來協助我們診斷問題。 Для таких случаев существует подробный журнал, который может помочь нам решить проблему. |
对我们来说,历代志下也值得细读,因为这卷书清楚指出,人服从上帝会得到什么福乐,不服从上帝又会带来什么恶果。 Для нас эта книга тоже представляет интерес, потому что в ней ясно показано, что послушание истинному Богу приносит благословения, а непослушание — горькие последствия. |
年 # 月在比勒陀利亚举行的一次冲突钻石问题政府间会议上,一名资深的钻石价值估定员和钻石贸易顾问估计,全世界粗钻石交易的 # %属非法性质。 На состоявшемся в октябре # года в Претории межправительственном совещании по вопросам, связанным с алмазами из районов конфликтов, один из опытных экспертов по оценке алмазов и консультант по торговле алмазами отметил, что, по его оценке, общемировая торговля необработанными алмазами на # процентов незаконна по своему характеру |
细读这节经文,就会留意到经文完全没有谈及肤色。 Но заметьте, что здесь ничего не говорится о цвете кожи. |
詳細步驟請參閱批次上傳。 Выполните все требуемые действия. |
第一级:肉眼可以轻易看到的安保特征:幼细的线条印记、扭纹饰图案、特别的直线交织、有明暗效果的文字、萨尔瓦多国徽、特别的顺序编号、全息层压、水印、多彩浮雕效果、交错的照片、数据和签名 Первый уровень: характеристики безопасности, которые могут контролироваться путем визуального осмотра: нанесение тонких штрихов, тиснение гильошированного рисунка, специальная штриховая растровая сетка, текстовая растровая сетка, изображение герба Сальвадора, единая и последовательная нумерация, нанесение голограммы в качестве верхнего слоя, двойное изображение, рельефное тиснение, переплетенные изображения, дата и подпись |
我们沉思耶和华所造的天地万物,从中得到的益处跟细想耶和华的其他作为是一样的。 К тому же, что и размышление над делами Иеговы иного рода. |
不 可能. 使細菌 或者 是 惡 魔 在 控制 著 他們 我們 和 他們 最大 的 區別 在于 Эти твари воскресают из-за каких-то микробов или чёрта в ступе но между нами огромная разница. |
例如,如果您的内容使用粗体、蓝色标题,请在“标题”部分对您的广告应用相同的设置。 Например, если текст на странице синего цвета и выделен полужирным шрифтом, задайте такие же параметры для объявления в разделе "Заголовок". |
选自第6章且已在世界某些地方实施,并且有充分成立的证据表明其对传粉媒介具有直接(而非假定或间接)效益的所有对策在表格中用粗体加以强调。 Все меры из главы 6, которые уже реализованы в какойлибо части мира и по которым имеются точно установленные подтверждения прямых (а не предполагаемых или косвенных) выгод для опылителей, включены в таблицу и выделены жирным шрифтом. |
正在各区域方案下建立精挑细选的国别方案(例如在印度尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、吉尔吉斯斯坦、巴基斯坦和也门)。 В рамках каждой региональной программы создаются отдельные страновые программы (например, в Индонезии, Иране (Исламской Республике), Йемене, Кыргызстане и Пакистане). |
因此Petromin对从金矿开采的未经提炼的黄金采取了两种办法—— 首先将含有黄金、银和有关贱金属的粗金锭运到伦敦的一家专门粗金锭提炼厂,第二将金属含量较低的混合浮选精矿石(“精矿石”)运到日本和瑞典的精矿石提炼厂。 Соответственно, "Петромин" отгружал добытое на месторождении неочищенное золото в двух видах: в виде слитков, содержащих золото, серебро и сопутствующие основные металлы, специалисту по очистке слитков в Лондон, и в форме флотационного концентрата ("концентрат") с большим содержанием примесей, который отправлялся на очистку в Японию и Швецию. |
细想一下 品牌和企业正在填补 Бренды начинают заполнять бреши. |
不论粗幼长短,肌肉都是为活动而设计的。 Все они устроены так, чтобы обеспечивать движение. |
您可以利用大量上傳試算表範本一次輸入所有廣告素材詳細資料和素材資源名稱,接著只要進行一次上傳作業,即可在 Display & Video 360 中建立所有廣告素材。 Шаблон таблицы для массовой загрузки позволяет указать все характеристики креативов и названия объектов, а затем загрузить эти данные в сервис "Дисплей и Видео 360". |
我真的不想深入细谈或回应朝鲜民主主义人民共和国代表提出的详细立场或观点。 Мне бы не хотелось углубляться в детали или отвечать на детальное изложение позиций и вопросов представителем Корейской Народно-Демократической Республики. |
在您接受《條款及細則》並連結相關 YouTube 頻道之後,資料最多可能需要 24 小時才會開始顯示在電視廣告成效瀏覽器中。 После того как вы примете Условия использования и установите связь с каналом YouTube, данные начнут появляться в разделе TV Ad Explorer в течение 24 часов. |
你们在远方的人啊,要侧耳细听! В чем Иегова заверяет Иуду, несмотря на все старания его врагов? |
請仔細閱讀通知內容、針對問題做出修改,並從下方瞭解如何申請審查: Затем вы можете запросить повторную проверку ресурса, воспользовавшись приведенными ниже советами. |
下列條件可顯示在條件明細中: В разбивке могут присутствовать следующие критерии: |
最重要的是,我们能叫耶和华的心欢喜,因为我们所说的话,耶和华都留意细听。( Более того, они доставят радость сердцу Иеговы, потому что он внимательно наблюдает за тем, что́ мы говорим, и радуется, когда мы пользуемся языком правильно (Псалом 138:4; Притчи 27:11). |
你 把 我 從 酒鬼 變成 一個 有 細菌 恐慌 症 的 人 Не самый худший вариант. |
由于无法通过正规渠道出售利比里亚粗金刚石,商人和经纪人正在寻求将其利比里亚钻石伪装成来自邻国市场的钻石。 Поскольку официальная продажа либерийских необработанных алмазов невозможна, торговцы и посредники стремятся замаскировать свои либерийские алмазы и выдать их за алмазы, поступившие с рынков соседних стран |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 粗細 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.