Что означает 单亲爸爸 в китайский?
Что означает слово 单亲爸爸 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 单亲爸爸 в китайский.
Слово 单亲爸爸 в китайский означает оте́ц-одино́чка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 单亲爸爸
оте́ц-одино́чка(single father) |
Посмотреть больше примеров
这类多样化包括因各种选择或者因离婚、离异,或死亡而组成的单亲家庭;有儿童为首的家庭;扩展或融合家庭;同性伴侣构成家庭,所有这些家庭都需要给予不同支持。 Такие многообразные формы могут включать в себя семьи с одним родителем, возникшие по выбору или в результате развода, отказа от совместного проживания или смерти; домохозяйства, возглавляемые детьми; расширенные и межпоколенческие семьи; а также однополые пары, все из которых нуждаются в различных видах поддержки. |
委员会建议缔约国采取特别措施保护单亲家庭,包括提供家庭津贴、托儿服务和资金补助,以便保证这类家庭能够享有适足的生活水平、获得适足的保护和子女受教育的权利。 Комитет рекомендует государству-участнику принять специальные меры с целью защиты прав семей с одним родителем, включая выплату семейных пособий, предоставление услуг по уходу за детьми и оказание финансовой помощи, гарантирующей таким семьям право на достойный уровень жизни, адекватную защиту и получение детьми образования |
爸爸不是个很有军人作风的人; 他只是对自己因身体缺陷而没能参加二战 感到不快。 尽管他们的确让他一路通过了 长达数小时之久的军队体检, 直到最后一项 测视力。 По натуре своей папа не был военным человеком, он просто сильно переживал, что во Второй Мировой войне, он не смог участвовать из-за своего физического недостатка. Причём, ему пришлось в течение нескольких часов от и до проходить армейскую проверку физической подготовки, пока он не дошёл до самой последней стадии — проверки зрения. |
在家庭津贴领域,除了子女津贴和生育津贴外,还推出了一项新福利,1999年7月生效,即单亲津 贴。 Что касается семейных пособий, то с июля 1999 года в дополнение к пособию на детей и пособию в связи с рождением ребенка было учреждено новое пособие – пособие одиноким родителям . |
你 是 个 好 父亲 有时 却是 个坏 爸爸 Ты хороший папа, но иногда плохой отец. |
我们通常在星期六下午或者星期天做“信差”,因为那是爸爸不用上班的日子。 Обычно мы совершали свои «прогулки» по субботам после обеда или по воскресеньям, когда у отца были выходные. |
“爸爸建议我从诗篇和箴言这些比较有趣的部分开始看。 Отец предложил мне начать с тех книг Библии, которые мне нравятся больше, например с книги Псалмов и Притчей. |
我们兄弟姐妹几人每当沉思《年鉴》这部分的记载,就会想起我们亲爱的爸爸。 Когда мы с сестрой и братом размышляли о сообщении, которое прочитали в «Ежегоднике», нам вспомнился наш дорогой отец. |
最后,根据 # 年 # 月 # 日法律,设立了《未来合同》,旨在便利领取收入补助、ASS 补助和单亲津贴者的社会和职业安置。 И наконец, в соответствии с Законом от # января # года был введен "контракт будущего" для облегчения социальной и профессиональной интеграции получателей МСД, ПС или ПОР |
我到医院探望爸爸,当时就立志将来要当护士,好照顾有病的人。” Ухаживая за отцом в больнице, я решила, что хочу стать медсестрой и помогать больным людям». |
他驾车送爷爷去做传道探访,爷爷给了他不少鼓励,但爸爸仍然提不起劲来。 И хотя он отвозил дедушку в те места, где тот проповедовал, сам отец не горел желанием служить, несмотря на то, что дедушка поощрял его к этому. |
后来,这个女儿的丈夫死去,她问爸爸是否想她离开伯特利,回来照顾他。 Позднее, когда умер ее муж, она спросила отца, хочет ли он, чтобы она оставила Вефиль и заботилась о нем. |
许多妇女每天面对身为单亲母亲的现实。 而且在某些情况下,这增加了她们遭受性骚扰、剥削和暴力侵犯的可能性。 Для многих из них повседневная реальность – это жизнь матерей-одиночек, что в некоторых случаях делает их еще более уязвимыми для сексуального преследования, эксплуатации и насилия. |
后来,爸爸妈妈帮助我明白,我为考试已经尽力而为了,现在我真正要关心的是自己的健康。 А родители помогли мне осознать следующее: я приложил все старания для подготовки к экзаменам, и теперь мне нужно больше думать о своем здоровье. |
爸爸或许告诉过他,雨水对土地多么重要。( Как же радовался Авия освежающему дождю! |
克莱顿·伍德沃思弟兄的爸爸曾跟卢述福弟兄等人在1918年无辜入狱。 Клейтон Вудворт, отца которого в 1918 году несправедливо приговорили к тюремному заключению вместе с братом Рутерфордом и другими, вспоминал, что́ он чувствовал, когда начал учиться в Школе в 1943 году. |
我 在 和 爸爸 跳舞 但 他 以 為 是 在 和 媽媽 跳 Я танцую со своим отцом. |
对妈妈来说,那是一段非常艰难的日子,不但因为爸爸不在,也因为她知道我和弟弟将要面对中立的考验。 В итоге отец провел в тюрьме два года. Это было очень трудное время для мамы, не только потому, что не было отца, но и потому, что она знала: мне и моему младшему брату вскоре предстояло столкнуться с испытанием, связанным с позицией христианского нейтралитета. |
有 一天 他 问 爸爸 : Он тут давеча у отца спрашивает: |
Tan女士说,即使在列支敦士登这样的富裕国家,单亲父母,特别是单亲母亲以及子女众多但父母中仅有一方工作的家庭也面临着巨大的经济困难。 Оратор интересуется, приняли ли власти Лихтенштейна какие-либо конкретные меры для удовлетворения потребностей женщин в области здравоохранения с учетом указанной рекомендации |
你 没 跟 你 爸爸 在 一起? Ты не с отцом? |
虽然在学校寄宿也有若干好处,但没有什么东西比我跟耶和华的良好关系更重要。”——妮奥米,她说服爸爸把她从寄宿学校接回来。 Хотя пребывание в пансионе приносит некоторую пользу, нет ничего важнее моих взаимоотношений с Иеговой» (Найоми, убедившая отца забрать ее из пансиона). |
我爸爸已经戒烟戒酒了。 Мой отец уже бросил пить и курить. |
你 爸爸 很 為 你 感到 自豪 Твой отец очень гордится тобой. |
我们的家教很严格,可是由于爸爸忠心地事奉耶和华,接受他的指导并不困难。 Отец воспитывал нас в строгости, но, глядя на его преданность Иегове, мы легко принимали от него руководство. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 单亲爸爸 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.