Что означает déposer une plainte в французский?

Что означает слово déposer une plainte в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию déposer une plainte в французский.

Слово déposer une plainte в французский означает жаловаться, подавать жалобу, пожаловаться, плакаться, сетовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова déposer une plainte

жаловаться

(make a complaint)

подавать жалобу

(lodge a complaint)

пожаловаться

(complain)

плакаться

(complain)

сетовать

(complain)

Посмотреть больше примеров

Mais si je vois des ballons à tête de chien affublés de stéthoscopes, je dépose une plainte.
Но если я увижу миллион воздушных шариков с... с собаками носящими стетаскопы, я подам жалобу.
Je suppose que nous déposer une plainte?
Накатаем жалобу?
Je vais déposer une plainte officielle auprès du capitaine Sisko.
Пойду к капитану Сиско, подам официальный протест.
Si tu avais un problème avec mon comportement, tu aurais dû déposer une plainte.
Если вы считаете, что я совершил ошибку вы всегда можете подать жалобу.
Toute personne peut déposer une plainte auprès du Médiateur.
Все могут подать жалобу на имя омбудсмена.
Je vois que le propriétaire du restaurant a déposé une plainte contre lui.
Как я понял, владелец ресторана подал на него жалобу.
—Un magistrat ne peut agir que si quelqu’un dépose une plainte dénonçant un crime.
– Мировой судья может действовать, только если кто-нибудь подаст ему жалобу о совершении преступления.
Je suis venu déposer une plainte.
Я здесь, чтобы подать жалобу.
Les détenus qui souhaitaient déposer une plainte n'avaient d'autre possibilité que d'écrire au Ministère de la justice
Заключенные, желающие подать жалобу, могут обратиться только в министерство юстиции
Il est également possible de déposer une plainte auprès du conseil d'administration de l'établissement médical concerné.
С жалобами можно также обращаться в Совет директоров соответствующего медицинского заведения.
Elle avait déposé une plainte contre le gouvernement pour non-application de la législation contre l’esclavage.
Женщина подала жалобу на правительство за несостоятельность в исполнении действующего законодательства о запрете рабства.
Déposer une plainte entre les mains du chef de corps ou du Service de contrôle interne;
подача жалобы на имя начальника подразделения или Службы внутреннего надзора;
Les migrants peuvent rechercher un emploi et déposer une plainte en ligne.
Мигранты могут заниматься поиском работы и подавать жалобы в онлайновом режиме.
Tu vas appeler la police et déposer une plainte.
Вызовешь полицию и напишешь заявление.
Donc je dépose une plainte ce soir.
Поэтому я подаю иск сегодня.
Les détenus qui souhaitaient déposer une plainte n’avaient d’autre possibilité que d’écrire au Ministère de la justice.
Заключенные, желающие подать жалобу, могут обратиться только в министерство юстиции.
— Non... — Pour déposer une plainte ?
— Нет... — С целью расследования?
Elle peut intenter un procès et déposer une plainte en son propre nom
Женщина может возбуждать уголовное дело и подавать жалобу от своего имени
Le 24 août 2006, la MPC a déposé une plainte officielle auprès du procureur d’El Facher.
США. 24 августа 2006 года компания подала официальную жалобу прокурору Эль-Фашира.
Cependant, il est toujours possible de déposer une plainte justifiée devant les tribunaux.
Однако, правомерные притязания все же могут быть поданы в суд.
Quatre se sont endurcis, ont déposé une plainte, ont dépensé beaucoup d’argent et ont perdu leur procès.
Четверо оказались понастырнее, настаивали на своих заявлениях и тратили большие деньги, но дела свои проигрывали.
Est-il nécessaire que la victime présumée dépose une plainte en bonne et due forme?
Необходима ли для этого официальная жалоба предполагаемой жертвы?
Il s’agissait juste d’embaucher le défenseur et d’insister pour déposer une plainte formelle contre Baruma.
Я имел в виду наём стряпчего и подачу официального заявления против Барумы.
À ce propos, l'Union européenne a déposé une plainte contre les États-Unis devant l'Organisation mondiale du commerce
В этом контексте Европейский союз подал во Всемирную торговую организацию иск в отношении Соединенных Штатов Америки
Et si elle dépose une plainte?
А если бы она подала жалобу?

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении déposer une plainte в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова déposer une plainte

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.