Что означает déposer une plainte в французский?
Что означает слово déposer une plainte в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию déposer une plainte в французский.
Слово déposer une plainte в французский означает жаловаться, подавать жалобу, пожаловаться, плакаться, сетовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова déposer une plainte
жаловаться(make a complaint) |
подавать жалобу(lodge a complaint) |
пожаловаться(complain) |
плакаться(complain) |
сетовать(complain) |
Посмотреть больше примеров
Mais si je vois des ballons à tête de chien affublés de stéthoscopes, je dépose une plainte. Но если я увижу миллион воздушных шариков с... с собаками носящими стетаскопы, я подам жалобу. |
Je suppose que nous déposer une plainte? Накатаем жалобу? |
Je vais déposer une plainte officielle auprès du capitaine Sisko. Пойду к капитану Сиско, подам официальный протест. |
Si tu avais un problème avec mon comportement, tu aurais dû déposer une plainte. Если вы считаете, что я совершил ошибку вы всегда можете подать жалобу. |
Toute personne peut déposer une plainte auprès du Médiateur. Все могут подать жалобу на имя омбудсмена. |
Je vois que le propriétaire du restaurant a déposé une plainte contre lui. Как я понял, владелец ресторана подал на него жалобу. |
—Un magistrat ne peut agir que si quelqu’un dépose une plainte dénonçant un crime. – Мировой судья может действовать, только если кто-нибудь подаст ему жалобу о совершении преступления. |
Je suis venu déposer une plainte. Я здесь, чтобы подать жалобу. |
Les détenus qui souhaitaient déposer une plainte n'avaient d'autre possibilité que d'écrire au Ministère de la justice Заключенные, желающие подать жалобу, могут обратиться только в министерство юстиции |
Il est également possible de déposer une plainte auprès du conseil d'administration de l'établissement médical concerné. С жалобами можно также обращаться в Совет директоров соответствующего медицинского заведения. |
Elle avait déposé une plainte contre le gouvernement pour non-application de la législation contre l’esclavage. Женщина подала жалобу на правительство за несостоятельность в исполнении действующего законодательства о запрете рабства. |
Déposer une plainte entre les mains du chef de corps ou du Service de contrôle interne; подача жалобы на имя начальника подразделения или Службы внутреннего надзора; |
Les migrants peuvent rechercher un emploi et déposer une plainte en ligne. Мигранты могут заниматься поиском работы и подавать жалобы в онлайновом режиме. |
Tu vas appeler la police et déposer une plainte. Вызовешь полицию и напишешь заявление. |
Donc je dépose une plainte ce soir. Поэтому я подаю иск сегодня. |
Les détenus qui souhaitaient déposer une plainte n’avaient d’autre possibilité que d’écrire au Ministère de la justice. Заключенные, желающие подать жалобу, могут обратиться только в министерство юстиции. |
— Non... — Pour déposer une plainte ? — Нет... — С целью расследования? |
Elle peut intenter un procès et déposer une plainte en son propre nom Женщина может возбуждать уголовное дело и подавать жалобу от своего имени |
Le 24 août 2006, la MPC a déposé une plainte officielle auprès du procureur d’El Facher. США. 24 августа 2006 года компания подала официальную жалобу прокурору Эль-Фашира. |
Cependant, il est toujours possible de déposer une plainte justifiée devant les tribunaux. Однако, правомерные притязания все же могут быть поданы в суд. |
Quatre se sont endurcis, ont déposé une plainte, ont dépensé beaucoup d’argent et ont perdu leur procès. Четверо оказались понастырнее, настаивали на своих заявлениях и тратили большие деньги, но дела свои проигрывали. |
Est-il nécessaire que la victime présumée dépose une plainte en bonne et due forme? Необходима ли для этого официальная жалоба предполагаемой жертвы? |
Il s’agissait juste d’embaucher le défenseur et d’insister pour déposer une plainte formelle contre Baruma. Я имел в виду наём стряпчего и подачу официального заявления против Барумы. |
À ce propos, l'Union européenne a déposé une plainte contre les États-Unis devant l'Organisation mondiale du commerce В этом контексте Европейский союз подал во Всемирную торговую организацию иск в отношении Соединенных Штатов Америки |
Et si elle dépose une plainte? А если бы она подала жалобу? |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении déposer une plainte в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова déposer une plainte
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.