Что означает 告示牌 в китайский?
Что означает слово 告示牌 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 告示牌 в китайский.
Слово 告示牌 в китайский означает доска объявлений. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 告示牌
доска объявленийnoun |
Посмотреть больше примеров
伊斯坦布尔Istiklal街一家咖啡馆的顾客头顶上方悬挂着宣布土耳其严禁在公共场所吸烟的告示牌 Знаки, извещающие о строгом запрете на курение в общественных местах в Турции над посетителями кафе на улице Истикляль в Стамбуле |
告示牌上寫著「出口」。 На знаке написано «Выход». |
新闻部协调和监测这些传播和媒体战略的执行情况。 它还编写和分发推广运动的核心新闻产品,包括新闻材料、公共服务广告、招贴与告示牌。 Департамент координирует и отслеживает осуществление этих сообщений и стратегий, касающихся средств массовой информации |
一种手法是用告示牌标明:鱼类现已半价发售。 另一个处理手法就是提出令人信服的论据。 Например, надпись гласит, что рыба продается вдвое дешевле. |
在全国范围开展多媒体的新闻方案,支持解除武装、复员、遣返和重返社会进程,包括:每周4小时电视播放时间、每月24小时广播时间(地方电台)、联利特派团广播站的每日广播节目、20家地方报纸上的每周广告和全国性报纸上的每周两篇文章、每月500张招贴、每月5000张传单以及每月20张告示牌和一份通讯 Осуществление общенациональной мультимедийной программы в области общественной информации в поддержку процесса разоружения, демобилизации, реинтеграции и репатриации, включая: 4 часа телевещания в неделю, 24 часа радиовещания (местные радиостанции) в месяц, ежедневные радиопередачи радиостанции МООНЛ, еженедельная реклама в 20 местных газетах и 2 статьи в неделю в общенациональных газетах, 500 плакатов в месяц, 5000 листовок в месяц и 20 рекламных щитов и 1 бюллетень в месяц |
焚尸炉上方有一块告示牌,上面用德文写道:`工作完洗手'”。 Над головой висела надпись на немецком, гласившая “Мойте руки после работы”» |
为了提高选民的认识并确保高投票率,联科行动还制作了1 000份海报、250个告示牌及小册子和传单。 Операция распространила также 1000 плакатов и 250 рекламных щитов, брошюр и листовок, предназначенных для информирования избирателей и обеспечения высокого уровня явки на выборах. |
毛尔曼长老回忆道:“那里的大门告示牌写着:‘布拉格堡,空军之家’。 Старейшина Моэрмен вспоминает: «На воротах базы было написано: ‘Форт-Брэгг, колыбель десантников’. |
还制作并在医疗服务机构、警察分局和非政府组织广泛分发有关切割女性生殖器官及其对女孩和妇女的健康影响的告示牌,其中标明了支助热线电话。 Кроме того, был подготовлен транспарант по практике КОЖПО и ее последствиям для здоровья девочек и женщин с указанием номеров горячих линий; он помещен во многих медицинских учреждениях, полицейских участках и НПО. |
纸或纸板制告示牌 Табло из бумаги или картона для объявлений |
他于2016年发布了其首张录音室专辑《Stoney》,在告示牌200强专辑榜中排名第六。 9 декабря 2016 года он выпустил свой первый студийный альбом Stoney, дебютировавший на 6-м месте в Billboard 200. |
充分体现这一态度的是,在难民专员办事处的分办事处墙外钉有一块告示牌,上面警告难民说,因要求难民服务而主动给钱是不对的。 Убедительной демонстрацией этого является тот факт, что на внешней стене здания Отделения УВКБ была прибита табличка, на которой говорилось, что беженцы не должны платить деньги за оказываемые им услуги. |
該專輯包括三支單曲:告示牌百大單曲榜冠軍《音樂聖堂》(Music)、《別告訴我》(Don't Tell Me)與《女孩的感覺》(What It Feels Like for a Girl)。 С Music вышло три сингла: заглавная «Music», «Don’t Tell Me» и «What It Feels Like for a Girl (англ.)русск.». |
多数部和市镇法院都安放了使用官方语文的公共告示牌。 但是,临时自治机构各市镇办事处基本上没有遵守这项规定。 Правило использования официальных языков в официальных объявлениях соблюдается в большинстве министерств и муниципальных судов, однако муниципальные отделения временных институтов его, как правило, не соблюдают |
此外,爱护大自然的人也指出,郊外的天然美景给丑陋的长长公路弄糟了;沿公路商业区、公路两旁的告示牌使乡村的旖旎风光大为失色。 Любители природы еще добавят, что бесконечные автомагистрали, а также рекламные щиты и всякого рода заведения по обочинам уродуют великолепные загородные виды. |
刑警组织1999年11月30日至12月2日在克罗地亚瓦尔班顿举行的咨询小组会议确定了战略性的执法需要,并开始开发下列执法工具:将现有各国数据库联网组成一个世界性的失窃枪支数据库;发展全球电子跟踪枪支的能力;建立一个枪支和弹药问题电子查询图书馆;以及建立一个带嵌入式分析工具的业务电子告示牌以登载涉及枪支的犯罪信息。 На совещании своей консультативной группы, состояв-шемся в Валбандоне, Хорватия, 30 ноября – 2 де-кабря 1999 года, Интерпол определил стратегические потребности правоохранительной деятельности и начал разработку следующих правоохранительных механизмов: объединение существующих нацио-нальных баз данных во всемирную базу данных о похищенном огнестрельном оружии; создание сис-темы электронного отслеживания огнестрельного оружия в мире; создание электронной справочной библиотеки по огнестрельному оружию и боепри-пасам и выпуск оперативного электронного бюл-летеня, подкрепленного аналитическими средствами, о преступлениях с использованием огнестрельного оружия. |
他年幼的儿子因无意中踩到一颗地雷而严重受伤。 牧师一边把他的儿子抱在手中,竭力想减轻他的痛苦,一边用眼睛扫视了一下周围,看到了离爆炸发生地点大约三英尺的地方有一个告示牌,上面具有讽刺意味地写着“国家保护区”几个醒目的大字。 Когда священник качал ребенка на руках, тщетно пытаясь унять его боль, на глаза ему попался знак, который был расположен примерно в метре от места взрыва и который, как это ни парадоксально, гласил: «Национальный заповедник» |
旗杆、发电房和告示牌的安装 Установка флагштока, навеса для генераторов и доски с указательными надписями |
牧师一边把他的儿子抱在手中,竭力想减轻他的痛苦,一边用眼睛扫视了一下周围,看到了离爆炸发生地点大约三英尺的地方有一个告示牌,上面具有讽刺意味地写着“国家保护区”几个醒目的大字。 Когда священник качал ребенка на руках, тщетно пытаясь унять его боль, на глаза ему попался знак, который был расположен примерно в метре от места взрыва и который, как это ни парадоксально, гласил: «Национальный заповедник». |
在单曲《Livin' la Vida Loca》获得成功后,这首歌又进入了1999年的告示牌百强单曲榜,最高排名45位。 Именно после успеха сингла «Livin' la Vida Loca» в 1999 году, песня «The Cup of Life» вернулась в престижный чарт США «Billboard Hot 100» и достигла пиковой 45-й строки. |
因为在那里他们会见到一个告示牌,上面写着:“请为你们死去的亲者祷告。 Так как они могли там прочитать надпись, изображенную здесь: «МОЛИТЕСЬ ВАШИМ ЛЮБИМЫМ УСОПШИМ. |
以小册子、传单、海报和告示牌等为手段,开展各种媒体运动,争取公众对下列问题的支持:私有化、选举、标准执行、与贝尔格莱德的对话、回返、经济、有组织犯罪和多族裔 Проведение различных информационных кампаний посредством выпуска брошюр, буклетов, плакатов и других средств наглядной агитации в целях мобилизации общественности на поддержку мероприятий в таких областях, как приватизация, выборы, внедрение стандартов, диалог с Белградом, возвращение беженцев, экономика, организованная преступность и межэтнические отношения |
确保行政当局使用少数群体的语言和名称,并在少数群体生活的地区提供多种语言的告示牌; обеспечивать использование языков и фамилий представителей меньшинств административными органами и создать многоязычные государственные регистрационные органы в районах проживания меньшинств; |
征聘少数族裔成员的其它努力包括:在科索沃保护团42个设施中设立三种语文的营房标志;建立三种语文的网站;树立三种语文告示牌并印制三种语文传单;开展新闻媒体活动;用塞尔维亚-克罗地亚语举办基本培训课程;在科索沃境内所有少数族裔和各族裔混居区开展民事重建和人道主义项目。 Дополнительные меры, связанные с набором представителей меньшинств, включали в себя: установление в казармах на 42 объектах Корпуса защиты Косово вывесок на трех языках; создание веб‐сайта на трех языках; установление билбордов и печатание буклетов на трех языках; проведение кампаний в средствах массовой информации; организацию курсов начальной подготовки на сербско-хорватском языке; и осуществление на всей территории Косово проектов по восстановлению гражданских объектов и гуманитарных объектов в районах проживания меньшинств и в районах со смешанным населением. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 告示牌 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.