Что означает hors de в французский?
Что означает слово hors de в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hors de в французский.
Слово hors de в французский означает вне, за, из. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова hors de
внеnoun Je me réjouis d'entendre que votre sœur est hors de danger après son opération. С радостью я узнаю, что ваша сестра уже вне опасности после операции. |
заnoun Protection de remplacement pour les enfants se trouvant hors de leur pays de résidence habituel Уход за детьми за пределами страны их постоянного проживания |
изnoun Elle agita la main jusqu'à ce que le train soit hors de vue. Она махала рукой, пока поезд не скрылся из вида. |
Посмотреть больше примеров
Ceux- ci sont tout à fait différents, et ils sont hors de portée de la diplomatie moderne. Они довольно многообразны и находятся вне понимания современной дипломатии. |
Parce que tu m'as balancé hors de ma tente. Потому, что ты подвешивал мою палатку. |
— C’est hors de question, dit fermement Crysania en constatant que le jeune homme était malade ou blessé. - Я ничего такого... - пробормотала жрица, сообразив, что юноша болен или ранен. |
Actuellement, quelque 65 à 75 % des réserves mondiales en hydrocarbures se trouvent hors de leur portée. На сегодняшний день вне сферы их досягаемости находится около 65-75% мировых запасов углеводородного сырья. |
Certaines phrases vous mettent hors de vous : « Je m’habille comment ? Вас выводят из себя невинные фразы вроде: «Как мне одеться?» |
Il brandit une dernière fois le bras hors de l’eau, appelle à l’aide. Он еще успевает высунуть руку из воды, зовет на помощь. |
Et nous avons couru hors de la maison, vers Ron. Потом мы выбежали из дома и столкнулись с Роном. |
Dans le monde, plus de # millions de gens vivent maintenant hors de leur pays d'origine Более # млн. человек в мире сейчас живут за пределами стран происхождения |
Les yeux des étudiants qui le saluèrent saillirent presque hors de leur tête. Глаза дружно приветствующих студентов чуть не выскакивали из орбит. |
Il y avait soixante-treize hommes hors de danger, les autres étaient morts ou mortellement blessés. Уцелело семьдесят три человека, остальные были убиты или получили смертельные увечья. |
Ce qui s'est passé était hors de mon contrôle. Я никак не мог повлиять на случившееся. |
Il se croyait dailleurs hors de danger, mais, disait-il, il fallait faire vite. Он думал, что уже вне опасности, и только говорил, что нужно срочно действовать |
Mais si, demain soir, Malleville est hors de danger... Но если завтра вечером Мальвиль будет вне опасности... |
Elle voulait le voir et il était hors de question qu’il n’y aille pas. Она хотела видеть его, и он не мог не пойти. |
Hors de question. Следующий. |
Il est hors de question de procéder à la décolonisation sans préparatifs Достижение деколонизации без надлежащей предварительной подготовки- не наш путь |
Hors de mon chemin ! Прочь с дороги! |
Pas moyen de couler, de sombrer hors de vue. Никаких шансов лечь на дно, скрыться из виду. |
Hors de son entreprise et hors de son lit. Из его компании и из его постели. |
En 1947, il est brièvement soupçonné dans l'assassinat d'Aung San, mais mis hors de cause. Некоторое время он находился в заключении в течение 1947 года, будучи подозреваемым в причастности к убийству Аун Сана, но вскоре был освобожден. |
Quelqu'un l'a invoqué hors de son livre. Кто-то вызвал его из этой книги. |
Vous êtes pas... tortiller hors de lui cette fois. Вы не.. отвертитесь на этот раз. |
Il se rua hors de la maison et nous le suivîmes. Он кинулся из дома, мы за ним. |
Hors de nos yeux, ignoble sire! К Людмиле страстью распалясь. |
GV : Pensez-vous que nous sommes proches du jour où nous pourrons vivre hors de la planète Terre ? GV: Вы думаете, что мы близки к тому дню, когда сможем жить за пределами Земли? |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении hors de в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова hors de
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.