Что означает 緊湊 в китайский?

Что означает слово 緊湊 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 緊湊 в китайский.

Слово 緊湊 в китайский означает плотный, лаконичный, тесный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 緊湊

плотный

adjective

лаконичный

adjective

тесный

adjective

Посмотреть больше примеров

4 尽管生活忙碌,你有守神治传道训练班的秩序,阅读每周的经文吗?
4 Придерживаешься ли ты, несмотря на свой плотный распорядок дня, графика еженедельного чтения Библии, который предлагается в Школе теократического служения?
要是夫妻有一方沉溺于看色情作品,这会使他们的关系绷,甚至破坏婚姻。
Почему для христианина недопустимо проявлять сексуальный интерес к кому-то помимо своего спутника жизни?
内务部长关于通过和执行申根立法的内部条例确定了与追和越界监测的条件有关的任务。
Во внутриведомственном постановлении министерства внутренних дел о принятии и осуществлении шенгенского законодательства содержатся определения функций, связанных с преследованием по горячим следам и наблюдением за положением в пограничном районе.
搂着他,向他说话,但他却毫无反应。
Я обняла его и попыталась заговорить с ним, но он не реагировал.
基督徒应该记,自己已经献了身给上帝,所以有义务“用全颗心、全个魂、全部能力、全副思想”去爱他。(
Христианам стоит помнить о том, что они посвятились Богу и обязались исполнять заповедь возлюбить Господа Бога своего всем сердцем, и всей душой, и всей крепостью, и всем разумением своим (Луки 10:27).
记,言传固然重要,身教也必不可缺。
Необходимо помнить, что для детей важны не только ваши слова, но и дела — пример, который вы им подаете.
筹备委员会第三次即最后一次会议将于2012年靠联合国可持续发展大会开幕时在巴西举行,会期3天,以讨论持发大会的成果,持发大会的会期也是3天;为此,持发委多年工作方案将推迟一年;
провести заключительную третью сессию Подготовительного комитета для обсуждения итогового документа конференции в 2012 году в Бразилии в течение трех дней непосредственно перед проведением конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию, которая также будет проводиться в течение трех дней; в этой связи Комиссия отложит на один год выполнение своей многолетней программы работы;
我抵达墨西哥后,很快就留意到当地弟兄姊妹的灵性必须受到巩固,尤其是帮助他们守上帝话语的崇高道德标准。
Особенно необходимо было помочь им придерживаться высоких нравственных норм Слова Бога.
12 耶稣基督效法耶和华,守忠贞达到无懈可击的地步。 他以往是忠贞的,现今也是忠贞的。
12 Иисус Христос в совершенстве подражал и подражает Иегове в том, что всегда остается беззаветно преданным.
这样一种津贴并非联合国工作人员细则所预见,很难证明是正当的。 联合国审计委员会在 # 年进行了严格审查后,对住房津贴方法作出了修订,将标准略为收
В рамках своей приоритетной области проведения ревизий на местах в ноябре # года УСВН приступило к обзору управления УВКБ мероприятиями в области обеспечения безопасности персонала
可是,耶和华仍守自己的诺言,彻底击溃了埃及的大军。——出埃及记14:19-31。
Тем не менее верный своему обещанию, Иегова нанес сокрушительное поражение египетскому войску (Исход 14:19—31).
有时候试图追踪得太, 连我自己也会面临生命危险。
Вообще-то меня иногда тоже, когда я подхожу слишком близко.
但他们却保持中立,对耶和华的王国守忠贞。
Но они сохранили свой нейтралитет и остались верными Царству Иеговы.
我们的保健系统因为艾滋病这种疾病负担而吃
Наша система здравоохранения испытывает трудности из-за бремени СПИДа
马太福音10:32,33)耶稣的早期忠贞门徒守他们“从起初”,意即从他们开始作基督徒以来,所听到与上帝的儿子有关的真理。
Лояльные ранние последователи Иисуса придерживались того, что они слышали о Сыне Бога «от начала» их жизни как христиане.
时限不的邮件也将接受同样的检查。
То же самое касается несрочных почтовых отправлений
乙)约瑟守忠贞,耶和华怎样祝福他?
б) Как Иегова благословил Иосифа за верность?
我注意到,本星期我们没有安排全天的会议,理由是我们的会议与第四委员会的会议接得很
Я отметил, что на этой неделе у нас не было намечено заседаний, идущих весь день, и это объясняют тем, что мы заседаем наряду с Четвертым комитетом.
肯定 會 很 有趣 你 張 嗎?
Ты переживаешь?
请抱汤姆。
Обнимите Тома.
以弗所书4:23)他们的生活有真实而基于圣经的目的,他们记这番话:“多有财利,行事不义,不如少有财利,行事公义。”(
Несмотря на то что большинство воров предпочитают жить, руководствуясь жадностью, Слово Бога помогло некоторым из них измениться и оставить свои прошлые стремления (Ефесянам 4:23).
虽然关于仲裁的工作正朝着正确的方向发展,但是联合王国同样关注的是,调解的示范法不应对主要有利条件是灵活性和非正式的一个进程加以约束或管得太
Отмечая, что работа в вопросах арбитража продвигается в правильном направлении, выступающая говорит, что Соединенное Королевство также обеспокоено тем, что типовой закон об урегулировании споров не должен чрезмерно ограничивать или слишком жестко регулировать процесс, основным преимуществом которого является его гибкий и неформальный характер
在炎热潮湿的夏日, 我会小跑到房间另一端, 并把脸到家中唯一的空调前面。
Жаркими душными летними днями я бежала через комнату и подставляла лицо под струю холодного воздуха от единственного кондиционера.
所以仲係快點揸個機會 唔好計較得失
Используй все шансы, не стой за ценой.
*上帝保证:“正直的人[守道德原则和圣经真理的人]才能在地上安居,无过的人才能在地上存留。
Он обещает: «Честные [в нравственном и духовном отношении] будут жить на земле и безупречные будут оставлены на ней.

Давайте выучим китайский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 緊湊 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.

Знаете ли вы о китайский

Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.