Что означает การไถยกร่อง в тайский?
Что означает слово การไถยกร่อง в тайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию การไถยกร่อง в тайский.
Слово การไถยกร่อง в тайский означает гребневая обработка почвы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова การไถยกร่อง
гребневая обработка почвы
|
Посмотреть больше примеров
จง ยก ตัว อย่าง. Приведите примеры. |
ผมต้องการให้คุณเซ็น ยกบริษัทให้ผม Я хочу, чтобы вы переписали на меня свою компанию. |
แม้ แต่ ใน ทุก วัน นี้ พวก คลั่ง ศาสนา บาง คน ยัง คง ยก คํา กล่าว จาก ข้อ เขียน ทาง ศาสนา ขึ้น มา เพื่อ พิสูจน์ ว่า การ ปฏิบัติ ต่อ ผู้ หญิง อย่าง โหด ร้าย เป็น สิ่ง ที่ ถูก ต้อง ชอบธรรม โดย อ้าง ว่า ผู้ หญิง เป็น ต้น เหตุ ทํา ให้ มนุษยชาติ เดือดร้อน. Даже сегодня некоторые радикалы цитируют религиозные книги, пытаясь узаконить господство над женщинами и заявляя, что они — проклятие рода человеческого. |
วารสาร นี้ ยัง เสริม อีก ว่า ตัว เลข ที่ ยก มา นั้น “อาจ จะ ประเมิน อัตรา การ เสีย ชีวิต ที่ เกิด จาก HIV [Human Immunodeficiency Virus—ไวรัส ที่ ทํา ให้ ภูมิ คุ้ม กัน ใน มนุษย์ บก พร่อง] ต่ํา กว่า ความ เป็น จริง.” Журнал добавляет, что в приведенных цифрах «действительная смертность вследствие заражения ВИЧ [вирус иммунодефицита человека] скорее всего отражена не в полной мере». |
เชิญนักเรียนยกตัวอย่างว่าพระคัมภีร์มอรมอนให้การนําทาง ความเข้มแข็ง คําตอบของคําถาม หรือวิธีแก้ไขปัญหาอย่างไร Попросите студентов привести примеры того, как в Книге Мормона они нашли руководство, силу, ответы на вопросы или решения проблем. |
ลูกา ได้ ยก ตัว อย่าง บุตร ชาย เจ็ด คน ของ สเกวา—สมาชิก ของ ตระกูล ปุโรหิต—ซึ่ง พยายาม ทํา เช่น นี้. Например, Лука упоминает о семи сыновьях Скевы из священнической семьи. |
คุณจะฆ่ายกบ้านเลยเหรอ Вы и их убьёте? |
สัญญา ไมตรี เก่า กลาย เป็น สิ่ง หมด อายุ และ ถูก ยก เลิก เพราะ เป็น ประมวล กฎหมาย ที่ นํา ไป สู่ ความ ตาย. Прежнее соглашение, «свод законов, служивший к смерти», отжило свое и было упразднено. |
ยก ตัว อย่าง เช่น คริสเตียน อาจ เป็น คน ใจ ร้อน หรือ มี ความ รู้สึก ไว และ โกรธ ง่าย. Например, какой-нибудь христианин, возможно, вспыльчив или очень чувствителен и обидчив. |
Ah! วิธีการเริงร่าเรายกตัวเองเพื่อความหายนะ! Ах! как весело мы предать себя на погибель! |
(มัดธาย 10:41) พระ บุตร ของ พระเจ้า ก็ ทรง ยกย่อง หญิง ม่าย ผู้ นี้ เช่น กัน เมื่อ พระองค์ ยก นาง เป็น ตัว อย่าง แก่ ประชาชน ที่ ขาด ความ เชื่อ ใน เมือง นาซาเรท บ้าน เกิด ของ พระองค์.—ลูกา 4:24-26. Сын Божий тоже почтил эту вдову, поставив ее в пример неверным жителям своего родного города, Назарета (Луки 4:24—26). |
เกี่ยว กับ บาบูโลน ใหญ่ ระบบ ศาสนา เท็จ ทั่ว โลก วิวรณ์ 18:21, 24 (ล. ม.) บอก เรา ดัง นี้: “ทูต สวรรค์ ที่ มี ฤทธิ์ องค์ หนึ่ง ได้ ยก หิน ก้อน หนึ่ง ดุจ หิน โม่ ใหญ่ ขึ้น และ เหวี่ยง ลง ใน ทะเล และ กล่าว ว่า ‘อย่าง นี้ แหละ บาบูโลน เมือง ใหญ่ จะ ถูก เหวี่ยง ลง โดย ฉับ ไว และ จะ ไม่ มี ใคร พบ อีก เลย. В Откровении 18:21, 24 говорится о Вавилоне великом, всемирной системе ложной религии: «Один сильный Ангел взял камень, подобный большому жернову, и поверг в море, говоря: с таким стремлением повержен будет Вавилон, великий город, и уже не будет его... |
ยก ตัว อย่าง พี่ น้อง คริสเตียน คน หนึ่ง อาจ จะ ประสบ ปัญหา ย่ําแย่ ทาง การ เงิน โดย ไม่ ใช่ เป็น ความ ผิด ของ เขา. Брат-христианин, может быть, разорился материально не по своей вине. |
(5) จง ยก ตัว อย่าง ว่าพยาน พระ ยะโฮวา ให้ การ บรรเทา และ การ เกื้อ หนุน ซึ่ง กัน และ กัน อย่าง ไร เมื่อ ประสบ ความ ทุกข์ ยาก เนื่อง จาก (ก) แผ่นดิน ไหว (ข) พายุ เฮอร์ริเคน และ (ค) สงคราม กลาง เมือง? 5) Приведите примеры, как Свидетели Иеговы утешали и поддерживали друг друга а) после землетрясения, б) после урагана, в) во время гражданской войны. |
จง ยก ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ. Приведите наглядный пример. |
(มัดธาย 22:31, 32; ยาโกโบ 2:21, 23) อย่าง ไร ก็ ดี พวก เขา และ คน อื่น ทั้ง ปวง ที่ ถูก ปลุก ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย อีก ทั้ง ชน ฝูง ใหญ่ แห่ง แกะ อื่น ที่ ซื่อ สัตย์ ซึ่ง รอด ชีวิต ผ่าน อาร์มาเก็ดดอน รวม ทั้ง ลูก ๆ ที่ พวก เขา อาจ ให้ กําเนิด ใน โลก ใหม่ จะ ต้อง ได้ รับ การ ยก ขึ้น สู่ ความ เป็น มนุษย์ สมบูรณ์. Однако их и всех остальных воскрешенных, а равно и великое множество верных других овец, которые переживут Армагеддон, и детей, которые, возможно, родятся у них в новом мире, еще нужно будет привести к человеческому совершенству. |
ตัว อย่าง เช่น เมื่อ เขียน ถึง ชาว ฮีบรู ท่าน ได้ ยก ข้อ คัมภีร์ หลาย ข้อ ขึ้น มา กล่าว เพื่อ พิสูจน์ ว่า พระ บัญญัติ เป็น เงา ของ สิ่ง ดี ที่ จะ มี มา.—เฮ็บราย 10:1-18. Например, в письме евреям Павел цитирует стих за стихом, доказывая, что Закон был тенью грядущих благ (Евреям 10:1—18). |
สาระ สําคัญ อัน วิเศษ อะไร เรื่อง ราชอาณาจักร ที่ มี พรรณนา ไว้ ใน ยะซายา ซึ่ง ผู้ เขียน คัมภีร์ ไบเบิล คน อื่น ๆ ใน สมัย ต่อ มา ได้ ยก ไป กล่าว? Какую великолепную картину жизни под правлением Царства рисует Исаия и как позднее тему Царства развивают другие библейские авторы? |
(มัดธาย บท 23; ลูกา 4:18) เพราะ เหตุ ที่ ศาสนา เท็จ และ ปรัชญา กรีก แพร่ หลาย อยู่ ทั่ว ไป ใน แถบ ถิ่น ที่ อัครสาวก เปาโล ประกาศ สั่ง สอน ท่าน จึง ได้ ยก คํา พยากรณ์ ของ ยะซายา ขึ้น มา ชี้ แจง แก่ คริสเตียน ซึ่ง จําเป็น ต้อง แยก ตัว ให้ พ้น จาก อิทธิพล อัน ไม่ สะอาด แห่ง บาบูโลน ใหญ่. В местностях, в которых апостол Павел проповедовал, процветали ложная религия и греческая философия. Поэтому Он цитировал из пророчества Исаии и применил его к христианам, которые должны были держаться в стороне от нечистого влияния Вавилона великого. |
ยก ตัว อย่าง เรื่อง ใน แง่ บวก จาก พระ คัมภีร์ ซึ่ง อาจ ยก มา จาก หนังสือ ความ รู้ เมื่อ เสนอ หนังสือ นั้น ใน งาน รับใช้. Приведи примеры библейских мыслей из книги «Познание», которые при распространении книги можно обсудить в положительном ключе. |
เชิญ เปรียบ เทียบ สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล พยากรณ์ ไว้ กับ รายงาน ข่าว เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ซึ่ง ยก มา ข้าง ล่าง แล้ว หา ข้อ สรุป ด้วย ตัว คุณ เอง. Сравните предсказания из Библии с фактами, которые приводятся ниже, и сделайте свои выводы. |
คํา พูด ของ ตัว แทน คน หนึ่ง แห่ง สมาคม ผู้ เกษียณ อายุ อเมริกัน ได้ รับ การ ยก ขึ้น มา อ้าง ดัง นี้: “คน เรา มัก จะ พูด กัน บ่อย ๆ ว่า ความ โลภ นํา ไป สู่ ความ ยุ่งยาก. Приведены слова представителя Американской ассоциации пенсионеров: «Не раз и не два говорилось, что жадность до добра не доводит. |
พระ เยซู ตรัส ต่อ ไป ดัง ข้อ คัมภีร์ ที่ ยก มา ใน ตอน ต้น และ ข้อ คัมภีร์ นั้น ทํา ให้ ผู้ คน หลาย ยุค หลาย สมัย สนใจ ใคร่ รู้ และ มี ความ หวัง. Она заключена в словах Иисуса, приведенных вначале. Эти слова веками волновали людей и вселяли в них надежду. |
ดิฉันต้องการยกตัวอย่างให้คุณเห็น ถึงความไวที่วิวัฒนาการนี้กําลังเกิดขึ้น Хочу дать вам один пример, который показывает как быстро происходит эта эволюция. |
เอาล่ะ ยกตูดขึ้น กางขาออก แล้วก็จําไว้นะคะ ช้าๆ น่ะเซ็กซี่ Хорошо, теперь попу наверх, разведи ноги и запомните - чем медленнее, тем сексуальнее. |
Давайте выучим тайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении การไถยกร่อง в тайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в тайский.
Обновлены слова тайский
Знаете ли вы о тайский
Тайский язык является официальным языком Таиланда и является родным языком тайского народа, основной этнической группы в Таиланде. Тайский язык является членом тайской языковой группы тайско-кадайской языковой семьи. Считается, что языки семьи Тай-Кадай возникли в южном регионе Китая. Лаосский и тайский языки довольно тесно связаны между собой. Тайцы и лаосцы могут разговаривать друг с другом, но лаосские и тайские иероглифы разные.