Что означает 開戰 в китайский?
Что означает слово 開戰 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 開戰 в китайский.
Слово 開戰 в китайский означает воевать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 開戰
воевать(to make war) |
Посмотреть больше примеров
人们注意到,在2014年期间,陆军的全国军官学院教育和培训工作取得进展;在13个月无人报名后,面向女性军官的课程已经重新开课。 Также наблюдался прогресс в области образования и учебной подготовки в армейском Национальном офицерском училище в 2014 году, когда возобновились курсы для женщин-офицеров, пустовавшие в течение 13 месяцев из-за отсутствия кандидатов. |
我 好 開心 我 好久 沒 這 麽 開心 了 Я был так счастлив! |
你 说 " 我 的 圣战 " Ты казал " мой джхад ". |
將時代全部歸零,引起「戰國創世」的主謀。 Затем сура порицает тех, которые отрицали, что каждому человеку воздастся согласно его деяниям. |
我们倾向于今天下午开一个简短的全体会议,然后开始非正式讨论,你许诺与我们分享的文件将在会上提交裁谈会供通过。 Мы бы предпочли короткое пленарное заседание сегодня пополудни, прежде чем мы начнем неофициальные дискуссии, на котором на принятие Конференцией был бы представлен этот документ, которым вы обещали поделиться с нами. |
伊朗伊斯兰共和国政府对上述敌对行动表示强烈抗议,并认为伊拉克共和国政府须对这类行动所引起的不良后果负责,因为伊拉克政府在伊拉克领土内为人民圣战者组织恐怖分子提供庇护所,并为他们创造有利的条件以便对伊朗伊斯兰共和国进行恐怖主义武装颠覆活动,公然违反国际规范和原则以及《联合国宪章》。 Правительство Исламской Республики Иран заявляет решительный протест против вышеупомянутых враждебных действий и возлагает на правительство Республики Ирак ответственность за пагубные последствия таких действий, являющихся результатом предоставления террористам из МКО убежища на иракской территории и создания для них благоприятных условий для организации вооруженных террористических актов и диверсий против Исламской Республики Иран, идущих вразрез с международными нормами и принципами, а также с Уставом Организации Объединенных Наций |
有些委员认为这是一个例外,最好放置于第 # 条,他认为,为了与巴塞罗那电车公司案的判决保持一致,这两条应该单独开列。 Он заявил о том, что, хотя некоторые члены Комиссии и выразили мнение о том, что в ней предусматривается исключение, которое было бы лучше поместить в статье # он по-прежнему убежден, что если следовать решению по делу "Барселона трэкшн", то лучше сохранить две отдельные статьи |
這 消息 明天 會 傳開 История всплывет завтра. |
因此,有必要确定谈判进程的优先事项,并将有助于真正的贸易自由化和实现发展的问题同其他问题区分开来。 Учитывая это, настало время установить приоритеты в процессе переговоров и отобрать те вопросы, в области которых можно достичь действительной либерализации торговли и которые важны для развития. |
我們 沒興趣 捲 入 你 們 的 戰爭 Им ничего не угрожает. |
a) 经当事方中的一方当事一方的请求,指派当局应将至少开列有三个人名的名单一式两份分送当事双方 а) по просьбе одной из сторон стороны компетентный орган направляет обеим сторонам идентичный список, содержащий не менее трех имен |
別 總 這麼 開心 我 只是 想積 極一點 Слушай, всё, что я прошу - не будь таким радостным всё время. |
所以 你 也 別 跟 我 說 讓 我 離開 Но и меня не прогоняй. |
可以忆及的是,该国政府与代表基金受益人的各个协会达成政治协议后,曾承诺要重开潜在受益人名单的登记,将尚未列入名单的前战斗人员和有资格的家属列入名单,以便向其发放应得的补偿。 主要报告指出,该承诺是有待联合国核查的最后一个问题。 Как отмечается в основном докладе, проверка выполнения этого обязательства представляет собой последнюю задачу Организации Объединенных Наций по контролю |
战士 , 兄弟 , 圣战 战士 Солдаты, брат. |
也有人认为,预防措施(移开)和被驱逐的外国人的入境问题可以由委员会审议。 Высказывалось также мнение о том, что Комиссия могла бы рассмотреть вопросы о превентивных мерах (éloignement), а также допуск высланных иностранцев |
你 的 火車 還有 10 分鐘 就 開 了 Твой поезд отходит через 10 минут. |
另一方面,约旦代表团认为,拟议案文还将国际人道主义法管辖的行为与本全面公约管辖的行为明确区分开来。 По ее мнению, предлагаемый текст проведет четкое различие между актами, регулируемыми международным гуманитарным правом, и актами, охватываемыми всеобъемлющей конвенцией |
他还指出另外三个人,他们都是“基地”或埃及伊斯兰圣战组织的成员。 Он назвал еще трех человек, все из которых были членами либо «Аль-Каиды», либо «Египетского исламского джихада». |
踏入80年代,由于借贷十分方便,赚钱的机会之门大开,野寇崽于是成立一些公司,在房地产和股票方面作投机买卖。 Когда в 80-х годах люди якудзы увидели, как легко брать ссуды и «делать» деньги, они создали компании и занялись операциями с недвижимым имуществом и куплей-продажей акций. |
但在中国的环境里, 它真的是一场不死不休的角斗士之战。 А в Китае это настоящая смертельная битва гладиаторов. |
久了不見,便會逐漸淡忘。分開以後,也就自然不會再聯絡了。 С глаз долой - из сердца вон. Расставшись, теряешь связь с человеком. |
确保特里皮卡以前的所有工人––––他们仍在游行示威––––在工厂重新开门后不被剥夺立即重新回到工作岗位的机会,也是非常重要的。 Кроме того, важно обеспечить, чтобы все бывшие рабочие комплекса в Трепче, которые до сих пор продолжают проводить демонстрации, не будут лишены возможности вернуться на работу как только комплекс будет снова открыт. |
做了幾週的住院病人和幾週的門診病人後,十分多病的卡彭在1940年3月20日離開巴爾的摩,去到佛羅里達州的棕櫚島(英语:Palm Island (Miami Beach)) 。 После нескольких недель стационарного амбулаторного лечения так и не выздоровевший Капоне покинул Балтимор 20 марта 1940 года и отправился к жене и сыну в их семейный особняк на Палм-Айленде во Флориде. |
直至冲突的第二个星期,以色列才考虑增开人道主义入境口岸,使黎巴嫩能够得到救援。 Только на второй неделе конфликта Израиль стал рассматривать возможность расширения доступа в целях облегчения доставки в Ливан чрезвычайной гуманитарной помощи |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 開戰 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.