Что означает La Cour de récré в французский?

Что означает слово La Cour de récré в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию La Cour de récré в французский.

Слово La Cour de récré в французский означает Перемена. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова La Cour de récré

Перемена

Посмотреть больше примеров

Dans la cour de récré, on dit qu'elle est en prison.
А в школе говорят, что она в тюрьме.
50 Les séances de lecture encadrées par les parents se déroulaient dehors, dans la cour de récréation.
Глава 50 Чтение с родителями проводилось на игровой площадке.
D’accord, le destin est comme les gamins dans la cour de récré, il s’acharne sur les plus faibles.
Знаю, знаю, судьба жестока, как мальчишки на школьной перемене, и всегда ополчается против самых слабых.
De se sentir encore comme la petite fille laide dans la cour de récréation.
Снова чувствовать себя маленькой уродливой девочкой на школьном дворе.
C’est avec plein de brillantine sur la tête que je suis entré dans la cour de récréation.
С сильно напомаженными волосами я вошел в школьный двор.
Je vous aurais piqué vos bonbons dans la cour de récré et vous voulez maintenant votre revanche... ?
«Я отобрал у тебя в песочнице конфетки, а теперь ты хочешь взять их назад?..»
Dans la cour de récréation, deux garçons lui ont dit quelque chose de méchant.
Несколько мальчишек на игровой площадке стали дразнить его.
Il s'est blessé dans la cour de récréation.
Он поранился на детской площадке.
Ah oui, la cour de récré... Je me rappelle... Je ne bouge pas.
Ага, это ведь школьная площадка... Помню... Я не двигаюсь.
Pas après qu’un garçon dans la cour de récréation m’ait dit que j’avais une voix de grenouille.
Но недолго — пока один мальчишка на детской площадке не сказал, что мой голос похож на кваканье лягушки.
Pendant que nous jouions dans la cours de récré,
В любом случае, пока мы тут в бирюльки играем,
Oui, exactement comme dans la cour de récré, mais sans maître d’école pour venir y mettre un terme.
Да, совсем как в школьном дворе, только никто не следил за происходящим по монитору, чтобы прекратить это безобразие.
La première fois dans la cour de récréation.
В первый раз на школьном дворе.
C'est le gamin de la cour de récréation!
Это тот парнишка со школьного двора!
Ça me rappelle la cour de récré.
Это больше напоминало трибунал.
La cour de récré de Neil et Buzz.
старые окрестности Нила и База.
Qui veut aller voir un gros tractopelle dans la cour de récréation?
Кто хочет посмотреть на настоящий экскаватор на площадке?
Elle a toujours dormi à l'ombre des pom miers canneliers de la cour de récréation.
Она спала в тени коричных деревьев во дворе пансиона.
Vincent a perdu sa bague CLB dans la cour de récréation.
Боря потерял свое колечко ВИ на школьной спортивной площадке.
Devant les grilles de l’école nous regardions, silencieux, la cour de récréation.
Стоя у ограды, мы молча смотрели на школьный двор.
Elle a un genou écorché, soit qu’elle soit tombée, soit qu’on l’ait poussée dans la cour de récré.
Одно колено поцарапано: она упала или ее толкнули на игровой площадке.
Pendant qu’elle s’entretenait avec le proviseur, son cameraman filmait la cour de récréation
Пока она беседовала с директором, ее оператор снимал школьный двор
Bien que sachant ce qui se passait dans la cour de récréation, elle ne voulait pas intervenir.
Она знала, что происходит на школьном дворе, но не вмешивалась.
Ils entrent dans ce qui était la cour de récréation de l’ancien lycée Norra Latin.
Они вошли в бывший школьный двор перед Норра-Латин.
Du fond de la cour de récréation, une petite fille lui offrait le plus beau sourire du monde.
Из глубины школьного двора маленькая девочка улыбалась ему самой прекрасной в мире улыбкой.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении La Cour de récré в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.