Что означает lait aigre в французский?

Что означает слово lait aigre в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lait aigre в французский.

Слово lait aigre в французский означает кислое молоко, простокваша. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова lait aigre

кислое молоко

noun

простокваша

noun

Посмотреть больше примеров

Après avoir bu son lait aigre et lui avoir pris quelques galettes.
Выпив у него кислого молока и взяв немного лепешек.
Pourquoi y a-t-il dans sa chambre une odeur tenace et débonnaire de lait aigre ?
Почему у него в комнате настойчиво и добродушно попахивает кислым молочком?
Haletant, suffoqué par la puissante odeur de lait aigre de l’ancipité, l’officier se redressa sur ses genoux.
С хрипом дыша, задыхаясь от густого молочного духа анципитала, офицер поднялся на колени.
Et jamais plus il ne goûtera leur lait aigre.
Никогда больше он не попробует их кислого молочка.
Quand la Voie lactée s’est lassée de son lait aigre, elle s’est mise à courir Dieu sait où.
Млечный Путь устал от этой простокваши и начал разбегаться черт знает куда.
Elle porte son corps de douleur et de sécrétions, son corps qui sent le lait aigre et le sang.
Тело оставалось для них источником боли и выделений, оно пахло кислым молоком и кровью.
Le lait est aigre.
Молоко кислое.
Les œufs avaient mauvais goût, le lait était aigre.
Яйца были тухлые, молоко прокисшее.
Chacun avait un bol de lait de chèvre aigre et une assiette de bouillie de blé cuite avec des morceaux de lard.
У каждого мужчины была чашка кислого молока и миска с пшеничной кашей, приготовленной с кусочками свинины.
Ce lait a un goût aigre.
Это прокисшее молоко.
« La racine n’a pas une odeur que je pourrais nommer, sauf peut-être une odeur de lait ou de crème aigre.
Что касается запаха корня, не могу назвать ничего похожего, кроме, возможно, простокваши или сметаны.
A peine achevé le maigre souper composé d’un canard farci de hachis aigre et de lait caillé, il s’était levé.
Едва закончился скудный ужин, состоявший из фаршированной наперченным мясом утки и простокваши, он встал.
Dans l'ensemble ils versent une sauce blanche du lait, la farine et la crème aigre (yogourt).
За все, что они налить белым соусом из молока, муки и сметаны (йогурта).
Le lait qui a tourné a un goût aigre.
Прокисшее молоко кислое.
Le fromage salé « myzithra », le fromage blanc, le fromage de brebis dur et salé, le fromage au lait, le gruyère, la feta, le yaourt, le lait caillé, le « myzithra » aigre, le beurre et tous les autres produits laitiers fins sont demandés.
Критские овечьи и козьи сыры мизифра, анфотирос, кефалотири, галотири, гравьера и фета, а также йогурты и кисломолочные напитки, масло и другие молочные продукты исключительных вкусовых достоинств пользуются огромным спросом.
Parmi les boissons préférées des Kazakhs figurent le koumis, préparé à partir de lait de jument et réputé pour ses nombreuses vertus médicinales, et le choubat, une boisson riche et légèrement aigre préparée à partir de lait de chamelle.
Излюбленные напитки казахов — это кумыс, который делается из кобыльего молока и, как говорят, обладает массой полезных свойств, а также шубат, жирный, слегка кисловатый напиток из верблюжьего молока.
Dans une carriole à l’odeur aigre se pressaient des formes cirées de fromage et des seaux de beurre et de lait.
Одна издававшая не слишком приятный запах тележка была полна кругов сыра и горшков с маслом.
La ration journalière des condamnés mineurs comprend de la charcuterie, du fromage frais, de la crème aigre, du café, du cacao, de la pâtisserie, des jus de fruits et de baies et des portions plus importantes de beurre, de lait, d’œufs et de fromage.
В ежедневный рацион несовершеннолетних осужденных включены колбасные изделия, творог, сметана, кофе, какао, кондитерские изделия, плодовые и ягодные соки, увеличено выдаваемое количество масла, молока, яиц и сыров.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении lait aigre в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.