Что означает leiður в исландский?
Что означает слово leiður в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию leiður в исландский.
Слово leiður в исландский означает досадный, скучный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова leiður
досадныйadjective |
скучныйadjective |
Посмотреть больше примеров
Segjum að þú hafir þurft að afsala þér verkefnum í söfnuðinum og sért leiður yfir því, eða þér hafi lent saman við bróður eða systur. Возможно, вы потеряли почетные обязанности в служении Иегове и чувствуете смущение или у вас возникли разногласия с братом или сестрой. |
Ég er ekki reiður/reið. Ég er bara leiður/leið. Я не сержусь, мне просто грустно. |
Ég var leiður. Мне было грустно. |
Þegar ég var leiður talaði hann við mig eins og umhyggjusamur bróðir við yngra systkini. Когда я унывал, он говорил со мной как заботливый старший брат. |
Í fyrstu naut ég þess en smám saman varð ég leiður á því. Сначала мне все это нравилось, но потом надоело. |
Og auðvitað er bara skynsamlegt að eyða ekki miklum peningum í leiki sem maður verður fljótt leiður á. Здравый смысл, однако, подсказывает не тратиться на такие, которые вскоре уже наскучивают. |
Vertu ekki hissa ef slæmur ávani reynir að hreiðra um sig á ný, til dæmis ef þú ert leiður eða einmana. Если ты испытываешь скуку или одиночество, не удивляйся, если старая привычка пытается возвратиться. |
(Jóhannes 13:35) „Stíg sjaldan fæti þínum í hús náunga þíns, svo að hann verði ekki leiður á þér og hati þig.“ — Orðskviðirnir 25:17. «Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он не наскучил тобою и не возненавидел тебя» (Притчи 25:17). |
□ Ertu óánægður með þig eða leiður eftir að hafa drukkið? □ Чувствуешь ты себя несчастным или разочарованным в себе, после того как выпьешь? |
En þegar sagt er að Abraham hafi verið „gamall og saddur lífdaga“ skulum við ekki halda að hann hafi verið orðinn leiður á lífinu og ekki langað til að lifa í framtíðinni. Хотя согласно Библии Авраам умер «старым и удовлетворенным жизнью», это совсем не означает, что он пожил достаточно и ему уже не хотелось жить дальше. |
Eftir á varð Pétur mjög leiður yfir því að hafa ekki viðurkennt að hann þekkti Jesú. Позднее Пётр сильно пожалел о том, что отрёкся от Иисуса. |
Ég er leiður á þessu Mне все это надоело |
Gregory mun ég leiður eins og ég fara með, og láta þá taka það sem þeir lista. ГРИГОРИЙ Я нахмурилась, как я прохожу мимо, и пусть возьмут его, как они списку. |
19 Kona að nafni Vera viðurkennir að hún hafi, fyrst eftir að hún tók kristna trú, sífellt verið að tala við manninn sinn um sannleika Biblíunnar og að hann hafi orðið leiður á því. 19 Одна женщина по имени Вера призналась, что, после того как она стала христианкой, она постоянно рассказывала своему мужу о Библии, что ему, в конце концов, надоело. |
Ef þú ert leiður eða niðurdreginn annað slagið máttu aldrei gleyma því að margir unglingar hafa gengið í gegnum það sama. Если временами тебе бывает грустно или ты подавлен, не забывай, что то же переживают многие твои сверстники. |
Ég leiður, og vera rangsnúna, og segja þér Nei, Svo þú vilt biðja, en annað, ekki fyrir heiminum. Я нахмурилась, и быть порочным, и сказать тебе нет, так ты будешь ухаживать: а еще, а не для мира. |
Yrði maður ekki líka leiður vegna vina og vandamanna sem létust áður en skaparinn hafði bundið enda á þjáningar manna? К тому же, разве он не горевал бы о своих близких, которые умерли до того, как Творец покончил с человеческими страданиями? |
Í stað þess að vera leiður yfir því sem þú getur ekki gert skaltu vera ánægður með það sem þú hefur tök á að gera. Поэтому, вместо того чтобы переживать о том, чего вы не можете делать, радуйтесь тому, что можете. |
Raddblærinn segir hvort maður sé í góðu skapi, æstur, leiður, undir álagi, gramur, dapur eða hræddur og af honum má jafnvel ráða ýmis stig þessara geðbrigða. Тон голоса может выражать счастье, возбуждение, скуку, спешку, досаду, грусть или испуг и даже передавать все эти эмоции с различной силой. |
Jefta var mjög leiður út af þessu. Иеффаю было очень тяжело. |
Var orðinn leiður á stríðinu Наверное, ему надоела война |
‚Hentu því bara í ruslið ef þú ert leiður á því‘ — þannig virðist hið almenna viðhorf vera. «Когда он тебе надоест, бери его и сдавай на свалку» — таково преобладающее настроение. |
En eftir nokkra daga, þegar þú ert orðinn leiður á að gramsa og leita í föggum þínum, pakkarðu öllu upp. Однако через несколько дней, устав от того, что постоянно нужно что-то искать, ты начинаешь вынимать все, что у тебя есть. |
Þú mátt vera leiður. И правильно. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении leiður в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.