Что означает lingala в французский?
Что означает слово lingala в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lingala в французский.
Слово lingala в французский означает Лингала, лингала. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова lingala
Лингалаnoun Par exemple, le texte pourrait en être traduit en lingala et en français. Например, ее текст мог бы быть переведен на лингала и французский языки. |
лингалаproper (Langue bantoue parlée dans le nord-ouest du Congo-Kinshasa et le nord du Congo-Brazzaville.) Par exemple, le texte pourrait en être traduit en lingala et en français. Например, ее текст мог бы быть переведен на лингала и французский языки. |
Посмотреть больше примеров
De plus, les langues qui seraient les plus intéressantes en terme de communication avec le public visé par le Bureau, à savoir le lingala et le swahili, ne sont pas des langues officielles de l’ONU, et le Bureau ne dispose pas en interne de l’expertise nécessaire pour toucher le public dont ce sont les langues maternelles. Кроме того, языки, которые имели бы наибольшее воздействие в ходе информационно-пропагандистской деятельности Канцелярии, а именно лингала и суахили, не являются официальными языками Организации Объединенных Наций, и Канцелярия не располагает в своем штате специалистами, способными обеспечить охват аудиторий, для которых эти языки являются основными. |
[1: L’allemand, l’arménien, l’azerbaïdjanais, le bafut, le bahasa Indonesia, le bangla/bengali, le bangwa, le basaa, le bélarusse, le bemba, le danois, le dioula, l’ewondo, le finnois, le fulfulde, le géorgien, le gonja, le grec, l’hausa, l’hindi, le hongrois, l’igbo, l’islandais, l’italien, le japonais, le kaounde, le kazakh, le kirundi, le kiswahili, le kituba, le lingala, le lozi, le lunda, le luvale, le malgache, le mooré, le ndébélé, le néerlandais, le norvégien, le nyanja, l’oshiwambo, l’ourdou, l’ousbèque, le perse, le pidgin, le polonais, le portugais, le shona, le shupamu, le sinhala, le slovaque, le slovène, le sotho, le suédois, le tamil, le tchèque, le tongan, le tswana, le turc, l’ukrainien, le wolof, le yoruba et le zoulou.] [1: Азербайджанский, армянский, бангва, басса, бафут, белорусский, бемба, бенгальский, венгерский, волоф, голландский, гонджа, греческий, грузинский, датский, дьола, зулу, игбо, индонезийский, йоруба, исландский, итальянский, казахский, каундэ, кирунди, китуба, лингала, лози, лувале, лунда, малагасийский, море, ндебеле, немецкий, норвежский, ньянджа, ошивамбо, персидский, пиджин-инглиш, польский, португальский, сингальский, словацкий, словенский, сото, суахили, тамильский, тонга, тсвана, турецкий, узбекский, украинский, урду, финский, фульфульде, хауса, хинди, чешский, шведский, шона, шупаму, эвондо и японский.] |
Magazine vidéo de 15 minutes intitulé L’ONU et la RDC – 50 ans de partenariat, diffusé dans les 5 grandes langues parlées en République démocratique du Congo (français, lingala, swahili, kikongo et tshiluba) 15-минутный видеожурнал под названием «ООН и ДРК: 50 лет сотрудничества» транслируется на пяти основных языках Демократической Республики Конго (на французском, языках лингала, суахили, киконго и тшилуба) |
Lingala (27,5 %) à Kinshasa, la capitale, et dans les environs, à l’Équateur et dans la province orientale; лингала (27,5%) в Киншасе, в столице, и ее окрестностях, в районе экватора и в Восточной области; |
Les quatre langues nationales sont le kikongo, le lingala, le swahili et le tshiluba. Четырьмя официальными языками в государстве являются киконго, лингала, суахили и тшилуба. |
Diffusion de 24 émissions de radio sur le thème du « retour au pays » et de 12 entretiens (vidéo et Internet); production de 700 000 prospectus imprimés en quatre langues (lingala, français, acholi et kinyarwanda); campagne multimédia visant à informer les FDLR, la LRA, l’ADF, les FARDC et les populations locales des activités, buts et objectifs du programme de DDR ou de DDRRR Подготовка цикла из 24 радиопередач «Возвращение домой», 12 интервью в Интернете и видеоинтервью; 700 000 листовок на языке лингала, французском языке, языках ачоли и киньяруанда; организация мультимедийной информационной кампании по повышению осведомленности ДСОР, Армии сопротивления Бога, АДС, ВСДРК и местных общин о мероприятиях, целях и задачах, связанных с разоружением, демобилизацией и реинтеграцией/разоружением, демобилизацией, репатриацией, реинтеграцией или переселением |
Organisation de 12 campagnes radiophoniques quotidiennes de sensibilisation, 1 campagne multimédia d’information des populations locales et de sensibilisation des ex-combattants étrangers, et 6 campagnes d’information et de sensibilisation, avec la distribution de dépliants en français, en lingala et en swahili, avec notamment 24 missions sur le terrain à l’intention des ex-combattants étrangers et des personnes à leur charge encore présents en République démocratique du Congo Ежедневное ведение 12 информационно-разъяснительных радиопередач, организация 1 мультимедийного информационно-просветительского мероприятия по информированию местного населения и иностранных комбатантов, а также 6 информационно-разъяснительных мероприятий с распространением листовок на французском языке, а также на языках лингала и суахили, и организация 24 поездок на места для проведения информационно-разъяснительной работы среди оставшихся иностранных комбатантов и их иждивенцев в Демократической Республике Конго |
On a prévu pour eux des réunions en lingala dans deux Salles du Royaume et ils ont pu bénéficier des cinq réunions hebdomadaires. В двух Залах Царства были организованы для них все пять еженедельных встреч на языке лингала. |
Au Katanga, nous avons appris le swahili. À Kananga, nous devions maîtriser le tshiluba. Enfin, lorsque nous avons été affectés à Kinshasa, nous nous sommes mis à l’apprentissage du lingala. В Катанге мы выучили суахили; в Кананге нам пришлось овладеть языком чилуба; а когда нас назначили в Киншасу, мы выучили язык лингала. |
Français, lingala, kikongo, anglais французский, лингала, киконго, английский |
Ornelle, 15 ans, a quitté le Congo pour Londres. Elle témoigne : “ Je cherche à dire quelque chose à ma mère en lingala, mais je n’y arrive pas, parce que je suis plus habituée à parler anglais. А 15-летняя Орнелл, которая с родителями переехала из Конго (Киншаса) в Лондон, говорит: «Я пытаюсь разговаривать с мамой на языке лингала, но не могу, потому что привыкла к английскому». |
Ateliers en français et en lingala семинаров на французском языке и языке лингала |
Les ressources prévues permettront d'acquérir le matériel radio, vidéo et photo nécessaire pour les émissions de radio et de télévision et la presse écrite en six langues (lingala, tshiluba, kiswahili, kikongo, français et anglais) pour diffuser des informations sur les opérations de l'ONU en RDC США на приобретение оборудования и на оплату услуг по контрактам |
Tant la presse écrite que la presse électronique participant à la campagne devront communiquer dans les langues parlées par le public visé (kiswahili, lingala, kinyarwanda, kirundi, français); Как электронные, так и печатные средства массовой информации, выделенные для проведения этих мероприятий, должны работать на языках той аудитории, для которой предназначена эта информация (суахили, лингала, киньярванда, кирунди, французский); |
S'agissant des langues et dialectes, Mme Dah relève qu'on en dénombre # parlées dans le pays, dont # % sont d'origine bantoue, et que # de celles-ci ont été élevées au rang de langues nationales, le swahili, le lingala, le kikongo et le tschiluba (par В отношении языков и диалектов г-жа Дах отмечает, что в стране их # из которых # % относятся к группе банту, и что четыре из них пользуются рангом национальных языков, а именно суахили, лингала, киконго и тшилуба (пункт |
· Lingala (27,4 %) à Kinshasa la capitale de la RDC et dans ses environs, à l’Equateur et dans la Province Orientale; · лингала (27,4%) − в столице ДРК Киншасе и прилегающих районах, в Экваториальной и Восточной провинциях; |
Des cours d'anglais, d'arabe, d'espagnol, de français ainsi que de créole, de lingala et de swahili sont offerts dans les missions de maintien de la paix В миротворческих миссиях персоналу предлагаются курсы по изучению арабского, английского, французского и испанского языков, а также креольского, кисуахили, лингала и суахили |
Témoin aide une femme en lui parlant lingala : yb10 58-59 Свидетельница, говорящая на лингала, помогает женщине-конголезке: yb10 58—59 |
Tant la presse écrite que la presse électronique participant à la campagne devront communiquer dans les langues parlées par le public visé (kiswahili, lingala, kinyarwanda, kirundi, français Как электронные, так и печатные средства массовой информации, выделенные для проведения этих мероприятий, должны работать на языках той аудитории, для которой предназначена эта информация (суахили, лингала, киньярванда, кирунди, французский |
Sûrement du lingala, la langue de Kinshasa. Наверняка lingala, язык Киншасы. |
Comme il est mentionné dans le procès-verbal de son entretien avec le Service de l’immigration, qui s’est déroulé en lingala, la requérante a confirmé qu’elle comprenait les paroles de l’interprète. Как указывается в протоколе собеседования в Иммиграционной службе, которое проходило на языке лингала, заявитель подтвердила, что понимает то, что говорит устный переводчик. |
Les ressources prévues permettront d'acquérir du matériel radio, vidéo et photographique nécessaire pour les émissions de radio et de télévision et la presse écrite, en six langues (lingala, tshiluba, kiswahili, kikongo, français et anglais) pour diffuser des informations sur les activités des Nations Unies dans la République démocratique du Congo США на приобретение оборудования # долл |
Par exemple, les locuteurs incompétents en kituba (surtout au sud), en kikongo ou en lingala (surtout au nord) préfèrent s'exprimer en français pour des raisons de sécurité. К примеру, говорящие, которые некомпетентны в китуба (особенно на юге), конго и лингала (особенно на севере), предпочитают говорить по-французски по соображением безопасности. |
Les titulaires des # postes proposés assureraient des services d'interprétation et de traduction à partir des langues nationales (swahili dans l'est du pays, lingala et tchiluba), ainsi que de l'anglais et du français, et vers ces langues; ils accompagneraient les militaires dans des opérations de bouclage et de fouille à haut risque et lors de patrouilles quotidiennes mobiles et à pied; aideraient également les militaires déployés aux postes de contrôle; et faciliteraient les contacts entre le personnel militaire et le personnel de police de la Mission et la population locale ainsi que les responsables communautaires dans les lieux éloignés Устные и письменные переводчики, занимающие предлагаемые # должностей, будут обеспечивать перевод с национальных языков (суахили (в восточной части Демократической Республики Конго), лингала и чилуба) на английский и французский языки и с этих двух языков на национальные языки |
Bien que le français soit la langue officielle, les langues les plus parlées sont le lingala, le kingwana, le swahili, le kongo et le tshiluba. Хотя официальный язык — французский, основными африканскими языками являются лингала, кингвана, суахили, конго и чилуба. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении lingala в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.