Что означает loi normale в французский?

Что означает слово loi normale в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию loi normale в французский.

Слово loi normale в французский означает нормальное распределение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова loi normale

нормальное распределение

(loi de probabilité)

Посмотреть больше примеров

Mais les lois normales ne s’opposent pas exactement à ces deux figures.
Но нормальные законы не обязательно противостоят этим двум фигурам.
On définit généralement un miracle comme un événement qui se produit en dehors des lois normales de la nature*.
Обычно чудо можно определить как нечто, выходящее за рамки нормальных законов природы*.
Une loi est normalement nécessaire pour donner pleinement effet au règlement
Закон обычно требует осуществить урегулирование в полной мере
Une loi est normalement nécessaire pour donner pleinement effet au règlement.
Для полного осуществления процесса урегулирования обычно требуется принятие законодательной нормы.
— D’après toutes les lois physiques normales, nous aurions dû être concassées, réduites en atomes.
– Согласно всем законам природы, нас должно было разнести на атомы.
Une loi est normalement nécessaire pour donner pleinement effet au règlement.
Закон обычно требует осуществить урегулирование в полной мере.
– H.R. 274 ou loi de normalisation entre les États-Unis et Cuba (projet présenté le 12 janvier 2015);
• H.R. 274 или Закон нормализации отношений между Соединенными Штатами Америки и Кубой, представленный 12 января 2015 года.
Ces normes (ISO 12405-1 et CEI 62660-1 KS C) sont citées en référence dans la «Loi de normalisation industrielle».
Эти стандарты (ISO 12405-1 и KS C IEC 62660-1) были введены в соответствии с Законом о промышленных стандартах.
L’application de la loi spéciale n’emporte pas normalement extinction de la loi générale pertinente.
Применение специального права, как правило, не ликвидирует соответствующее общее право.
es valeurs mesurées de # sont supposées être distribuées suivant une loi log-normale et doivent d'abord être transformées en prenant leur logarithme naturel
Считается, что измеренные величины # имеют нормальное логарифмическое распределение и их прежде всего необходимо преобразовать с помощью натуральных логарифмов
Les valeurs mesurées de CO2 sont supposées être distribuées suivant une loi log-normale et doivent d'abord être transformées en prenant leur logarithme naturel.
Считается, что измеренные величины CO2 имеют нормальное логарифмическое распределение и их прежде всего необходимо преобразовать с помощью натуральных логарифмов.
Il a été estimé que le fait de n'appliquer la convention que si les règles de droit international privé du for conduisaient à son application correspondait davantage à la façon dont le Groupe de travail concevait la relation entre le projet de convention et la loi normalement applicable (voir # par
Было отмечено, что, если конвенция будет применяться лишь в том случае, когда нормы международного частного права государства суда будут предусматривать ее применение, это будет в большей степени соответствовать представлениям Рабочей группы о связи между проектом конвенции и другим применимым правом (см # пункт
Les valeurs mesurées de CO2 sont supposées être distribuées suivant une loi log‐normale et il faut d’abord les transformer en prenant leur logarithme naturel.
Считается, что измеренные величины CO2 имеют нормальное логарифмическое распределение и их прежде всего необходимо преобразовать с помощью натуральных логарифмов.
Il a été estimé que le fait de n’appliquer la convention que si les règles de droit international privé du for conduisaient à son application correspondait davantage à la façon dont le Groupe de travail concevait la relation entre le projet de convention et la loi normalement applicable (voir A/CN.9/571, par.
Было отмечено, что, если конвенция будет применяться лишь в том случае, когда нормы международного частного права государства суда будут предусматривать ее применение, это будет в большей степени соответствовать представлениям Рабочей группы о связи между проектом конвенции и другим применимым правом (см.
Le Canada criminalise les actes de violence raciste par le recours à des lois criminelles normales et par l’application du sous alinéa 718.2a)(i) du Code criminel.
В Канаде насилие на расовой почве криминализировано в положениях действующего уголовного законодательства и статьи 718.2 a) i) Уголовного кодекса.
Les données pour les deux sexes ont suivi la loi de distribution normale.
Данные для обоих полов следовали нормальному распределению.
C'est normal, Lois. Projeter les exploits d'un homme que vous ne pouvez atteindre... sur quelqu'un proche de vous.
Совершенно естественно, Лоис, что ты проецируешь героизм на недосягаемого мужчину, в которого ты влюбилась - на кого-то близкого тебе.
5 Les apôtres étaient respectueux des lois ; en temps normal, ils n’auraient pas désobéi à un ordre de justice.
5 Апостолы были законопослушными людьми, которые в обычных обстоятельствах подчинились бы решению суда.
Les valeurs des polluants indiquées au paragraphe # du Règlement sont considérées comme distribuées selon une loi log normale et elles devraient être transformées par calcul de leurs logarithmes naturels
Величины выделения загрязняющих веществ, указанные в пункте # Правил, считаются логарифмически нормально распределенными и должны преобразовываться посредством их натурального логарифмирования
Une surveillance régulière a révélé que les tribunaux, créés par la loi, fonctionnaient normalement dans tous les districts, même si certains d’entre eux ne siégeaient que rarement, faute de magistrats.
Регулярный мониторинг показал, что созданные в законном порядке суды нормально работают во всех округах, хотя некоторые из них проводят заседания нерегулярно из-за нехватки судей.
Les valeurs des polluants indiquées au paragraphe 5.2.1 du Règlement sont considérées comme distribuées selon une loi log normale et elles devraient être transformées par calcul de leurs logarithmes naturels.
Значения выбросов загрязняющих веществ, указанные в пункте 5.2.1 настоящих Правил, после применения соответствующего ПУ, считаются имеющими нормальное логарифмическое распределение, и их следует преобразовать методом натурального логарифмирования.
Les valeurs des polluants indiquées au paragraphe 5.2.1 du Règlement sont considérées comme distribuées selon une loi log normale et elles devraient être transformées par calcul de leurs logarithmes naturels.
Значения выбросов загрязняющих веществ, указанные в пункте 5.2.1 настоящих Правил, после применения соответствующего ПУ, считаются имеющими нормальное логарифмическое распределение, и их следует преобразовать посредством натурального логарифмирования.
Les valeurs des polluants indiquées au paragraphe 5.2.1 du Règlement sont considérées comme distribuées selon une loi log normale et elles devraient être transformées par calcul de leurs logarithmes naturels.
Величины выделения загрязняющих веществ, указанные в пункте 5.2.1 Правил, считаются логарифмически нормально распределенными и должны преобразовываться посредством их натурального логарифмирования.
Les valeurs, mesurées pour les polluants définis au paragraphe # de ce Règlement, sont supposées être distribuées suivant une loi "log-normale" et doivent être transformées à l'aide de leur logarithme naturel
Считается, что величины измерения выбросов загрязняющих веществ, указанные в пункте # настоящих Правил, подчиняются закону нормального логарифмического распределения и должны вначале быть преобразованы в натуральные логарифмы

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении loi normale в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.