Что означает 路灯 в китайский?
Что означает слово 路灯 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 路灯 в китайский.
Слово 路灯 в китайский означает фонарь, уличное освещение, уличный фонарь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 路灯
фонарьnoun 布加勒斯特更是第一个用油燃点路灯的城市。 Также именно здесь одними из первых появились масляные фонари. |
уличное освещениеnoun 在各村安装路灯。 организация уличного освещения на территории деревни; |
уличный фонарьnoun 在所有道路、僻静地带和小巷安装路灯。 установить уличные фонари вдоль всех дорог, на пустырях и в переулках; |
Посмотреть больше примеров
在这个充斥着暴力和战争的世界,我们必须铭记发展才是通往和平之路。 В мире, который погряз в насилии и войнах, мы должны помнить, что развитие − это путь к миру. |
我們會針對在拯救人命上 做創新的公司及企業創立一個網路, 協助他們連結像姆索這樣的工作者, 讓她能為她的社區做更好的服務。 И мы организуем сеть компаний и предпринимателей, создавших витальные технологии, и поможем связаться с работниками, подобными Мусу, чтобы она могла лучше помогать общине. |
但由于书中包含马丁·路德在1517年反对赎罪券的声明,《历史年谱》就被天主教会列为禁书。 Однако в этой книге был упомянут лютеровский протест против индульгенций (1517 год), поэтому «Хронология» была включена в «Индекс запрещенных книг», изданный Католической церковью. |
通向可持续未来之路漫长而艰苦,需要加强全球伙伴关系,需要所有利益攸关方,包括民间社会贡献其知识和资源。 Путь к устойчивому будущему будет длинным и трудным и потребует укрепления международных партнерских связей на основе вклада знаний и ресурсов всех заинтересованных сторон, включая гражданское общество. |
关于公路,沿北南经济走廊全长193公里的3号路的施工已经开始。 В дорожном секторе началось строительство участка магистрали No 3 протяженностью 193 км вдоль экономического коридора Север-Юг. |
在2010年8月12日,交通事務局指總結情況後決定延長新馬路公交專道措施半年至2011年2月。 Спустя месяц, 19 октября, заявил о намерении повысить тарифы на проезд в общественном транспорте вдвое до конца 2011 года. |
“我们走起路来左摇右摆,姿态奇特,步履笨重。 我们的足迹遍及非洲中部和东南部地区。 У нас очень своеобразная неуклюжая походка, и расхаживаем мы по центральным и юго-восточным районам Африки. |
路易斯 路易斯 路易斯 這樣 吧 讓 我們 Луис, вот что я тебе скажу. |
路德 柯曼 是 我 的 朋友 我 想尽 一点 心力 ... Лютер Колман был моим другом, поэтому я подумал, может я чем-нибудь могу быть полезен. |
自 # 年 # 月出现动荡以来,我们已经走了很长的一段路。 С тревожных времен сентября # года мы прошли длинный путь |
他使我重新得力,决心继续做自己能做 的事。”——诗篇55:22;路加福音11:13。 Тогда я молюсь Иегове, и он снова укрепляет меня в решимости делать все, что мне по силам» (Псалом 54:23; Луки 11:13). |
路加福音21:37,38;约翰福音5:17)门徒无疑看得出,耶稣之所以努力传道,是因为对人有深厚的爱。 Служение было для него не просто увлечением (Луки 21:37, 38; Иоанна 5:17). |
老大 , 路易斯 10 個 月 前 就 辭職 了 Чувак, Луис уволился 10 месяцев назад. |
车灯、挡风玻璃雨刮、喇叭、安全带和窗户,这一切是否操作正常? Работают ли фары, стеклочистители, сигнал, ремни безопасности, хорошо ли открываются и закрываются окна? |
最后,赫曼米勒的叶子灯。 И наконец лепестковый светильник для Германа Миллера. |
35:2)届时瞎子、聋子、哑子都必完全康复,必有一条圣路供上帝的赎民行走,他们必欢欣快乐地返回锡安。 Слепые, глухие и немые будут исцелены, и для избавленных Иеговой, которые с радостью вернутся на Сион, будет открыт Путь святости. |
小孩听了竟然叫路过的人向弟兄要书,他们说:“这些书是谈论上帝的”。 «В книгах рассказывается о Боге»,— говорили они. |
然而,他们努力听从以下的劝告:“无论做什么事,都要全心全意的去做,当作是为主[耶和华]做的,而不是替人做的。”——歌罗西书3:23,《当代圣经》;可参阅路加福音10:27;提摩太后书2:15。 Но они прилагали усилия в согласии с советом: «Все, что делаете, делайте от души, как для Господа [Иеговы, НМ], а не для человеков» (Колоссянам 3:23; сравни Луки 10:27; 2 Тимофею 2:15). |
要留意的一点是,路得不像很多外族人那样,只泛泛地使用“上帝”这个头衔,而是用上帝的名字“耶和华”来称呼他。《 Примечательно, что Руфь использовала не просто титул «Бог», как было принято у людей из других народов, а личное имя Бога — Иегова. |
在为担任欧安组织主席做准备时,哈萨克斯坦通过了一项题为“通往欧洲之路”的具体方案,勾勒了经济、政治和文化领域与欧洲各国和各机构广泛互动的具体任务。 В ходе подготовки к своему председательству в ОБСЕ Казахстан принял специальную программу, озаглавленную «Путь в Европу», в которой поставлены конкретные задачи в целях широкого взаимодействия с европейскими странами и институтами в экономической, политической и культурной областях. |
还有消息说,在几个村庄和杜埃奎与邦戈洛之间沿路发生了犯罪活动。 Сообщалось также о преступных действиях, совершенных в нескольких деревнях и вдоль дороги из Дюэкуэ в Банголо |
笑 可是 通往 幸福之路 的 秘诀 哦. В улыбке - секрет счастья. |
那有 多少 正確 的 路 呢 ? А сколько верных? |
继续执行第1519(2003)号决议第2段(a)至(d)概述的任务:(一) 调查违反军火禁运的行为,涵盖通往索马里的海、陆、空进路;(二) 详细列明相关专门知识领域内有关违禁行为以及实行和加强执行军火禁运各方面的措施的情报,并提出具体建议;(三) 可能时,在索马里并酌情在索马里的邻国和其他国家进行实地调查;(四) 通过审查国家海关和边境管制制度等方式,评估该区域各国充分执行军火禁运所取得的进展; продолжать выполнение задач, перечисленных в пункте 2(а)-(d) резолюции 1519 (2003): i) расследовать нарушения эмбарго на поставки оружия с охватом доступа в Сомали наземным, воздушным и морским путем; ii) предоставлять подробную информацию и выносить конкретные рекомендации в соответствующих областях компетенции в связи с нарушениями и мерами по введению в действие эмбарго на поставки оружия в его различных аспектах и обеспечению его более строгого соблюдения; iii) проводить расследования на местах в Сомали, где это возможно, а также в соседних с Сомали государствах и других государствах, когда это целесообразно; iv) проводить оценку прогресса, достигнутого государствами региона в деле осуществления в полном объеме эмбарго на поставки оружия, в том числе посредством обзора национальных режимов таможенного и пограничного контроля; |
我认为,除了这个关切外,除了核查机制外,如果会员国还是愿意走同样的路,重新讨论同样的问题,那么这就是我可以在华盛顿推销的东西。 Считаю, что, если будет снято это опасение и не будут упоминаться механизмы контроля, такой вариант мог бы пройти в Вашингтоне, если государства-члены все же решат вернуться на тот же путь и начать заново обсуждать этот вопрос |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 路灯 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.