Что означает ものもらい в японский?

Что означает слово ものもらい в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ものもらい в японский.

Слово ものもらい в японский означает ячмень, Попрошайничество, хлев, ячмень на глазу, попрошайка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ものもらい

ячмень

(stye)

Попрошайничество

(beggar)

хлев

(stye)

ячмень на глазу

(stye)

попрошайка

(beggar)

Посмотреть больше примеров

弟子たちは水浴びし,主人に足を洗ってもらい,したがって身体的には「全身清い」者となりましたが,霊的な意味で言えば,「あなた方のすべてが清いのではない」と,イエスは言われました。 ―ヨハ 13:1‐11。
Хотя все они были омыты и их Господин вымыл им ноги,— то есть физически каждый из них был «весь чист»,— в духовном смысле, по словам Иисуса, не все они были чисты (Ин 13:1—11).
ルカ13-14章を研究しながら,自分より恵まれない人にどのように接するかについて,救い主が教えられたことを見つけてもらいます。
Предложите студентам найти в Евангелии от Луки 13–14 то, что Спаситель говорил об общении с теми, кто обездолен.
他の生徒には,聞きながら,ヤコブがイスラエルの家に彼らの困難や苦難について教えた事柄を見つけてもらいます。
Попросите класс следить по тексту и выяснить, что Иаков сказал дому Израилеву об их трудностях и невзгодах.
医者に診てもらいなさい。
Тебе лучше проконсультироваться с доктором.
他の生徒には,聞きながら,ルカの福音書を書く理由を見つけてもらいます。
Попросите класс следить по тексту и найти причины, которые Луки приводит для написания своего Евангелия.
目が見えなくなっていましたから,メッセージを書いて読んでもらうこともできません。
Я не мог ничего ему написать, потому что он потерял зрение.
わたしは今まで何百人もの若い女性に,個人的な「聖なる場所」について話してもらいました。
Я опросила сотни молодых женщин, чтобы они рассказали мне о своих святых местах.
その後,一人の生徒に十二使徒定員会会長であるボイド・K・パッカー会長の次の言葉を読んでもらう
Затем попросите одного из них прочитать следующее высказывание Президента Бойда К.
テサロニケ第一 5:14)それらの「憂いに沈んだ魂」は,自分に勇気がないこと,また助けてもらわなければ自分の直面している障害を乗り越えられないことに気づいているかもしれません。
Возможно, такие «опечаленные души» замечают, что их мужество иссякает и они не могут преодолеть лежащие перед ними препятствия без посторонней помощи.
生徒に,各自の聖典のモーサヤ17:9-12の近くに「わたしはどのような状況でも神に忠実でいます」と書いてもらうとよい。
Можно предложить студентам написать: Я буду верен Богу в любых обстоятельствах в своих книгах Священных Писаний рядом с Мосия 17:9–12.
他の生徒には,聞きながら,救い主の御言葉に従って生活するならば,何から自由になることができるかを見つけてもらいます。
Попросите класс послушать, от чего человек может стать свободным, если будет жить согласно слову Спасителя:
生徒に,数分間これらの聖句を調べる時間を与えた後,見つけたものを紹介してもらう
После того, как студенты провели несколько минут в изучении этих стихов, попросите их поделиться тем, что они нашли.
この質問にどう答えたか,および他の人に聖典について証したときにどのように感じたかを数人の生徒に話してもらいます。
Предложите некоторым студентам поделиться, как они на него ответили и что они чувствовали, когда свидетельствовали другим людям о Священных Писаниях.
十分に時間を取ってから,生徒たちにリストから一つの事柄を選んでもらい,それが自分たちの人生にどのように影響したか,どのように救いへと導くかについてグループ内で話し合ってもらいます。
Предоставьте студентам достаточное количество времени, а затем предложите им выбрать один пункт в их списке и поделиться с группой тем, какое влияние он оказывает на их жизнь и каким образом он ведет их на пути к спасению.
一人の生徒に,教義と聖約84:19-21を声に出して読んでもらいます。
Предложите одному из студентов прочитать вслух Учение и Заветы 84:19–21.
ユリアとマルコスは、#heimkino動画をYouTubeに投稿した。 それは、ひとつには、他の人たちもこの動画で勉強できるようにするためだ。 それから、難民を支援してドイツへようこそという気持ちを伝えるのは、難しいことではなくほんのちょっとの努力で大丈夫なんだと、見る人に分かってもらうためでもある。
Юлия и Маркус разместили видео на портале Youtube, чтобы ими мог воспользоваться каждый желающий. Этим авторы также хотят показать, что даже малыми усилиями можно оказать поддержку беженцам и помочь им почувствовать себя комфортнее в Германии.
アウトラインを準備しなかった若い男性がいる場合,定員会集会中に準備する時間を与えます。 その際,上記の「霊的に準備する」の指示に従ってもらいます。
Если некоторые из молодых мужчин не подготовили планы, то дайте им время, чтобы сделать это на собрании кворума, следуя инструкциям выше в разделе “Готовьтесь духовно”.
例えば,パブロの父親が,福音の原則になかなか従えずにいる友人や家族がそれに従って生活するよう助けるために用いたパターンに倣う方法を,青少年にロールプレーしてもらいます。
Например, предложите им разыграть по ролям то, как они могут следовать модели, используемой отцом Пабло, чтобы помочь другу или члену семьи жить в соответствии с трудным для него или нее принципом Евангелия.
私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
Я пришёл к доктору, только чтобы узнать, что его не было.
全てのパーキンソン患者に あの日の叔父と 同じ気持ちを 味わってもらいたいのです
Я бы я хотела, чтобы каждый пациент с болезнью Паркинсона чувствовал то же, что и мой дядя в тот день.
一人の生徒に,1ペテロ2:11-12を声に出して読んでもらいます。
Предложите одному из студентов прочитать вслух 1-е Послание Петра 2:11–12.
一人の生徒に,エズラ・タフト・ベンソン大管長の次の言葉を読んでもらいます。
Предложите одному из учащихся прочитать вслух следующее высказывание Президента Эзры Тафта Бенсона.
青少年が教える原則を説明している,ホワイトボード上の,教える原則を表した言葉の横に参照聖句を書いてもらいます。
Попросите молодежь написать свои ссылки на Священные Писания рядом со словом на доске, описывающим изложенные в них принципы.
生徒たちに,モルモン書によって指示,力,質問への答え,または問題の解決方法がどのように与えられたかについての例を挙げてもらいます。
Попросите студентов привести примеры того, как в Книге Мормона они нашли руководство, силу, ответы на вопросы или решения проблем.
ゾーラム人にイエス・キリストへの信仰を養う方法を教えるため,預言者アルマが生長する種の例えを使ったことを思い出してもらいます。
Напомните студентам, что Пророк Алма использовал аналогию растущего семени, чтобы рассказать зорамийцам, как развивать веру в Иисуса Христа.

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ものもらい в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.