Что означает óákveðinn greinir в исландский?
Что означает слово óákveðinn greinir в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию óákveðinn greinir в исландский.
Слово óákveðinn greinir в исландский означает неопределённый артикль, неопределённый член. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова óákveðinn greinir
неопределённый артикльnounmasculine |
неопределённый членnoun |
Посмотреть больше примеров
Enginn óákveðinn greinir stendur með orðinu „vofa“ í gríska textanum frekar en á íslensku. В греческом койне перед словом «призрак» нет неопределенного артикля. |
Í koine-grísku er ekki til óákveðinn greinir og nafnorðin tvö standa því greinislaus. Ни перед одним из этих существительных нет неопределенного артикля, ведь в греческом койне его не существует. |
Í koine-grísku var notaður ákveðinn greinir (ho) en óákveðinn greinir var ekki til. В греческом койне — общепринятом греческом языке — был определенный артикль, но не было неопределенного артикля. |
Á mörgum nútímamálum er óákveðinn greinir mikið notaður og eru í Biblíunni fjölmörg vers þar sem nánast allir þýðendur, er þýða á þau mál, skjóta inn óákveðnum greini er þeir þýða setningar sem hafa líka orðaskipan á grísku og Jóhannes 1:1. Есть множество других библейских стихов с такой же грамматической структурой, и практически все переводчики на другие языки переводят именную часть составного сказуемого так, чтобы она имела качественную характеристику. |
11 Í Biblíunni eru mörg önnur vers þar sem þeir er þýða frá grískunni yfir á tungumál sem nota mikið óákveðinn greini skjóta honum inn fyrir framan sagnfyllinguna þó að enginn greinir sé í gríska textanum. 11 Имеется много других стихов в Библии, в которых переводчики, переводящие с греческого языка на языки, употребляющие артикли, вводят перед именной частью составного сказуемого неопределенный артикль [англ.: «a»], хотя в греческом тексте нет артикля. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении óákveðinn greinir в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.