Что означает 品味 в китайский?

Что означает слово 品味 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 品味 в китайский.

Слово 品味 в китайский означает пробовать, дегустировать, вкус. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 品味

пробовать

verb

дегустировать

verb

вкус

noun (эстетическая категория, один из предметов изучения эстетики как философской дисциплины)

他从根本上将我们对品味的看法民主化了。
Он в корне реформировал наши представления о вкусе.

Посмотреть больше примеров

他们具有高尚的品味,从坟墓掘出的精美雕刻,以及金属和陶器制品就足以表明这点。
Об их изысканных вкусах свидетельствуют, например, искусные изображения, металлические и керамические изделия, извлеченные из гробниц.
歌剧的唱段是事先录好再播放出来的,这品味似乎低了些吧。
Какая безвкусица — подавать оперную музыку в записи!
品味 要花 不少 钱 , 艾瑞冈
Губа не дура, Эрагон.
我 房间 里 有 家伙 容 我 品味 一下
У меня есть оружие в квартире.
品味 一般 啊 忘 了問 你 是 做 什麼 的
Сунь совсем не разбирается в женщинах.
不管怎样, 这些都是你能做的东西, 但是我做喜欢的是 体验 品味世界
Так вот, есть все эти вещи, которые вы можете сделать, но что мне нравится больше всего это экспериментировать, пробовать мир.
当地技术单位通常能够提供较适合当地需要和品味的产品;它们能较好地利用当地现有的材料,从而制造出较具成本效益的产品,它们更具有与当地革新系统建立联系的潜力。
Местные технологические отделы часто предлагают такие товары, которые лучше удовлетворяют местные потребности и вкусы; они могут более эффективно использовать местные материалы, повышая таким образом рентабельность производства.
根据我的个人经验 人们对于在极限状态下 品味人生总会有些上瘾
На своём опыте я понял, что возникает некая зависимость, когда начинаешь жить на грани человеческих возможностей.
老爷钟这么受人欢迎,不光是因为它很准确,还因为房间要是有了这么一座钟,就更添一分优雅、高贵的品味
Часы изготавливали из сосны, черного или красного дерева, дуба или ореха. Их облик могли украшать различные орнаменты.
沒錯 她 品味 很 好
Да, у неё есть вкус.
你 哪来 的 这些 奇特 的 品味 ?
Откуда у тебя такой экзотический вкус?
品味 更高 俗人 更 少
Больше Гуччи, меньше спрея для тела Axe.
我们不喜欢这件衣服,只因品味不同吗?
Может, это просто дело вкуса?
有獨特的命名品味
Или любое другое значение по вкусу.
人民生活富裕,对于娱乐、教育、艺术以至生活雅趣的品味亦相应提高。
С процветанием появился досуг и просвещение; люди учились ценить искусство и жить по правилам хорошего тона.
给 我 老婆 的 , 她 品味 很 高
Это для моей жены.
如果头发健康,发型又显出品味,就会叫你更漂亮,叫其他人也觉得赏心悦目了。
Ухоженные волосы и со вкусом сделанная прическа украшают человека и вызывают восхищение окружающих.
不管 是 誰 做 的 字 謎 , 還挺 有 品味
У автора этой головоломки хороший вкус.
那种美带给我们无上的享受,色彩、品味、感动。
Их красота завораживает нас своими живописными оттенками, ароматом и гармонией.
至于厄茨时代的衣着品味,我们只要看看他身穿的皮革(各种不同的兽皮),就可以略知一二。
Кожаные одежды Эцти (сделанные из шкур всевозможных животных) говорят кое-что о вкусах того времени.
它能听声、品味、感光、对接触发生反应、学习和记忆。
Зародыш слышит, чувствует вкус, ощущает свет, реагирует на прикосновение, учится и вспоминает.
此外,《美国剪影》一书的作者也说:“今天,一般人都认为性行为......大多是正当的,不管他们怎么做,这不过是人人的品味、生活方式不一样罢了。”
Более того, в книге «Watching America» говорится: «Сегодня большинство форм сексуального поведения... воспринимаются как приемлемые разновидности образа жизни».
或者是,不理会最基本的签证制度,把向友好邻邦的一个地区派遣使节一事通知这个邻邦的首都,现在是不是会被认为是没有品味?
Или теперь дурным тоном считается информирование столицы дружественной соседней страны о направлении посланников в один из ее регионов, причем в нарушение даже самых элементарных требований визового режима?
由此可见,做父母的必须身体力行地劝导儿女对服饰打扮怀有健全的看法,帮助他们培养高尚的衣着品味
Таким образом, очень важно, чтобы родители и словом и личным примером помогали своим детям развивать правильное отношение к одежде и хороший вкус.
媒体认可,他们必须在正派和良好品味的范围内开展工作,并尊重新加坡社会的价值观和多样性。
Средства массовой информации понимают, что они должны осуществлять свою деятельность в рамках приличия и хорошего вкуса и уважать ценности и разнообразие сингапурского общества

Давайте выучим китайский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 品味 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.

Знаете ли вы о китайский

Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.