Что означает protéine végétale в французский?
Что означает слово protéine végétale в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию protéine végétale в французский.
Слово protéine végétale в французский означает растительный белок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова protéine végétale
растительный белок
Au lieu de ça, nous voulons les nourrir avec plus de protéines végétales. Вместо этого, мы предпочитаем кормить их растительными белками. |
Посмотреть больше примеров
Remplacement des protéines animales par des protéines végétales et hygiène personnelle Замена овощного протеина на животный протеин и правила личной гигиены |
À la place, je lui ai raconté comment j’avais déprogrammé les protéines végétales de Jennifer. Вместо этого я рассказываю, как отменил программу, превращавшую Дженнифер в растение. |
Au lieu de ça, nous voulons les nourrir avec plus de protéines végétales. Вместо этого, мы предпочитаем кормить их растительными белками. |
En protéines végétales, pour l'instant. В настоящий момент это растительные протеины. |
Il convertit efficacement les protéines végétales en protéines animales, et il a été une bénédiction dans le tiers-monde. Она — весьма эффективный преобразователь растительного белка в животный, а это как дар небес для стран третьего мира. |
Comme les légumineuses sont riches en protéines végétales et autres aliments nutritifs, l'absence ou l'insuffisance de légumineuses dans la ration alimentaire a compromis l'apport protéique total Поскольку бобовые богаты белком и другими питательными веществами, то отсутствие или нехватка бобовых в продовольственном рационе ведет к снижению общего объема белка, содержащегося в продовольственной корзине |
Comme les légumineuses sont riches en protéines végétales et autres aliments nutritifs, l’absence ou l’insuffisance de légumineuses dans la ration alimentaire a compromis l’apport protéique total. Поскольку бобовые богаты белком и другими питательными веществами, то отсутствие или нехватка бобовых в продовольственном рационе ведет к снижению общего объема белка, содержащегося в продовольственной корзине. |
La combinaison spéciale de protéines végétales et animales encourage une croissance appropriée et la formule pauvre en carbo hydrates stimule la masse musclée et restreint l’accumulation de graisse. Специально подобранная комбинация растительных и животных протеинов, происходящих из многих источников, способствует здоровому росту рыб, а формула низкоуглеводной диеты способствует приросту мышечной массы и ограничивает отложение жира. |
Notant que les légumineuses, telles que lentilles, haricots, pois et pois chiches, constituent pour les populations, partout dans le monde, une source essentielle de protéines végétales et d’acides aminés, отмечая, что зернобобовые культуры, такие как чечевица, фасоль, горох и нут, являются важнейшим источником растительного белка и аминокислот для людей во всем мире, |
Dans certains pays, il existe aussi des aliments riches en protéines d’origine végétale. В некоторых странах также можно найти богатые белком продукты растительного происхождения. |
Notant également que les légumineuses, telles que lentilles, haricots, pois et pois chiches, constituent pour les populations, partout dans le monde, une source essentielle de protéines végétales et d’acides aminés, ainsi qu’une source de protéines végétales pour les animaux, отмечая также, что зернобобовые культуры, такие как чечевица, фасоль, горох и нут, являются одним из важнейших источников растительного белка и аминокислот для людей во всем мире, а также одним из источников растительного белка для животных, |
Elle a décidé de créer un groupe d'experts sur l'azote et l'alimentation, qui aurait pour tâche d'évaluer les effets de la consommation de protéines végétales et animales sur l'environnement et de proposer des moyens d'améliorer l'efficacité de l'utilisation d'azote réactif Она постановила сформировать группу экспертов по проблеме N в контексте потребляемых человеком продуктов питания |
Il présente sa thèse de doctorat de troisième cycle en 1889 sur l'influence de l'oxygène dans la chute des protéines végétales, à la suite de quoi il est nommé professeur à la chaire d'anatomie et de physiologie végétales de l'université de Kharkov. В 1889 году защитил докторскую диссертацию на тему «Влияние кислорода на распадение белковых веществ в растениях» и был назначен профессором по кафедре анатомии и физиологии растений в Харьковский университет. |
Procédé de surproduction d'une protéine cible dans un végétal Способ суперпродукции в растении целевого белка |
Parallèlement, les gouvernements et les groupes de la société civile doivent promouvoir des régimes alimentaires plus sains basés sur les protéines et calories végétales. Одновременно власти и группы гражданских активистов должны заняться пропагандой более здоровых моделей питания, основанных на растительных протеинах и калориях. |
L’azote est un constituant de toutes les protéines (et enzymes) végétales et animales et il intervient dans la photosynthèse, l’eutrophisation, l’acidification et divers processus d’oxydoréduction. Азот является обязательной структурной составляющей всех растительных и животных белков (и энзимов); он участвует в фотосинтезе, эвтрофикации, закислении среды и в различных окислительно-восстановительных процессах. |
L’azote est un constituant de toutes les protéines (et enzymes) végétales et animales et participe à la photosynthèse, à l’eutrophisation, à l’acidification et à divers processus d’oxydoréduction. Азот является структурной составляющей всех растительных и животных белков (и энзимов) и участвует в процессах фотосинтеза, эвтрофикации, закисления, а также в различных окислительно-восстановительных процессах. |
La plupart des protéines consommées en Afrique est végétale. В основном на африканском континенте белок берётся из зерновых культур. |
Les changements de styles de vie ont par exemple contribué à l’augmentation de la consommation d’eau par habitant, et la hausse des revenus encourage des évolutions dans les habitudes alimentaires, comme par exemple la consommation accrue de viande – une production qui exige 10 fois plus d’eau en moyenne que les calories et les protéines d’origine végétale. Изменения в образе жизни, к примеру, привели к увеличению потребления воды на душу населения, а рост доходов вызвал перемены в рационе, в частности возрастание потребления мяса, производство которого требует в среднем в десять раз больше воды, чем производство того же количества питательных веществ растительного происхождения. |
La présente invention concerne l'industrie alimentaire et porte sur un concentré de protéines et un procédé de fabrication de celui-ci, qui consiste à mélanger la matière première à base de protéines végétales à de l'eau et de la vapeur, effectuer d'extrusion dans des dispositifs d'extrusion, extraire le produit final résultant hautement poreux au moyen de solutions d'extraction eau/alcool, séparer les substances extraites à faible poids moléculaire et effectuer le séchage du produit extrait, la matière première étant extrudée avec une humidité de la masse extrudée de 20-35%, une température de 120-180 ° C et une pression de 40-120 atm, la matière première étant traitée dans l'extrudeuse pendant 5 à 60 secondes. Изобретение относится к пищевой промышленности и представляет собой белковый концентрат и способ его производства, предусматривающий смешивание растительных белковых сырьевых источников с водой и паром, проведение экструзии в экструзионных устройствах, экстракцию образующегося конечного высокопористого продукта водно-спиртовыми экстракционными средами, отделение проэкстрагированных низкомолекулярных веществ и высушивание проэкстрагированного продукта, причем экструдирование сырья проводят при влажности экструдируемой массы 20 -35 %, температуре 120 - 180°C, давлении 40 -120 атм. и длительности обработки сырья в экструдере от 5 до 60 сек. |
Sur le total des protéines consommées # % sont d'origine végétale, ce qui montre que le régime alimentaire actuel est insuffisant quant à l'apport d'acides aminés essentiels et de quelques nutriments spécifiques comme le fer Из всех потребляемых протеинов # %- растительного происхождения, что указывает на недостаточное качество пищевого рациона, бедного на аминокислоты и жизненно необходимые микроэлементы, как, например, железо |
Les enfants de moins de # ans, les femmes enceintes et les mères allaitantes devraient bénéficier de rations supplémentaires mensuelles de # kilogrammes d'aliments composés riches en protéines et de # kilogramme d'huile végétale Дополнительные месячные пайки в размере # кг пищевых смесей, содержащих повышенное количество белка, и # кг растительного масла предназначены для детей в возрасте до пяти лет, беременных женщин и кормящих матерей |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении protéine végétale в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова protéine végétale
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.