Что означает 人工受孕 в китайский?
Что означает слово 人工受孕 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 人工受孕 в китайский.
Слово 人工受孕 в китайский означает искусственное осеменение, искусственное оплодотворение, Искусственное осеменение, ИИ, показатель наличния документации. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 人工受孕
искусственное осеменение(artificial insemination) |
искусственное оплодотворение(AI) |
Искусственное осеменение(artificial insemination) |
ИИ(AI) |
показатель наличния документации(AI) |
Посмотреть больше примеров
强烈谴责在武装冲突情况下的暴力侵害妇女和女孩行为,例如谋杀、强奸(包括广泛存在的蓄意强奸)、性奴役和强迫受孕,并呼吁对这些侵犯人权及违反国际人道主义法的行为作出有力反应; решительно осуждает насилие в отношении женщин и девочек, совершаемое в условиях вооруженных конфликтов, включая, в частности, убийства, изнасилования, в том числе широко распространенные и систематические изнасилования, сексуальное рабство и принудительную беременность, и призывает эффективно реагировать на эти нарушения прав человека и международного гуманитарного права; |
青少年怀孕和后果:自发或人工流产、医疗并发症,、婴儿出生体重低、杀害婴儿等都是对性问题准备不足造成的弊病。 Непросвещенность в половых вопросах влечет за собой подростковую беременность и сопряженные с нею выкидыши или аборты, медицинские осложнения, малый вес новорожденных и инфантицид |
政府根据1994年受孕前和产前诊断技术(禁止性别选择)法所采取的防止堕除女胎的措施包括以下内容: Правительство Индии предприняло следующие шаги для выполнения положений Закона о методах дородовой диагностики (запрещение выбора пола) 1994 года: |
在怀孕十二周以内,可以根据妇女本人的请求进行人工终止妊娠。 Искусственное прерывание беременности проводится по желанию женщины до # недельного срока беременности |
i) 调查人工付款未入账的程度(第 # 段 i) проанализировал масштабы отсутствия учета платежей, производимых вручную (пункт |
除少数几个邦外,人工净厕工这种耻辱性的职业依旧存在。 За исключением нескольких штатов, повсюду сохраняется практика использования ручного труда уборщиков нечистот |
如果您使用的是“智能点击付费”出价策略、“每次点击费用人工出价”策略或“每千次可见展示费用”出价策略,那么您还可以设置出价调整,更有效地控制广告的展示时机和位置。 Если вы используете стратегию "Оптимизированная цена за клик", "Назначение цены за клик вручную" или "Цена за тысячу показов в видимой области экрана", то можете также задать корректировки ставок для более точного управления показом рекламы. |
但是,他们的薪金(被认为是共同成本)并未按人工日、人工周或人工月与各个项目联系起来,因为没有关于如何分配所开展工作的政策。 Однако их оклады (рассматриваемые в качестве части общих расходов) в различных проектах неодинаковы, если их выразить в человеко-днях, человеко-неделях или человеко-месяцах, поскольку отсутствуют правила распределения выполненной работы |
d) 此项目的合计时间估计需时 # 个人工月,包括 # 个月用于整体设计计划与详细的费用计划编制、 # 个月用于工程投标与确定工程合同 # 个月用于征集和建造工作。 d) общая расчетная продолжительность осуществления этого проекта составит # месяц, включая # месяцев, необходимых для подготовки всей проектной документации и подробной сметы расходов # месяцев- на проведение тендера на производство строительных работ и подготовку контракта и # месяца- на мобилизацию и строительство |
2004年哥伦比亚报告的古柯树累计喷药面积达到136 552公顷,同时又人工铲除了2 589公顷古柯树。 В 2004 году из Колумбии поступили сообщения о совокупном опылении кокаиновых кустов на площади в 136 552 га, в то время как еще 2589 га кокаиновых кустов были ликвидированы вручную. |
b) 联科行动的监测系统效果不良、效率低下,因为在审查和分析时使用了多个人工程序和表格。 b) в ОООНКИ система контроля была неэффективной и недейственной, поскольку для целей проверки и анализа использовалось несколько ручных процессов и таблиц |
厄立特里亚为人工排雷制定了标准及标准作业程序,这些标准和程序以《国际地雷行动标准》为依据,供国内参与清理地雷和未爆弹药行动的所有人员作为培训、行动和部署时的参考。 При проведении разминирования ручным способом Эритрея руководствуется стандартами и стандартными оперативными процедурами (СОП), основанными на Международных стандартах по противоминной деятельности (ИМАС) и имеющими целью служить в качестве руководства применительно к подготовке, развертыванию и функционированию всего персонала, участвующего в операциях по расчистке от наземных мин и НРБ. |
使用具有人工神经网络动量项的多层识别模型以及带有空间和辐射计高分辨率的多谱成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。 На основе применения модели многоуровневого анализа с импульсным параметром возмущения в искусственной нейронной сети и многоспектрального изображения с высоким пространственным и радиометрическим разрешением впервые была проведена оценка осолоненности почв, на которых выращивается сахарный тростник |
自第四次报告以来,修订了《保健和医疗保险法》,调整了强制性医疗保险提供的生育力下降和人工受精诊断与治疗、绝育和堕胎等医疗服务的价格。 После представления четвертого доклада в Закон об охране здоровья и медицинском страховании были внесены поправки с целью отразить изменения цен на услуги в области диагностики и лечения, связанные с уменьшением плодовитости, искусственным оплодотворением, стерилизацией и абортами в рамках обязательного медицинского страхования. |
4 “‘化学品’系指按其本身的内在性质而言或包含在某种混合物或制剂之中的化学物质,无论是人工制造的、 4 ""Химическое вещество" означает вещество, которое существует самостоятельно или в смеси или в составе препарата и изготовлено промышленным способом или получено естественным путем, но не содержит никаких живых организмов. |
这些数字可以人工输入到监文信息系统中。 Эти данные вручную вводятся в ИМДИС |
我们一直在研究, 对于这些人工耳蜗使用者,音质到底是什么样的。 Мы провели некоторые исследования, чтобы понять, что представляет собой качество звука для имплантированных пациентов. |
委员会肯定了缔约国在《性健康和负责任的生育国家方案》框架下采取的措施,欢迎缔约国2013年通过关于人工受精的第26.862号法以及2015年通过《跨性别者全面医疗保健指南》。 Комитет принимает к сведению меры, осуществленные государством-участником в рамках Национальной программы по укреплению сексуального здоровья и ответственного отношения к родительским обязанностям, и приветствует принятие закона No 26.862 об искусственном оплодотворении в 2013 году и руководства по комплексному медицинскому обслуживанию транссексуалов в 2015 году. |
但据人力厅管理部门讲,综管信息系统至仍然不可靠,往往必须人工调整。 Тем не менее, как заявляет Управление людских ресурсов, хранящиеся в ИМИС данные по‐прежнему являются ненадежными и зачастую их необходимо корректировать вручную. |
这是一种人工促使降雨的技术。 Метод искусственного вызывания осадков |
还建议国际劳工组织的监督机构以及联合国教科文组织的公约和建议书委员会在工作中特别注意与保护易受买卖儿童、儿童卖淫、儿童色情、剥削童工等当代形式奴役伤害的儿童和其他人有关的问题,流浪儿童、儿童乞丐、骆驼骑童和儿童人工清道夫的问题,以及质役和贩卖人口 рекомендует также наблюдательным органам Международной организации труда и Комитету по конвенциям и рекомендациям Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры уделять в своей деятельности особое внимание вопросам защиты детей и других лиц, подвергающихся современным формам рабства, таким, как торговля детьми, детская проституция и детская порнография, эксплуатация детского труда, участь уличных детей, детей-попрошаек, детей- наездников верблюдов, детей-мусорщиков, а также вопросам кабального труда и торговли людьми |
什么是天然的快乐和人工合成的快乐? Каковы условия подлинного счастья? |
对指定跨界保护区、生产性人工林和可持续土地使用区的承诺一直有增无减。 Продолжает расти число стран, берущих на себя обязательство по созданию трансграничных охраняемых районов и продуктивных лесохозяйственных зон и зон устойчивого землепользования |
委员会仍然对产妇死亡率持续居高不下表示关切,这方面尤其与非法人工流产、妇女参加保健和计划生育方案的不多以及显然避孕措施不敷需要等问题有关。 Комитет по-прежнему озабочен сохраняющимся высоким показателем материнской смертности, особенно смертности в результате нелегальных абортов, ограничением доступа женщин к медицинскому обслуживанию и программам планирования семьи и явным неудовлетворением потребностей в противозачаточных средствах |
该决议考虑到几个论坛原先通过的重要决定,这些论坛包括第十六次联合国亚洲及太平洋区域制图会议和第八次联合国美洲区域制图会议,这两次会议均承认,需要合并自然环境和人工环境数据集,尽管这项合并工作存在困难和优势; в этой резолюции приняты во внимание предыдущие важные решения различных форумов, включая шестнадцатую Региональную картографическую конференцию Организации Объединенных Наций для Азиатско-Тихоокеанского региона и восьмую Региональную картографическую конференцию Организации Объединенных Наций для Северной и Южной Америки, где говорилось о необходимости интеграции наборов данных о природной и антропогенной среде, а также о трудностях и преимуществах, связанных с такой деятельностью по интеграции; |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 人工受孕 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.