Что означает 捨棄 в китайский?
Что означает слово 捨棄 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 捨棄 в китайский.
Слово 捨棄 в китайский означает отменить, удалить, бросить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 捨棄
отменитьverb |
удалитьverb |
броситьverb 他 利用 她 後 捨 棄 她 , 你 那 崔 斯汀 Он использовал ее и бросил. |
Посмотреть больше примеров
他 也 許曾經 擴大過 棄屍 地點 但並 沒有 這麼 做 Он мог оставить тела в разных местах, но не стал этого делать. |
除这些设施外,后勤基地负责保养和维修西班牙巴伦西亚的联合国支助基地楼舍。 Помимо этих помещений, БСООН отвечает за ремонт и обслуживание помещений Вспомогательной базы Организации Объединенных Наций в Валенсии, Испания. |
我们可以从上帝管教舍伯那的经历学到什么? Что из случая с Севной можно узнать о том, как Иегова нас наказывает? |
在这个庄严时刻,我们激动地纪念废奴主义者进行的顽强斗争,他们的名字铭刻在历史伟人祠的石碑上,永不磨灭:杜桑·卢维杜尔、弗雷德里克·道格拉斯、威廉·威尔伯福斯、哈里特·塔布曼和维克托·舍尔歇。 В этот памятный день мы вспоминаем стойкую борьбу аболиционистов, чьи имена навсегда выгравированы на каменных плитах пантеона истории: Туссен-Лувертюра, Фредерика Дугласа, Уильяма Уилберфорса, Харриет Табман и Виктора Шольшера |
申21:10-14)以色列人定居应许之地以后,一再罔顾警告,随意跟异教徒通婚,结果被引诱离弃上帝,后患无穷。( 士3:5,6) Живя в Обетованной земле, израильтяне часто игнорировали Божье предупреждение о брачных союзах с язычниками, из-за чего у них возникали проблемы и они становились отступниками (Сд 3:5, 6). |
禁止倾弃放射性废料(第62/34号决议); запрещение сброса радиоактивных отходов (резолюция 62/34); |
至于关于“陆地来源倾弃物”资料,原子能机构告知会议,现已研订出一项电脑化数据系统,目前正在测试中。 Что касается информации о выбросах из наземных источников, то МАГАТЭ информировало Совещание о том, что в настоящее время разработана и проходит испытания компьютеризованная база данных |
3页 甘心舍己:西非 3 Они с готовностью предоставили себя для служения в Западной Африке |
看到 了 吧 你 如果 說 你 放棄 了 他 的 律師 就 窮 追 猛打 了 Послушайте, когда вы сказали нам отступить, его юристы воспользовались преимуществом. |
马丁·舍伊宁接受任命,于 # 年 # 月 # 日起担任特别报告员。 Мартин Шейнин вступил в должность Специального докладчика # августа # года |
他们在偏远的村庄舍勒菲尤尔传道,跟他们一起传道的还有从其他地方前来的弟兄姊妹。 Они служили в поселке Хьёллефьорд с братьями и сестрами, которые тоже приехали проповедовать там. |
在报告所述期间,批准了另外两项涉及被告斯洛博丹·米洛舍维奇的起诉书。 В течение отчетного периода были подтверждены два дополнительных обвинительных заключения в отношении обвиняемого Слободана Милошевича |
索马里仍缺乏全面执行解除武装、复员和重返社会方案的先决条件,离弃索马里叛乱团体的士兵人数有所减少,目前略多于500人。 Хотя в Сомали по‐прежнему не созданы необходимые условия для реализации всеобъемлющей программы разоружения, демобилизации и реинтеграции, число боевиков, отделившихся от сомалийских повстанческих групп, уменьшилось и в настоящее время составляет чуть более 500 человек. |
德国副总理兼外交部长约施卡·菲舍尔先生在2003年2月5日和14日主持了第4701次、第4707次会议和第4708次(非公开)会议。 Заместитель канцлера и министр иностранных дел Германии г‐н Йошка Фишер председательствовал на 4701, 4707 и 4708‐м (закрытом) заседаниях 5 и 14 февраля 2003 года. |
在绩效指标(a)下,在句末加上“达格·哈马舍尔德图书馆和联合国其他图书馆合办和(或)协调的项目数和达格·哈马舍尔德图书馆网站按正式语文分类的点击次数”。 В подпункте (a) в колонке «Показатели достижения результатов» в конце предложения добавить слова «количество совместных и/или скоординированных проектов, осуществляемых Библиотекой им. Дага Хаммаршельда и другими библиотеками Организации Объединенных Наций; и «количество посещений веб-сайтов Библиотеки им. Дага Хаммаршельда с разбивкой по официальным языкам» |
达格·哈马舍尔德图书馆培训方案的情况介绍会 Брифинг по учебной программе Библиотеки им. Дага Хаммаршельда |
达格·哈马舍尔德图书馆将与联合国其他图书馆以及联合国系统的各图书馆进行协调,继续向虚拟图书馆的方向发展,同时也不忽视用户需要的联合国文件、书籍、期刊和政府文件的印刷版本。 Библиотека им. Дага Хаммаршельда в координации с другими библиотеками Организации Объединенных Наций, а также библиотеками системы Организации Объединенных Наций будет и далее принимать меры для превращения в виртуальную библиотеку, продолжая при этом заниматься сбором документов Организации Объединенных Наций в печатной форме, книг, серийных изданий и государственных документов, необходимых пользователям. |
科索沃阿尔巴尼亚族领导人不应忘记,正是由于国际社会的支持,包括马其顿的支持,他们才成功地顶住米洛舍维奇政权对科索沃的阿尔巴尼亚族的攻击。 Лидеры косовских албанцев не должны забывать, что только благодаря поддержке международного общества, в том числе и поддержке Македонии, они успешно противостояли наступлению режима Милошевича на албанскую общину в Косово. |
2004年11月1日,上诉分庭对斯洛博丹·米洛舍维奇诉检察官案的中间上诉作出裁决,该项上诉是上诉人提出的,其针对事由为,审判分庭因为上诉人身体不佳而不得不经常停止审判,决定强行为上诉人指派辩护律师。 1 ноября 2004 года апелляционная камера вынесла свое решение по промежуточной апелляции по делу Слободан Милошевич против Обвинителя, поданной апеллянтом в отношении решения судебной камеры навязать апеллянту адвоката в связи с частой приостановкой судопроизводства по причине плохого состояния его здоровья. |
教育权问题特别报告员卡塔琳娜·托马舍夫斯基女士 依照人权委员会第 # 号决议提交的年度报告 Ежегодный доклад Специального докладчика по вопросу о праве на образование Катарины Томашевски, представленный в соответствии с резолюцией # Комиссии по правам человека |
他向约伯提及“住在泥房土舍”的人,说他们的“根基在尘土里”,又说:“压碎他们比压碎飞蛾还要容易。 Назвав людей «теми, кто обитает в домах из глины», Елифаз сказал Иову: «[Их] основание... пыль! |
禁止倾弃放射性废料(1999年12月1日第54/54 C号决议); запрещение сброса радиоактивных отходов (резолюция 54/54 C от 1 декабря 1999 года); |
”葉適則認為“注之所載,皆壽書之棄余”。 Если все примеры отрицательны, то возвратить узел с меткой «-». |
现今魁北克市有12群欣欣向荣的会众,舍布鲁克则有4群。 Сейчас в городе Квебеке процветает 12 собраний, а в Шербруке — 4 собрания. |
以色列北方城市舍莫纳镇多年来总遭受恐怖分子从黎巴嫩发射的成百上千枚卡秋莎火箭炮弹的袭击。 Он сказал: «Я обращаюсь с призывом к правительству и народу Ливана |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 捨棄 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.