Что означает sjálfræði в исландский?

Что означает слово sjálfræði в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sjálfræði в исландский.

Слово sjálfræði в исландский означает автономия, независимость, самоопределение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sjálfræði

автономия

nounfeminine

независимость

noun

Eins og áður var minnst á var skaparinn, þá er fyrstu mannhjónin kusu algert sjálfræði, viss um að sumir afkomenda þeirra tækju aðra stefnu.
Как уже упоминалось, когда первая человеческая пара избрала путь полной независимости, Творец был уверен, что некоторые из их потомков будут вести себя по-другому.

самоопределение

noun

Посмотреть больше примеров

Líkami ykkar er verkfæri hugans og guðleg gjöf til að iðka sjálfræði ykkar.
Ваше тело – это орудие вашего разума и Божественный дар, благодаря которому вы можете проявлять свободу воли.
Jesús, sem notað hafði sjálfræði sitt til stuðnings við áætlun himnesks föður, var valinn og útnefndur sem frelsara okkar, forvígður til að framkvæma friðþægingarfórnina í þágu okkar allra.
Иисус, проявив Свою свободу воли, поддержал план Небесного Отца, и Отец выбрал и назначил Его нашим Спасителем, предуготованным для совершения искупительной жертвы за всех людей.
„Allir menn eiga rétt á sjálfræði, því Guð hefur ákvarðað það þannig.
“Все люди имеют право действовать по своей воле, так постановил Бог.
Þetta stangast einnig á við ætlan og tilgang Kirkju Jesú Krists, sem viðurkennir og verndar siðrænt sjálfræði - með öllum víðtækum afleiðingum þess — til handa hverju og einu barni Guðs.
Это также противоречит намерению и цели Церкви Иисуса Христа, которая признает и защищает нравственную свободу воли каждого из детей Божьих – со всеми ее далеко идущими последствиями.
Guð gaf ykkur siðferðislegt sjálfræði og tækifæri til að læra meðan jarðvist ykkar varir og hann hefur verk fyrir ykkur að vinna.
Бог дал вам свободу воли и возможность учиться во время вашей земной жизни; у Него есть для вас особая работа.
Þeir sjá börnum sínum fyrir tækifærum til þroska, er þau ná andlegri getu til að iðka sjálfræði sitt réttilega.
Они обеспечивают возможности для роста по мере того, как дети обретают духовную зрелость и готовы применять свою свободу воли надлежащим образом.
Allir sem til jarðar koma og hljóta dauðlegan líkama, munu reistir upp, en við verðum að verðskulda með eigin verkum blessanir upphafningar, fyrir trúfesti okkar, sjálfræði, hlýðni og iðrun.
Все, кто приходят на Землю и получают физическое тело, воскреснут, но нам придется много потрудиться, чтобы получить благословения возвышения через свою верность, свободу воли, послушание и покаяние.
Á líkan hátt, þá fáum við aðeins fyllilega skilið hver við erum og meðtakið allar blessanir okkar himneska föður, með því að iðka sjálfræði okkar og halda boðorðin – þar með talið að fá líkama, þróast, upplifa gleði, eignast fjölskyldu og erfa eilíft líf.
Точно так же мы исполняем заповеди, используя личную свободу воли, и начинаем в полной мере осознавать, кто мы такие, и получаем все благословения нашего Небесного Отца, включая возможность жить в теле, развиваться, испытывать радость, обрести семью и унаследовать вечную жизнь.
Í fortilverunni höfðum við siðferðilegt sjálfræði.
В предземной жизни у нас была моральная свобода воли.
* Sjálfræði
* Свобода воли
Það myndi ekki vera neitt sjálfræði og þar af leiðandi engin þörf fyrir andstæður.
Ни у кого не было бы свободы воли или выбора, а потому противоположность была не нужна.
Tími, sjálfræði og minni hjálpa okkur að læra, vaxa og að styrkjast í trú.
Время, свобода воли и память помогают нам учиться, расти и возрастать в вере.
Er hann sagði þetta reis hann „gegn [Guði] og reyndi að tortíma sjálfræði mannsins“ (HDP Móse 4:3).
Говоря это, он «восстал против [Бога] и пытался уничтожить свободу воли человека» (Моисей 4:3).
Þegar við veljum að lifa samkvæmt áætlun Guðs, styrkist sjálfræði okkar.
Когда мы принимаем решение жить в соответствии с Божьим планом, наша свобода воли укрепляется.
Þegar við útilokum þær truflanir sem draga okkur að heiminum og notum sjálfræði til að leita hans, ljúkum við upp hjörtum okkar fyrir himnesku afli sem dregur okkur nær honum.
Убирая из своей жизни то, что мешает нам прийти к Богу и влечет нас на пути этого мира, используя свою свободу выбора, чтобы искать Его, мы открываем сердца навстречу Целестиальной силе, которая притягивает нас к Нему.
Satan vill ná stjórn á sjálfræði ykkar, svo hann fái ráðið hvað úr ykkur verður.
Сатана хочет контролировать вашу свободу воли, чтобы управлять тем, кем вы станете.
Lestu um sjálfræði Jósúa 24:15; 2. Nefí 2 og Kenningu og sáttmála 82:2–10.
Прочитайте о свободе воли в Иисус Навин 24:15; 2 Нефий 2; и Учение и Заветы 82:2–10.
Óvinurinn reynir að fá okkur til að misnota sjálfræði okkar.
Враг пытается склонить нас к злоупотреблению нашей нравственной свободой воли.
Ábyrgð okkar og skylda er að nota sjálfræði okkar til að verða andlega og stundlega sjálfbjarga.
У нас есть привилегия и обязанность использовать свою свободу воли для того, чтобы стать независимыми и духовно, и материально.
Hin mikilvæga kenning um sjálfræði gerir þá kröfu að vitnisburður um hið endurreista fagnaðarerindi byggist á trú, fremur en ytri eða vísindalegum sönnunum.
Важное учение о свободе воли требует, чтобы свидетельство о восстановленном Евангелии было основано на вере, а не на внешнем или научном доказательстве.
Hann heiðrar sjálfræði okkar.
Он уважает нашу свободу воли.
Ekkert okkar mun nokkurn tíma „standa sig nægilega vel,“ nema fyrir náð og miskunn Jesú Krists,14 en sökum þess að Guð virðir sjálfræði okkar, þá munum við ekki frelsast án þess að keppa að því sjálf.
Никто из нас никогда не будет «достаточно хорошим», как только через заслуги и милость Иисуса Христа14, но, поскольку Бог уважает нашу свободу воли, мы не можем спастись, не приложив усилий.
* Sjá einnig Íhuga, ígrunda; Sjálfræði
* См. также Размышление, размышлять; Свобода воли
Togið er aldrei öflugt eða hraustlegt, af virðingu við sjálfræði okkar.
Из уважения к нашей свободе воли это руководство никогда не бывает сильным и категоричным.
„Og vegna þess“sagði faðirinn „að Satan reis gegn mér, ... lét ég varpa honum niður“(Móse 4:3)með öllum þeim öndum sem höfðu nýtt sjálfræði sitt til að fylgja honum (sjá Júd 1:6; Op 12:8–9; K&S 29:36–37).
«А потому, – сказал Отец, – Из-за того, что сатана восстал против Меня... Я повелел низвергнуть его» (Моисей 4:3) вместе со всеми духами, которые, прибегнув к свободе воли, последовали за ним (см. Иуды 1:6; Откровение 12:8–9; У. и З. 29:36–37).

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sjálfræði в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.