Что означает 宿營 в китайский?

Что означает слово 宿營 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 宿營 в китайский.

Слово 宿營 в китайский означает бивак, располагаться лагерем. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 宿營

бивак

verb

располагаться лагерем

verb

Посмотреть больше примеров

里的战友告诉我,他们在最后三天也是发射了所有的弹药――普通炮弹、集束弹,反正是手里所有的一切武器”。
Аналогичным образом, широкомасштабное разрушение зданий и других объектов гражданской инфраструктуры могут создавать угрозу для здоровья населения ввиду огромного количества завалов, которые необходимо ликвидировать.
拉夫罗夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我也要感谢制裁委员会主席和专家委员会主席,他们按照第1333(2000)号决议编写了报告并对监测武器禁运和关闭在塔利班控制的阿富汗领土上的恐怖分子训练提出了建议。
Г-н Лавров (Российская Федерация): Я присоединяюсь к словам признательности, которые уже были здесь сказаны в адрес Председателя Комитета по санкциям и руководителей Группы экспертов, которая подготовила доклад в соответствии с резолюций 1333 (2000) и внесла рекомендации о способах контроля за эмбарго на поставки оружия и закрытием лагерей по подготовке террористов на контролируемой талибами территории Афганистана.
年 # 月戴维会谈时,以色列曾再次强调不同意所谓的阿拉伯难民“返回以色列领土的权利”。
На переговорах в Кэмп-Дэвиде в июле # года Израиль еще раз подчеркнул, что он не согласится с так называемым «правом на возвращение» арабских беженцев на территорию Израиля
+”结果发现基列的雅比人+没有一个进到会众那里。
+ И оказалось, что в лагерь, когда все собрались, никто не приходил из Иави́с-Галаа́да+.
肯尼亚的部署起初受到延误,部队指挥官不得不临时从中区向东区调派一个加拿大加强排,但从 # 月 # 日以来,肯尼亚已在东区充分执行任务。
Иорданский батальон был дислоцирован в западном секторе и также находится в состоянии полной оперативной готовности
出现差异主要是由于以下方面所需经费减少:(a) 自我维持,因为有些特遣队不是完全自我维持;(b) 商通信,因为根据新合同规定,互联网服务费用低于预算编列,加之通过科特迪瓦获得的高速互联网服务中断了五个月;(c) 新闻事务,因为在当地电视台播出视频节目的费用降低,加之社区宣传制作费用因在当地活动的电台减少而降低。
Разница в объеме ресурсов обусловлена главным образом сокращением следующих потребностей: а) потребностей, связанных с самообеспечением, в связи с тем, что некоторые контингенты не перешли на полное самообеспечение; b) потребностей, связанных с обеспечением коммерческой связи, благодаря сокращению расходов на Интернет-услуги согласно условиям нового контракта, по сравнению с предусмотренным в бюджете объемом расходов, наряду с прекращением на пять месяцев быстрого доступа к сети Интернет через Кот‐д’Ивуар; а также c) потребностей, связанных с предоставлением услуг в области общественной информации, которые сократились в результате уменьшения расходов на трансляцию видеопрограмм на местных телестанциях наряду с уменьшением расходов на подготовку информационно-просветительских передач для общин в связи с сокращением числа действующих местных радиостанций.
总的来讲,没有证据表明各基金和方案从私、部门得到的收入影响到理事机构已授权活动的执行。
В целом нет никаких оснований говорить, что полученные фондами и программами поступления из частных источников вносят дисбаланс в процесс осуществления деятельности, предписанной руководящими органами.
我们的一组被派到宿雾去。
Нашу группу назначили в Себу.
大衛—美國總統的鄉郊宅第。
Кэмп-Дэвид (англ. Camp David) — загородная резиденция президента США.
要是你去医院参观,那里的医生会告诉你,医院主要诊治急症和重病,一般病症可以在中的诊所治疗。
Если вы зайдете в больницу, кто-то из врачей, возможно, объяснит вам, что обычные заболевания лечат в нескольких медицинских пунктах лагеря, а с тяжелыми случаями направляют в больницу.
年举办了 # 个学校、 # 个国家、 # 个工作和娱乐、 # 个体育和保健,以及 # 个体育和预防方面的营地活动。
В # году в Республике функционировало # пришкольных # загородных лагерей # лагерей труда и отдыха # спортивно-оздоровительных лагерей и # лагерей спортивно-профилактического типа
我们欢迎不久将部署由布隆迪提供的第六
Мы приветствуем перспективу развертывания в ближайшее время шестого батальона из Бурунди.
这包括提供关于投资所在国的经济和法律方面的投资环境、政治环境和商机会的资料;关于国际化的好处以及关于国际扩张的法律和经济层面的信息;提供相关的统计数据。
Они включают предоставление данных об экономическом и правовом инвестиционном климате, политической обстановке и коммерческих возможностях в принимающих странах; информацию о выгодах интернационализации и о правовых и экономических аспектах международной экспансии; и предоставление соответствующих статистических данных.
迄今为止,非索特派团的核定兵力为8 000人,其中包括二个布隆迪和二个乌干达,使驻摩加迪沙的总兵力达到3 400人。
На данный момент в состав АМИСОМ входят два бурундийских и два угандийских батальона общей численностью 3400 человек, которые базируются в Могадишо, при общей санкционированной численности сил, составляющей 8000 человек.
正如 # 年 # 月 # 日秘书长的信( # )所述,联布行动最后一个军事特遣队--南非--于 # 月 # 日换装改编,成为非洲联盟特别工作队的核心,负责支助《全面停火协定》的执行工作。
Как указывалось в письме Генерального секретаря от # декабря # года ( # ), последний военный контингент ОНЮБ- южноафриканский батальон # декабря получил новый статус и стал ключевым компонентом Специальной тактической группы Африканского союза для поддержки осуществления всеобъемлющего соглашения о прекращении огня
联合国国家监察和报告任务组访问了征兵中心、训练学校和区域指挥部,包括对缅军(军队)不同各进行37次监察访问。
Члены страновой целевой группы Организации Объединенных Наций по наблюдению и отчетности неоднократно выезжали в вербовочные центры, школы подготовки и штабы регионального командования, в том числе 37 раз совершали контрольные поездки в различные батальоны тамадо (Tatmadaw — вооруженные силы страны).
在进一步训练到2002年6月之后,将开始行动,在劳滕区履行职责。
После дальнейшей подготовки, которая будет продолжаться по конец июня 2002 года, батальон приступит к своим операциям, взяв на себя ответственность в округе Лаутем.
在戈马市部署一个的刚果民主共和国武装部队和刚果民主共和国国家警察(采用之前即在当地部署的力量);
В городе Гома необходимо развернуть один батальон ВСДРК и силы Национальной полиции Демократической Республики Конго (которые находились там и ранее);
过了些时候。 弟兄能够把一本圣经带进劳动里。
Некоторое время спустя братьям удалось пронести в лагерь даже Библию.
荷兰协助慈善社向图兹拉境内的脆弱群体分发肉类罐头。
Нидерландский батальон оказал содействие в организации распределения мясных консервов среди уязвимых групп населения в Тузле.
随着大规模一揽子支援计划各单位的逐步部署,另一项近期优先工作将是部署来自埃及和埃塞俄比亚的头两个达尔富尔混合行动
По мере дальнейшего развертывания подразделений в рамках реализации тяжелого пакета мер потребуется решить другую краткосрочную приоритетную задачу, заключающуюся в развертывании первых двух батальонов ЮНАМИД из Египта и Эфиопии
在摩加迪沙,这批货物被分为四批,分配给摩加迪沙、马尔卡、巴拉维和孔戈(乔哈尔附近前过渡政府军事训练)的民兵部队,厄立特里亚人打算在这里建立一个支持伊斯兰法院联盟的军事基地。
Далее груз был разделен на четыре партии и различными путями доставлен военным подразделениям в Могадишо, Марка, Барави и Конго (бывший военный учебный лагерь ПФП близ Друхара), где эритрейцы намеревались создать военную базу для поддержки СИС
弟兄被囚在不同的拘禁里,总有机会向其他囚犯传道,结果使不少囚犯成为耶和华见证人。
То, что братья отбывали свои сроки заключения в разных лагерях, предоставляло им возможность проповедовать другим заключенным, многие из которых стали Свидетелями.
尽管这些国家正努力培训个别的阿富汗,但安援部队领导人认为,更紧迫的是确定新国家军队的总体组织结构、概念方向和指挥与控制安排。
Руководство МССБ считает, что, несмотря на осуществляемые в настоящее время национальные усилия по обучению отдельных афганских батальонов, все более безотлагательный характер приобретают определение общей организационной структуры, концептуальная ориентация и командно-управленческие механизмы новой национальной армии
我们希望当前的事态发展将确保阿富汗不再成为恐怖主义组织的基地和训练,并将为组成一个稳定与和平的政府铺平道路。
Мы надеемся, что нынешнее развитие событий позволит обеспечить, чтобы Афганистан не был более базой для террористических организаций и учебных лагерей по подготовке террористов, и откроет путь к созданию стабильного и мирного правительства

Давайте выучим китайский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 宿營 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.

Знаете ли вы о китайский

Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.