Что означает syngja в исландский?

Что означает слово syngja в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию syngja в исландский.

Слово syngja в исландский означает петь, спеть, пропеть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова syngja

петь

verb (издавать голосом музыкальные звуки)

Fuglar syngja hér og þar í almenningsgarðinum.
Птицы поют тут и там в парке.

спеть

verb

Gerðu það að syngja lagið einu sinni enn.
Спой песню ещё раз, пожалуйста.

пропеть

verb

Biðjið börnin að syngja setningarnar sem svara spurningunni.
Предложите детям пропеть фразы, которые отвечают на ваши вопросы.

Посмотреть больше примеров

" Ó, þú syngja, " sagði Gryphon.
" Ах, ты поешь, сказал Грифон.
Þegar yfirmaður búðanna kom inn og stóð hópinn að því að syngja skipaði hann okkur að hætta.
Когда комендант заходил в один барак, в котором мы хором пели песню, он приказывал прекратить.
Mamma ūín fékk okkur til ađ syngja fáránleg lög.
ƒа, а тво € мама пела такие дурацкие песни...
Skyndilega birtist fjöldi engla sem syngja: „Dýrð sé Guði í upphæðum, og friður á jörðu með mönnum, sem hann hefur velþóknun á.“
Вдруг появляется множество ангелов, поющих: «Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение».
• Hvaða samhengi sérðu milli þess að fara eftir fyrirmælum Jesú í Matteusi 22:37 og að syngja söngvana okkar af hjartans lyst?
• Какую связь вы видите между послушанием повелению Иисуса, которое записано в Матфея 22:37, и исполнением песен Царства от всего сердца?
Spyrðu hann síðan: „Hver skapaði fuglana og kenndi þeim að syngja?“
А затем спроси: «Кто создал птиц и научил их петь
Langar ūig ađ syngja
Хочешь, споём...
Hvað ættum við að hafa í huga ef við erum hrædd við að syngja?
О чем стоит помнить, если нам страшно петь при других людях?
Athugið: Fyrst á að spila lagið einu sinni til enda og síðan bjóða söfnuðinum að syngja nýja sönginn.
Напоминание: сначала собрание послушает мелодию, а затем исполнит новую песню.
Hann tók nú af hattinn - nýtt Beaver hatt - þegar ég kom nánast syngja út með fersku óvart.
Сейчас он снял шляпу - новый бобровую шапку, - когда я приблизился пения из свежей сюрприз.
Undir hvaða kringumstæðum ættum við að ‚biðja‘ stöðugt og ‚syngja lofsöng‘?
Когда нам следует ‘молиться’ и ‘петь псалмы’?
Mig langađi ađ Syngja " Born To Run, " en ūeir Voru ekki međ ūađ.
Я хотела спеть " Born To Run, " но у них ее не было.
Hann fór að syngja.
Он запел.
Hvort sem við erum „fullnuma“ eða „nemar“ getum við öll og ættum við öll að syngja saman Jehóva til lofs. — Samanber 2. Korintubréf 8:12.
Независимо от того, опытные мы исполнители или ученики, все мы можем единодушно петь хвалу Иегове, и всем нам необходимо это делать. (Сравни 2 Коринфянам 8:12.)
Keðjusönginn má syngja með eða án undirleiks.
Канон можно исполнять с аккомпанементом или без него.
Alma spurði: „Og sjáið nú, ég segi yður, bræður mínir [og systur], ef þér hafið fundið umbreytingu í hjörtum yðar og hafi yður langað til að syngja söng hinnar endurleysandi elsku, þá spyr ég: Finnið þér slíkt nú?“
Алма спросил: «И ныне, вот, я говорю вам, братья мои: Если вы испытали перемену сердца и если вы почувствовали желание петь песнь искупительной любви, я хотел бы спросить: Чувствуете ли вы это теперь?»
Í staðinn fyrir að koma með margar bækur á samkomu geturðu notað snjallsíma eða spjaldtölvu til að fylgjast með dagskránni og syngja söngvana.
Вместо того чтобы приносить на встречу много разных публикаций в печатном виде, используй электронное устройство, предварительно скачав весь необходимый материал.
Síðan skaltu bjóða söfnuðinum að rísa á fætur og syngja nýja sönginn.
Затем попроси всех встать и исполнить новую песню.
Ég tók því að syngja fyrsta stefið, þótt ég væri úrvinda.
Поэтому, несмотря на усталость, я начала петь первый куплет.
Viljið þið syngja fyrsta tón Don Giovanni?
Возьмите первую ноту из "Дон Жуана".
Ég lofa að vera skemmtilegur, syngja og dansa fyrir þig
Я так счастлив, что могу спеть и станцевать для вас
Múgurinn mikli ‚syngur einnig Jehóva nýjan söng,‘ en hann er ólíkur hinum að því leyti að þeir syngja hann með þá framtíðarsýn að hljóta eilíft líf á jarðnesku yfirráðasvæði Guðsríkis. — Opinberunarbókin 7:9; 14:1-5; Sálmur 96:1-10; Matteus 25:31-34.
Великое множество людей также „поет Иегове новую песнь“, однако она отличается от песни упомянутых прежде тем, что в ней они поют о надежде достичь вечной жизни в земной области Царства (Откровение 7:9; 14:1—5; Псалом 95:1—10; Матфея 25:31—34).
Dvergarnir sátu með krosslagða fætur á gólfinu kringum eldinn, og tóku nú til við að syngja hástöfum.
Гномы сидели на полу вокруг огня, скрестив ноги; вскоре они запели.
8 Við getum lagt fram tíundina með því að hlusta með athygli á mótsdagskrána, með því að syngja alla söngva Guðsríkis af hjartans lyst og með því að hlusta vel á sérhverja bæn þannig að við getum af heilum hug sagt amen.
8 Мы можем принести десятину, внимательно слушая программу конгресса, с радостью участвуя в пении каждой песни Царства, внимательно прислушиваясь к каждой молитве, чтобы мы могли от всего сердца добавить: «Аминь».
Athugið: Látið spila lagið einu sinni og síðan ætti söfnuðurinn að syngja nýja sönginn.
Напоминание: сначала собрание послушает мелодию, а затем исполнит новую песню.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении syngja в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.