Что означает viennoise в французский?
Что означает слово viennoise в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию viennoise в французский.
Слово viennoise в французский означает житель Вены, жительница Вены. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова viennoise
житель Веныnoun On m'avait dit que les Viennois avaient du goût. Я бы сказала, что жители Вены имеют возвышенный вкус. |
жительница Веныnoun |
Посмотреть больше примеров
Par ailleurs, il fait des critiques musicales et de danses pour les revues viennoises Die Stunde et Die Bühne ainsi que pour des journaux européens et américains, notamment Neue Zürcher Zeitung. Кроме этого, много лет он сотрудничал как музыкальный критик с венскими газетами Die Stunde и Die Bühne, а также и с другими европейскими и американскими газетами, в том числе Neue Zürcher Zeitung и Musical America. |
L. apportait des fleurs, des viennoiseries, une bouteille de vin. Л. приносила цветы, булочки, бутылку вина. |
Au cours de cette étude, l'Institut européen pour l'intégration analysera la situation et les besoins particuliers de la population viennoise issue de l'immigration jusqu'à la fin de l'année # de manière à pouvoir concevoir ou améliorer des programmes sur cette base, compte tenu du nombre de personnes issues de l'immigration В ходе исследования ЕИИ также проанализирует ситуацию и конкретные потребности той части населения Вены, которая происходит из среды мигрантов, опираясь на данные, полученные вплоть до конца # года, чтобы иметь возможность на этом основании организовывать и/или совершенствовать соответствующие программы пропорционально населению города, не имеющему мигрантских корней |
Le matin, ne manquez pas le copieux petit déjeuner buffet composé de nombreuses spécialités viennoises. Каждое утро для гостей Best Western Hotel Das Tigra сервируется завтрак "шведский стол", в состав которого входят многие венские деликатесы. |
Je suis tombé amoureux d'une Viennoise. Я влюбился в венскую девушку. |
Ce même 14 avril, l’un des maîtres-chiens de la police viennoise avait appelé un commissariat. В тот же день, 14 апреля, проводник служебно-розыскных собак из венской полиции позвонил в полицейский участок. |
Escalope viennoise? Шницель по-венски? |
Fêtons ça avec une viennoiserie, et j'insiste. Отметим булочкой с корицей, и отказа я не приму. |
C'est la 3ème fois que nous allons dans cet hôtel,nous pensions que cette fois-ci il y aurait du changement au niveau petit déjeuner, rien, pain pas frais sauf dimanche matin, pas de viennoiseries! Le petit déjeuner était dans une nouvelle pièce, cela fait l'effet d'un réfectoire! Им не помешал бы сантехник для приведения в приятный вид санузлов. И еще, я бы не разрешала курить в отелях вообще - запах до конца не выветривается. |
Outre le « Bureau de coordination pour la planification et la construction orienté vers les besoins de la vie journalière et les besoins particuliers des femmes » qui a été créé en # le fonctionnaire s'occupant de la santé des femmes à la cité de Vienne a été désigné en # et un bureau d'aide aux femmes a été installé à l'Agence des affaires viennoises Помимо создания Координационного управления планирования и строительства с учетом требований современной жизни и конкретных потребностей женщин в # году, в # году в муниципалитете Вены была учреждена должность сотрудника по охране здоровья женщин, а в Венском агентстве предпринимательства открыта служба по оказанию помощи женщинам |
C'était l'effet de la valse viennoise : elle était si gaie qu'elle pinçait le cœur d'une tristesse infinie. Так подействовал венский вальс: он был такой веселый, что наполнял сердце бесконечной грустью. |
Comme pour zopfli, un autre algorithme de compression de Google, Brotli porte le nom d'une viennoiserie suisse. Как и zopfli, другой алгоритм сжатия от Google, brotli был назван в честь швейцарского хлебобулочного изделия, brötli. |
Petits cafés aux viennoiseries fraîches et magasins sont dans la męme distance sur l’une des rues les plus animées, la Via del Corso. Маленькие кафе со свежими булочками и магазины также находятся недалеко на одной из самых деловых улиц Рима, на Вио Дель Корсо. |
Sur une table posée sur le pont étaient entassées des tasses, une thermos de café et des viennoiseries. На столике, вытащенном на палубу, стояли чашки, термос с кофе и тарелка с выпечкой. |
Vous voir faire le Céladon auprès de votre Viennoise, ça me donne envie de bâiller... Смотреть, как ты разыгрываешь пастушка рядом со своей венской пастушкой, это вызывает зевоту. |
Il devait aussi, secrètement, avoir envie d’observer ton comportement en face de sa Viennoise. И у него явно появилось желание наблюдать тайком за твоим поведением перед лицом венки. |
Les chapeaux exclusifs de la société distinguée viennoise ont été manufacturés ici, avant tout les hauts-de-forme en soie des messieurs élégants. На протяжении долгого времени венские джентльмены из высшего света заказывали здесь свои шляпы, в основном шелковые цилиндры. |
Et il allait de soi aussi qu’en dehors de la maison il m’arrivait de manger des petites saucisses viennoises. И по дороге я, понятно, угощалась венскими сосисками. |
Les bons vivants savent que Vienne est l'unique ville sur terre à avoir donné son nom à un style de cuisine autonome: la Cuisine Viennoise. Вена, единственный город мирового значения, производящий собственное вино, давно уже стала притчей во языцех. |
La Viennoise légère et jouisseuse sest toujours sentie étrangère dans le solennel palais de Versailles. Эта весёлая и легкомысленная венка всегда чувствует себя чужой в тысячеоконном чопорном дворце Версаля. |
Il l'avait cachée, la bague, dans une viennoiserie. Он его спрятал, кольцо, в плюшке с корицей. |
À vrai dire, Louise semblait sêtre accommodée de Philippe et de la vie viennoise. Честно говоря, Луиза, кажется, уже привыкла к Филиппу и к венской жизни. |
La belle Viennoise parlait français comme une Parisienne. Обворожительная венка говорила по-французски как парижанка. |
La Croix-Rouge monténégrine distribue des viennoiseries à ces enfants tous les jours. Черногорский комитет Красного Креста ежедневно поставляет для этих детей мучные кондитерские изделия. |
« Viennoise » (le point de départ des raisonnements est toujours constitué par les dispositions des trois Conventions de Vienne sur le droit des traités de 1969, 1978 et 1986, dont le texte, les travaux préparatoires, les lacunes et la mise en œuvre sont exposées aussi systématiquement que possible); «венским» (отправная точка в аргументации неизменно базируется на положениях трех Венских конвенций по праву международных договоров 1969, 1978 и 1986 годов, тексты, подготовительная работа, пробелы и осуществление которых проанализированы максимально последовательно); |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении viennoise в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова viennoise
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.