Что означает 形象 в китайский?

Что означает слово 形象 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 形象 в китайский.

Слово 形象 в китайский означает образ, изображение, образный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 形象

образ

noun

采取措施消除不利的体制文化,杜绝歪曲工作场所妇女形象的做法。
меры по борьбе с неблагоприятной институциональной культурой, формирующей образ работающей женщины, далекий от реальности.

изображение

noun

如果宣传中使用了陈规定型观念的妇女形象,圣卢西亚将予以打击。
Если бы в них присутствовали стереотипные изображения женщин, с этим велась бы борьба.

образный

adjective

Посмотреть больше примеров

1999至2001年期间,国家科学研究、发展与技术创新计划和研究计划向教育、保健、经济和就业、权力和决策、形象与传媒、环境与农村妇女、暴力、女性移民、贫困与发展方面的研究提供了资助。
С 1999 по 2001 год на основе Плана I+D+I и Плана исследований Институт по делам женщин обеспечивал субсидирование исследований, в частности в области образования, здравоохранения, экономики и занятости, власти и принятия решений, образа женщины и средств массовой коммуникации, окружающей среды, насилия против женщин, женщин-мигрантов, маргинального положения, бедности и развития.
新闻活动的调整方向,侧重在采用新技术和加强秘书处内的规划与合作,以及承认通讯在决策中发挥重要作用,以造成联合国的较高通讯形象
Переориентация деятельности в области общественной информации с акцентом на применение новых технологий и улучшение планирования и взаимодействия в рамках Секретариата и признание того факта, что коммуникация играет важную роль в принятии решений, привели к повышению роли Организации Объединенных Наций в области коммуникации
c) 通过建立经过增强的区域海洋联盟、解决新出现的和优先重点议题、定期发表关于这些议题的阐述、促进实行联合信息政策、以及确保区域海洋参与和促进相关的区域和全球论坛,增强区域海洋方案在全球和区域政策制订工作中的形象和政治影响
c) привлечение к программе по региональным морям дополнительного внимания и повышение ее политического веса в контексте глобальной и региональной политики, посредством создания более прочного союза по региональным морям, решения вновь возникающих и наиболее приоритетных вопросов, регулярной публикации заявлений на эти темы, содействия проведению единой информационной политики, обеспечения и поддержки участия органов по региональным морям в соответствующих региональных и глобальных форумах
人类住区委员会在1999年5月于内罗毕举行的第十七届会议上核可了人居中心的新战略构想,其中要求人居中心建立一种宣传机构的形象和风格,而且要有一个更加明确的规范重点。
На своей семнадцатой сессии, состоявшейся в Найроби в мае 1999 года, Комиссия по населенным пунктам одобрила новое стратегическое видение Хабитат, в соответствии с которым Хабитат должен приобрести черты информационно-пропагандистского учреждения с более четкой нормативной направленностью.
一个公司可以收购另一个公司,以便扩大并增强市场实力,同时维持所收购的公司,并将该公司作为单独的实体经营下去,以利用它的公司品牌、商誉和公众形象
Одна компания может поглотить другую в процессе роста и для увеличения своего рыночного влияния и при этом сохранить приобретенную компанию и продолжить управлять ею как отдельным предприятием, чтобы иметь возможность использовать ее название, репутацию и публичный имидж.
它们不公正地把“恐怖主义”一词用来玷污其政治观可能同上述几个强国不同的国家的形象
Они неоправданно используют термин «терроризм» для того, чтобы запятнать репутацию тех государств, которые придерживаются отличных от этих держав политических взглядов
请提供资料说明已经采取或计划采取哪些措施,包括制定一项综合政策,改变使男女在家庭和社会中的传统角色定型化、重新塑造和加强这种定型化角色的社会模式和文化模式,特别注意消除家庭和学校中的性别社会化和负面的媒体信息及女性形象
Просьба представить информацию о принятых или планируемых мерах, включая разработку комплексной политики, с тем чтобы изменить социально-культурные модели, ведущие к формированию стереотипов, воспроизведению или увековечению традиционных ролей женщин и мужчин в семье и в обществе в целом, с уделением особого внимания борьбе с культурой гендерной социализации в семье и в школе и негативному отношению к женщинам и отображению их в средствах массовой информации.
警察和司法系统的腐败现象让人失望,媒体仍在展示有辱人格的儿童形象
Коррупция в полиции и в судебных органах не дает повода для утешения, а в средствах массовой информации по-прежнему пестрят уничижительные образы детей
最后,我谨指出,提出这些观点和建议主要是为了加强安理会的形象,作为目前促进透明和民主进程的一部分,这种进程随着二十一世纪新的全球文化正在全世界传播。
Я хотел бы в заключение подчеркнуть, что эти идеи и предложения представлены главным образом в контексте целей укрепления имиджа Совета Безопасности в рамках нынешнего процесса повышения транспарентности и развития демократии, которые распространяются сейчас по всему миру как новая глобальная культура # века
协同媒体和其他利益有关者一道致力于宣扬志愿活动的更有吸引力的新形象
проведения работы среди средств массовой информации и других структур в целях создания более привлекательного, современного представления о добровольческой деятельности.
h) 系统、信息技术、基础设施和形象宣传。
h) системы, информационно-техническая инфраструктура, а также символика организации/фирменные знаки
全国妇女理事会还应尽一切努力改变将妇女作为主要照顾他人者的固定形象,或许应当试着像一些国家做的那样促进关于父母共同负责的观念,因为在全球经济中,妇女在劳动市场真正享有平等权利是极为重要的。
Поскольку изнасилование определяется как половое сношение, совершаемое без согласия, она спрашивает, нужно ли приводить доказательства использования силы в случаях изнасилования и каков правовой статус других видов серьезных сексуальных надругательств
Kafando先生(布基纳法索)列举了本国在执行北京宣言和行动纲要过程中所采取的措施之后说,布基纳法索政府把工作优先放在会议强调的十二项重点中的十项工作上面,其内容集中在五项计划之中,它们分别为:向贫困开战,开发妇女人力资源,提高和保护妇女及少女的基本权利,为树立妇女的正面形象开展宣传和动员工作,建立实施、协调、后续工作以及评估机制。
Г-н Кафандо (Буркина-Фасо), говоря о мерах, принятых его страной в целях осуществления Пекинской декларации и Платформы действий, отмечает, что правительство сконцентрировало свои усилия на 10 из 12 приоритетных областей, определенных Конференцией, разработав пять программ, посвященных, соответственно, борьбе с нищетой, развитию женских ресурсов, развитию и защите прав человека женщин и девочек, проведению информационно-пропагандистской работы с целью создания положительного представления о женщине, институциональным механизмам осуществления, координации, контроля и оценки.
战略是设法有效地管理本组织在公众心目中的形象以及激励制订行动中的联合国系统的统一的形象
Стратегия заключается в обеспечении эффективного воздействия на общественное мнение об Организации и в содействии созданию целостного представления о том, как действует система Организация Объединенных Наций
它在巴勒斯坦人眼中的形象必须是,它确实正朝着民主方向迈进。
Палестинцы должны видеть, что она действительно на это нацелена и продвигается в этом направлении.
六 # 倡导平衡妇女媒体形象的塔哈尔·哈达德奖
Премия имени Тахара Хаддада за создание гармоничного образа женщины в средствах массовой информации
年,为实施委员会关于如何在大众媒体中创造妇女积极形象的建议进行了一些尝试。
В # годах были предприняты усилия по осуществлению представленных Комитетом рекомендаций относительно путей и средств создания позитивного образа женщин в СМИ
品牌形象没弄对 是吧
Своего рода неудачная реклама.
b. 帮助妇女建立自尊和宣传妇女更积极的形象
b) оказать помощь в укреплении чувства собственного достоинства и способствовать созданию более позитивного образа женщин
该项目利用媒体,在社区一级促进形成残疾人的积极形象,并在国家一级宣传残疾人的权利及影响政策制定和执行; 在刚果民主共和国,高专办开展了第一期宣传运动,促进各议员批准《公约》,编写《公约》宣传资料,并审查相关立法。
c) Восточноафриканское региональное отделение УВКПЧ в Аддис-Абебе в сотрудничестве с ЮНИСЕФ учредило рабочую группу Организации Объединенных Наций по инвалидности, которая проводит еженедельные совещания
他的讲话的要旨是要认识到这样一个事实,即这不仅对于土著居民本身来说是可能的,而且也是他的国家在全世界的眼中的形象的一种重大的发展。
Это не только нагляднейшим образом продемонстрировало возможности самих аборигенов, но и стало важным с точки зрения того, как страну видит остальной мир.
以混淆事实和破坏古巴在增进和保护普遍人权方面的形象为唯一目的,试图利用联合国人权机制散播毫无根据的指控的行为是无法接受的。
Недопустимы попытки использования правозащитных механизмов Организации Объединенных Наций для распространения необоснованных обвинений, преследующих единственную цель − исказить действительность и характер действий Кубы в области поощрения и защиты всех прав человека для всех.
有关苯丙胺类兴奋剂秘密制造的配方、苯丙胺类兴奋剂滥用的技巧、苯丙胺类兴奋剂作为一种无害药物的形象以及如何躲过现有管制的方法等,现在已是俯拾皆是,包括在因特网上。
Существует широкий доступ, в том числе через Интернет, к рецептам подпольного изготовления САР, информации о методах злоупотребления ими и о том, что САР якобы являются безвредными наркотиками, а также о методах, позволяющих избегать существующих мер контроля.
aspard女士说,婚姻中的不平等对妇女自己的形象造成了不利影响,并且破坏了她们的自主权。
Г-жа Гаспар говорит, что неравенство прав в браке негативно сказывается на самовосприятии женщин и подрывает их независимость
一个代表团表示支持对欺诈采取零容忍的态度,并支持采取措施处理第三方挪用资金问题,工作人员行为不当,骚扰和滥用权力等欺诈行为,所有这些都有损本组织的工作和形象
Одна из делегаций заявила о своей поддержке применения принципа абсолютной нетерпимости к случаям мошенничества, а также высказалась в пользу принятия мер по борьбе с мошенничеством, в том числе с незаконным присвоением средств третьими сторонами, ненадлежащим поведением со стороны персонала, а также преследованиями и злоупотреблением властью, которые наносят ущерб работе, а также репутации Фонда.

Давайте выучим китайский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 形象 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.

Знаете ли вы о китайский

Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.