Что означает 正しい в японский?
Что означает слово 正しい в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 正しい в японский.
Слово 正しい в японский означает правильный, верный, справедливый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 正しい
правильныйverbadjectivemasculine 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 Методом проб и ошибок, он случайно нашёл правильный ответ. |
верныйadjective 私は当然私の解答が正しいと思っている。 Я принимаю без доказательств, что мой ответ верен. |
справедливыйnoun 全ての自然の法則が正しいわけではない。 Не все законы природы справедливы. |
Посмотреть больше примеров
あなたは正しいと思いました。 Я думал, что вы правы. |
ですが,罪を故意に習わしにする人がいれば,その人を退けて会衆の清さを守るのは正しいことであると思っていました。 Однако он придерживался мнения, что необходимо сохранять чистоту собрания, защищая его от тех, кто намеренно грешит. |
その女性から,清い道徳的な立場と正しい良心を奪います。 Он лишает ее хорошей репутации и чистой совести. |
預言 者 が 認め られ な い と い う の は どの 位 正し い かしら ? Неужели ни один пророк не будет признан своими? |
とにかく ローレライ は 僕 の 推測 が 正し かっ た と 認め た В любом случае, Лорелей подтвердила, что я был прав. |
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 Методом проб и ошибок, он случайно нашёл правильный ответ. |
私はその問題に正しく答えることができた。 Я смог ответить на вопрос верно. |
神は一人一人を御存じですから,皆さんと皆さんの必要に合ったメッセージを送って励まし,正し,導いてくださいます。 Он посылает вести, способные вдохновить вас, наставить и указать путь, подходящий вам и соответствующий вашим потребностям. |
エレ 10:12; ロマ 1:19,20)また,エホバは「無秩序の神ではなく,平和の神(であられる)」ので(コリ一 14:33),神の創造のみ業は,混乱や偶然ではなく秩序正しさを特色としています。 И поскольку Иегова — «Бог не беспорядка, а мира» (1Кр 14:33), во всех его творческих делах видна упорядоченность, а не хаос или слепой случай. |
神は地が清められるようにし,それと同時に,正しい態度を示していた人々に配慮を払われましたが,このことが公正に欠けるとして正当に非難できる人はいないはずです。 И когда Бог очистил ту землю от скверны, оставив в живых тех, кто поступал правильно, никто не мог упрекнуть его в несправедливости. |
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 Даже остановившиеся часы два раза в сутки показывают правильное время. |
また,そのようなセックスが正しいかどうかについては全く触れられていません。 И совсем не говорилось о том, правилен такой образ жизни или нет. |
私は当然私の解答が正しいと思っている。 Я принимаю без доказательств, что мой ответ верен. |
子どもは何事もただ正しいか間違いかのどちらかで考えようとします。 Детям, как правило, свойственна категоричность, они мыслят «черно-белыми» понятиями. |
ディスプレイ&ビデオ 360 にクリエイティブが追加されると、そのクリエイティブに対して自動審査と担当者による審査が行われます。 審査では、クリエイティブが正しく動作するかどうか、また、Google 広告コンテンツ ポリシー、ディスプレイ&ビデオ 360 のクリエイティブ要件、広告枠ソースで明示されているクリエイティブ要件に準拠しているかどうかがチェックされます。 Мы проверяем, корректно ли работает каждый новый креатив и соответствует ли он правилам в отношении контента Google Рекламы, а также требованиям Дисплея и Видео 360 и источника инвентаря. |
ページ トラッキングが正しく設置されていない場合、サイトで最初にトラッキングされるページには直前のトラッキングされていないページからの参照元が登録されるため、「ノーリファラー」(direct)のセッションとして扱われます。 В противном случае сеанс может быть зарегистрирован с источником "прямой", поскольку на первой отслеживаемой странице сайта будет зарегистрирован переход с предыдущей неотслеживаемой страницы. |
賢明な選択をして実り豊かな人生を送るには,正しいことと悪いことを見分ける能力が確かに必要です。 Чтобы принимать мудрые решения и быть успешным в делах, необходима способность различать добро и зло. |
ですから,二人が互いに接する場合,礼儀正しいほうがもちろん良いのですが,いつも電話で話をしたり,社交的な場で一緒に多くの時間を過ごしたりするなら,相手を一層みじめな気持ちにしてしまうだけでしょう。 Вам, конечно, лучше относиться друг к другу доброжелательно, но если вы регулярно разговариваете по телефону или, бывая среди людей, проводите много времени вместе, это, скорее всего, только разбередит его рану. |
自分の信じている事柄をクラスメートに押し付けてはなりません。 自分が何を信じているか,なぜそれが正しいと思っているのかを,確信をこめて話しましょう。 Вместо того чтобы указывать одноклассникам, во что им верить, а во что нет, лучше убедительно изложи свои взгляды и объясни, почему ты считаешь, что твои убеждения разумны. |
......エホバの証人が正しいかどうかを知りたいと思う」。 Мне хочется знать, правы ли Свидетели Иеговы». |
わたしたちが刺激されても温和な気持ちを保つなら,意見を異にする人々は自分たちの批判が正しいかどうかを再考しようと思うことが少なくありません。 Когда мы даже в напряженных ситуациях проявляем кротость, часто это побуждает недовольных пересмотреть свое критическое отношение. |
□ わたしたちが試練に対する正しい見方を持ち,それに耐えられるようエホバはどのように助けてくださいますか。 ▫ Какими способами Иегова может помочь нам правильно рассматривать наши испытания и, таким образом, претерпевать их? |
時は,科学者たちの警告が正しかったことを証明したようだ。 Время показало, что ученые были правы. |
それで,長老団は全体として,神の会衆を正しく監督するのに必要な良い特質すべてを持つことになります。 Таким образом, в целом совет старейшин объединит в себе все ценные качества, необходимые для надлежащего надзора за собранием Бога. |
正しい答えに印をつけなさい。 Отметьте правильный ответ. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 正しい в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.