Что означает 制約条件 в японский?

Что означает слово 制約条件 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 制約条件 в японский.

Слово 制約条件 в японский означает стеснение, предельные условия, стеснительность, меры принуждения, понукание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 制約条件

стеснение

(constraint)

предельные условия

(limiting conditions)

стеснительность

(constraint)

меры принуждения

(constraint)

понукание

(constraint)

Посмотреть больше примеров

条件を逆に利用する
Обратить в пользу
[管理] で適切な権限を取得すると、保存した契約条件のライブラリを作成し、アカウント内のすべてのプロジェクトで使用可能にすることができます。
Если у вас есть нужное разрешение администратора, вы можете создать библиотеку готовых условий, доступную для всех проектов в аккаунте.
7 神の是認を受けるための第4の必要条件として,神の真の僕であれば当然,聖書を霊感による神の言葉として擁護するという点があります。
7 Четвертое требование, которому необходимо соответствовать, чтобы удостоиться Божьего одобрения: истинным служителям Бога следует отстаивать, что Библия является вдохновенным Словом Бога.
オーディエンス セグメントの有効期限の値が X 日の場合、アップロード後 X 日以内にセグメントのメンバーシップ条件を満たさない識別子は、X 日経つとオーディエンス セグメントから削除されます。
Если для сегмента аудитории установлен срок действия X дней и в течение X дней с момента загрузки идентификатор не удовлетворяет критериям включения в этот сегмент, то по истечении этого срока такой идентификатор будет исключен из этого сегмента аудитории.
わたしたちはまた、天の御父とその御子イエス・キリストが、大背教の後に、預言者ジョセフ・スミスを通して福音を再び確立されるまでは、偉大な幸福の計画のすべての条件に従うことは不可能であったことを証します。 13
Мы также свидетельствуем, что все условия великого плана счастья не были соблюдены, пока наш Небесный Отец и Его Сын Иисус Христос не восстановили Евангелие через Пророка Джозефа Смита13.
鐘の中には影響力の大きな振動数を持つものがあり,それらが時として音響上の障害を引き起こしますが,そうしたことが一切ないよう,鐘はすべて条件や効果を十分配慮して据え付けられています。
Подвешены колокола с тонким расчетом, чтобы преобладающий обертон одного из них случайно не вызвал диссонанса.
キリスト教世界は,異端審問において犯した罪を率直に,また強い罪悪感をもって告白し,宗教に関連したあらゆる形の暴力行為を本当に,無条件で放棄するまでは,祝福を経験することはできないであろう」。
Историк Вальтер Нигг объясняет: «Христианский мир не будет получать благословений до тех пор, пока окончательно не раскается — открыто и с полным осознанием вины — в грехах, совершенных инквизицией, искренне и безоговорочно отвергнув всякую форму насилия в связи с религией».
後者のページに配信されたインプレッションについてのレポートを取得するには、次のように分類を設定し、インプレッションが両方のエンティティに一致することを条件とします。
Для этого вы можете создать классификатор с двумя объектами:
この示唆に富む言葉の中に,条件を表わす『......するなら』という表現が3度出ていることに注目してください。
Обратите внимание на условие «если», которое встречается в этом тексте три раза.
そして,それを土台にしてユダヤ教のための新たな制限や必要条件を定め,神殿を持たずに聖なる日常生活を営むための導きを与えました。
На этом основании они создали новые ограничения и требования для иудаизма, определяя тем самым, как без храма изо дня в день вести праведную жизнь.
前提条件: リリースを公開する前に、そのアプリの [ストアの掲載情報]、[コンテンツのレーティング]、[価格と販売 / 配布地域] に必要事項がすべて入力されていることを確認してください。
Внимание! Перед внедрением выпуска убедитесь, что вы указали данные для Google Play и возрастные ограничения, а также установили цену приложения и параметры распространения.
サンプルサイトのホームページのテイクオーバーから発生した参照を起点とするコンバージョン経路のみを含むセグメントを定義するには、次の条件を定義します。
Чтобы создать сегмент, включающий только пути, в которых первым взаимодействием был переход с блокирующего баннера на сайте example.com, необходимо задать следующее условие:
お使いになる際は、次の 2 つの条件が適用されます。
Эксплуатация допустима при соблюдении следующих условий:
出エジプト記 24:3‐8)明文化された律法契約の条件によれば,イスラエル人はエホバのおきてに従うなら神の豊かな祝福を味わいますが,契約に違反するなら神の祝福を失い,敵対する民によって捕囚にされることになっていました。(
В завете Закона оговаривалось, что, если они будут послушны заповедям Иеговы, он будет щедро благословлять их.
ご利用の携帯通信会社の条件を確認することをおすすめします。
Проверьте условия вашего тарифного плана.
シャープ記号に続く文字列が完全に一致することが条件となります。
Этот символ требует точного совпадения со следующей за ним строкой символов.
ドメイン内のユーザーが、検索条件に一致するファイルに対して間接的な権限を持ち、そのファイルを開いたことがある場合は、ドライブからファイルを書き出す際に、このようなユーザーのメタデータも含まれることがあります。
При экспорте файлов с Диска Сейф может включать в экспортируемую информацию метаданные пользователей домена, имеющих непрямой доступ к файлу, который соответствует критериям поиска, и открывших его.
これには [フィルタ] をクリックして条件を選択します。
Нажмите Filter (Фильтровать), чтобы выбрать критерии.
友達の条件3 ― 良い影響
3-е условие для дружбы: положительное влияние
一致表現、アカウントの種類、エンベロープ フィルタなど、他の条件がルールで指定されている場合は、それらの条件にも一致しないとルールは適用されません。
Если в правиле указаны другие критерии, например выражения для поиска соответствия, типы аккаунтов или фильтры конвертов, эти условия также должны соответствовать заданному правилу, чтобы оно применялось.
1年たてば発芽する種もありますが,何度か季節が巡っても休眠したままの種もあります。 成長にぴったりの条件になるまで待っているのです。
Некоторые семена прорастают всего лишь через год, другие лежат в земле несколько лет, ожидая, когда создадутся необходимые условия.
条件の内訳セクションには以下の項目条件が表示されます。
В разбивке могут присутствовать следующие критерии:
(省略可)必要なデータだけを表示するには、次の手順で条件の追加や削除を行います。
Чтобы просматривать только необходимые вам данные, добавьте или удалите условия фильтрации.
このアプリケーションの背後にあるメインアイデアは、乗客が直接運転手と乗車条件を交渉することができるという点である。
Основная идея приложения заключается в том, что пассажир может напрямую связаться с водителем и обсудить условия совместной поездки.
現世の学びの場において,永遠の生活に備えられるように,優しさ,愛,親切,幸福,悲しみ,失望,苦痛,さらには肉体的な制約という苦難を経験します。
В школе земной жизни мы испытываем нежность, любовь, доброту, счастье, горе, разочарование, боль и даже проблемы физических ограничений, и все это готовит нас к вечности.

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 制約条件 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.