Что означает 自觉 в китайский?
Что означает слово 自觉 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 自觉 в китайский.
Слово 自觉 в китайский означает сознательный, сознающий, находяшийся, сведущий, осведомлённый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 自觉
сознательный(conscious) |
сознающий(conscious) |
находяшийся(conscious) |
сведущий(aware) |
осведомлённый(aware) |
Посмотреть больше примеров
因此人民法院在办理涉及保护妇女权利的民事、刑事案件过程中,还以案讲法,进行法制宣传教育,教育公众自觉依法保护妇女权利,教育妇女提高依法维护自身合法权益的意识,敢于依靠法律,与侵犯自身权利的现象作斗争。 Они также повышают уровень информированности женщин о необходимости защиты ими своих собственных законных прав и интересов и о том, что им следует быть мужественными и, опираясь на закон, бороться с явлениями, которые ущемляют их личные права |
因此,人道而合理的人口繁衍是任何社会利益之所在。 青少年很少具备自觉而负责任地为人父母所必要的条件。 Молодые люди редко располагают возможностями, необходимыми для сознательного и ответственного выполнения родительских обязанностей |
他还补充说,秘书处自觉决定避免进行价值判断,因为此类判断应由政府做出,超出了秘书处的任务范围。 因此,研究报告并未试图分析各备选方案的成本和惠益,因为各国的成本各不相同,而且,此类分析必然要求进行价值判断。 При этом авторы специально старались избегать каких-либо оценочных суждений, поскольку это - дело правительств и не входит в компетенцию секретариата. |
我们自觉承诺到 # 年将世界贫穷人口减半。 Мы взяли на себя сознательное обязательство к # году сократить наполовину долю беднейшего населения мира |
她对独立专家关于对儿童的暴力问题的研究报告( # )表示赞赏,并承认应当有一项自觉的战略去改变那些助长或宽恕对儿童施暴的思想倾向和传统习惯。 Высоко оценивая подготовленное независимым экспертом исследование по вопросу о насилии в отношении детей (А # ), оратор признает необходимость разработки последовательной стратегии для изменения умонастроений и традиций, поощряющих или допускающих насилие в отношении детей |
除选举活动外,澳门特别行政区政府亦透过有关部门进行各种宣传活动,鼓励市民办理选民登记,以及自觉和积极参与选举活动。 Правительство САРМ, действуя через свои соответствующие департаменты, провело несколько кампаний по информированию общественности в целях содействия регистрации избирателей для участия в выборах и повышения сознательности и активности населения |
也许大家都会自觉的回收垃圾 我想不是所有人都会关注可持续发展的方方面面 并去了解可持续发展的意义与影响 Они у��е знают о вторичной переработке, но, по-моему, не вполне улавливают универсальность этого понятия, экологические последствия потребления энергии, не понимают, как это их касается. |
工作组成员获悉,纽约市警察局正在研拟一个培训方案,消除可能造成警员中种族脸谱化做法的不自觉的种族偏见。 Члены Рабочей группы были проинформированы о том, что полицейское управление Нью-Йорка разрабатывает учебную программу, направленную на устранение расовых предубеждений у сотрудников полиции, которые могут способствовать расовому профилированию. |
过去的事例表明,土著人自发及自觉的行动决定了他们自己的发展,国家承认这一点,并通过正式协议帮助他们对历来拥有的领土进行可持续管理的合作。 Из приведенных примеров видно, что коренные народы самостоятельно и по собственной инициативе определяют форму своего развития, признаваемую государством в рамках официальных соглашений, предусматривающих партнерские взаимоотношения при устойчивом управлении традиционными территориями. |
无疑,我们大部分人都自觉对聚会十分赏识。 Несомненно, большинство из нас ценит встречи собрания. |
该报告还指出,“只要在会议时间超过原定安排的情况下照常提供会议设施,政府间机构就很难自觉地遵守正常的会议时间严格地按照预先安排执行工作方案,并按时结束工作”。 Этот доклад был опубликован, и, хотя он содержит приложение об измерении производительности труда с помощью нынешних норм рабочей нагрузки, в нем ничего не говорится о том, как это соотносится с другими организациями |
充满希望和恐怖的人类经历提醒我们大家,只有通过自觉、积极的行动,而非意想天开,才能够实现世界和平。 Человеческий опыт, который изобилует примерами надежд и ужасов, напоминает всем нам о том, что мира во всем мире можно достичь путем лишь сознательных, позитивных действий, а не расплывчатых благих намерений. |
然而,这样一种实体可能没有实施政策的法律手段,可能不得不推行符合所有人利益的自觉遵守的规定。 Однако такое сообщество может не располагать правовыми средствами, для того чтобы навязывать соответствующую политику, и может быть вынуждено поощрять добровольный кодекс поведения, отвечающий интересам всех сторон. |
这个概念涉及包容个人差异,同时自觉地作出协调一致和有意识的努力,促进多样性,包括运用高度参与的进程,其中涉及到——但不强迫——所有利益相关者参与决策过程。 Это предусматривает признание индивидуальных различий и наряду с этим осознанное предпринятие согласованных и целенаправленных усилий для поощрения разнообразия, используя с этой целью активные процессы участия, которые вовлекают всех субъектов в процесс принятия решений, но не принуждают их к этому. |
很多已婚的人就这样不自觉地落入了这些陷阱。 В такие ловушки попадает немало людей, состоящих в браке, причем неосознанно. |
这岂不是可能使他们不必要地自觉不是而失去他们的喜乐吗? Не дало ли бы это им напрасно чувство вины и не лишило бы это их радости? |
因此,有必要采取自觉的政策措施,以推进和增加内陆发展中国家在寻求充分执行《阿拉木图行动纲领》时所需的公私投资流动。 Поэтому существует настоятельная необходимость в продуманной политике, направленной на поощрение и увеличение потоков инвестиций, — как государственных, так и частных, — в развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, в целях более полного осуществления Алматинской программы действий. |
这已成为一项自觉和无条件的决定。 Это было нашим сознательным и однозначным выбором. |
“自觉有属灵需要的人有福了” «Счастливы осознающие свои духовные потребности» |
她回忆当时她的感觉,说:“我经历到一连串的反应——麻木、无法置信、自觉有罪,以及对丈夫和医生感觉愤怒,因为他们未能及早察觉孩子的病情有多严重。” «Я испытала целый ряд различных чувств: от оцепенения, неверия и вины до негодования на мужа и врача за то, что они недооценивали всей серьезности его состояния». |
或者,你们能看到神的羔羊吗? 你们以为能在自觉有罪的情况下与他同住吗? Полагаете ли вы, что будете пребывать с Ним, сознавая свою вину? |
从经济角度看,员工培训代表着管理方对于人力资本投资的自觉努力。 С экономической точки зрения подготовка сотрудников свидетельствует об осознанном стремлении управляющих инвестировать в человеческий капитал |
我强烈期望,乌克兰的做法将最终成为不仅高度发达的国家、而且高度自觉的国家效仿的榜样。 Мы исходим из того, что в конечном счете подход Украины послужит примером, которому последуют не только государства с высоким уровнем развития, но и государства с высокой степенью сознательности. |
· 修正《 # 年电信法案(截听)》,以便为了发出电信截听授权令,在“第一类罪行”的定义中列入恐怖主义罪行;凡有关机构拥有另一种合法形式进入能够展示通信内容的系统或装置的渠道,允许查阅未阅读的电子邮件(目前持有合法搜索令的机构不能查阅电子邮件通信内容,除非已经由预期受件者阅读或被其另行自觉地处理)。 • внесение в Закон об электронной связи (перехват сообщений) # года поправки, распространяющей его действие на преступления терроризма, относящиеся к «преступлениям # й степени», для целей выдачи ордеров на перехват сообщений электросвязи; и разрешающей доступ к непрочтенным электронным сообщениям при наличии у компетентного органа другой формы законного доступа к системе или устройству, способным воспроизвести на дисплее содержание сообщения (в настоящее время учреждение, имеющее действующий ордер на обыск, не может получить доступ к электронным сообщениям, если они не были прочтены или иным образом обработаны адресатом |
无论文件提交得多晚,篇幅多长,该部都照常处理,这种情况如果继续下去,编写文件的部门就很难自觉地按时提交文件并将篇幅限制在规定的页数范围内,最终必然导致产品质量参差不齐。 До тех пор, пока он будет обрабатывать документы независимо от того, когда они поступили, и невзирая на их объем, у департаментов, отвечающих за их подготовку, не будет серьезного стимула к их своевременному представлению и соблюдению требований в отношении их объема, а конечный продукт всегда будет непредсказуемого качества |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 自觉 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.