Vad betyder λέω i Grekiska?

Vad är innebörden av ordet λέω i Grekiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder λέω i Grekiska.

Ordet λέω i Grekiska betyder säga, säga, säga, säga, säga, be, säga, visa, hoppa in, berätta, berätta, Jag tycker, berätta, berätta ngt för ngt, lätta sitt hjärta för ngn, berätta ngt för ngt, lyda, befalla, köra, uppskatta, berätta, berätta, säga, skvallra, slänga ngt ur sig, uttrycka, släppa ut ngt, sätta ihop, indikera, stå, tycka, låta ngn veta, berätta, rekommendera, berätta, kräva, råda ngn att göra ngt, namnge, namnge, nominera, bikta sig, berätta, kalla, kalla, ange, presentera, säga att man ska göra ngt, så det så, det att tacka, påstå sig, ha ett bra samtal, hacka på ngn, navigera, pladdra, skriva ett par rader till ngn, hålla på, upprepa, skälla på ngn, gräla på ngn, skälla ut ngn, uttal, säga hejdå till ngt, framhärda, prata strunt, stava, upprepa ngt, hoppa på ngn, viska, skratta, viska, babbla, svära, säga ja, prata, fika, småprat, grymta, säga med ett hånflin, snäsa, skämt, skoj, slutkläm, uppriktighet, blotta sitt hjärta, lätta sitt hjärta, nämna saker vid dess rätta namn, gorma och gå an, slå in ngt i huvudet, uttrycka sin åsikt, prata om ngt, diskutera ngt, fundera på att göra ngt, prata med, tala med, prata med, tala med, skälla på, skälla på, säga sin mening, hoppa på ngn, lägga alla korten på bordet, mena vad man säger. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet λέω

säga

O Ντέξτερ είπε «Πεινάω». Είπε πως το βιβλίο είναι μπλε.
Dexter sa: "Jag är hungrig." Han sa att boken var blå.

säga

Λέω ότι είναι κακή ιδέα.
Jag säger att det är en dålig idé.

säga

Η μαμά λέει να σταματήσετε τον καβγά γιατί αλλιώς θα σας βάλει τιμωρία.
Mamma säger att du ska sluta bråka annars kommer du att få utegångsförbud.

säga

säga

Λένε πως είναι η καλύτερη ζωγράφος της γενιάς της.

be

säga

Ας πούμε (or: ας υποθέσουμε) ότι έχει δίκιο.

visa

hoppa in

(bildlig)

Αν ξέρεις την απάντηση, σε παρακαλώ πες την.

berätta

Τι του είπες;
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Om någon mobbar dig så berätta för läraren.

berätta

(κάτι σε κάποιον)

Πες μου τι είπε.
Berätta vad han sa. Jag berättade till slut för henne vad som hände.

Jag tycker

berätta

(σε κάποιον ότι/πώς)

Είπε σε όλο το σχολείο ότι φεύγει για να γίνει μουσικός της ροκ.
Han berättade för hela skolan att han skulle sluta och bli en rockmusiker.

berätta ngt för ngt

(κάτι σε κάποιον)

Vi berättade våra hemligheter för dem.

lätta sitt hjärta för ngn

(bildlig)

berätta ngt för ngt

(κάτι σε κάποιον)

Han berättade historien för sin dotter.

lyda

befalla

(καθομιλουμένη)

Ο κόσμος κάνει ό,τι πει ο βασιλιάς.

köra

(vardaglig)

Θέλω να ακούσω την άποψή σου. Όταν είσαι έτοιμος, λέγε.

uppskatta

Ας πούμε πως είναι τρία μίλια από εδώ ως εκεί.

berätta

berätta

Έμαθες κάτι για κείνη; Έλα, πες το μου!

säga

skvallra

(familjär, barnspråk)

Έσπασες το αυτοκινητάκι μου. Θα το πω στη μαμά!

slänga ngt ur sig

(bildlig)

uttrycka

Να το πεις (or: εκφράσεις) διαφορετικά για να μην αναστατωθεί.
Du bör uttrycka (or: formulera) det annorlunda så att han inte blir ledsen.

släppa ut ngt

(λόγια)

sätta ihop

Han diktar ihop några konstiga historier för sina barn.

indikera

stå

ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. På skylten stod det att man inte fick röka.

tycka

(ότι/πως)

Νομίζω πως πρέπει να πάρουμε αυτόν τον δόμο.

låta ngn veta

Ενημέρωσέ με, σε παρακαλώ, πότε θα πας στην αγορά, για να στείλω τον αδερφό μου να σε βοηθήσει.

berätta

Ο ταξιδιώτης αφηγήθηκε την ιστορία του.
Den resande berättade sin historia.

rekommendera

(κάτι ή να) (yttra att ngt är bra)

Προτείνω να καλέσεις υδραυλικό αντί να προσπαθήσεις να το φτιάξεις μόνος σου.
Jag rekommenderar att du ringer rörmokaren istället för att försöka fixa det själv.

berätta

kräva

(μεταφορικά)

råda ngn att göra ngt

(κάποιον να κάνει κάτι)

Τον συμβούλεψα να φάει πριν την πτήση.
Jag råder honom att äta innan flyget.

namnge

Μπορείς να ονομάσεις και τα τέσσερα μέλη των Μπιτλς;
Kan du namnge alla medlemmarna i bandet the Beatles?

namnge

Θα ονομάσουν το μωρό Μάικλ.
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. De ska döpa bebisen till Michael.

nominera

bikta sig

Η Μαίρη ξαφνικά ένιωσε πως έπρεπε να εξομολογηθεί τις αμαρτίες της.

berätta

Τον ανέκρινα αλλά δεν μίλησε.

kalla

Πώς τόλμησες να με αποκαλέσεις απατεώνα!

kalla

(κάτι ως κάτι)

Το θεωρώ σκάνδαλο.

ange

Απλά προσδιόρισε (or: πες) την τιμή σου και θα σε πληρώσω.

presentera

(εκπομπή) (nyhetssändning)

säga att man ska göra ngt

Pappa säger att vi ska komma och äta middag nu med en gång.

så det så

(vardagligt)

det att tacka

(διαδικασία)

påstå sig

(ότι είμαι κάτι)

Η έρευνα της Άμπερ ισχυρίζεται πως αποδεικνύει πως η κατανάλωση της σοκολάτας κάνει καλό.

ha ett bra samtal

Χτες κουβέντιασα με έναν παλιό φίλο στην αγορά. Είχαν χρόνια να ειδωθούν και χάρηκαν που είχαν την ευκαιρία να κουβεντιάσουν αρκετά.

hacka på ngn

(μεταφορικά, καθομ: κριτική) (bildlig)

navigera

(δίνω οδηγίες) (bestämma väg)

Θα οδηγήσω εγώ αν μας καθοδηγήσεις εσύ.

pladdra

(μτφ: μιλάω ακατάληπτα) (vardagligt)

skriva ett par rader till ngn

(καθομιλουμένη) (bildlig)

hålla på

(μεταφορικά) (för länge)

upprepa

skälla på ngn, gräla på ngn

(vardaglig)

Η Μπεθ μάλωσε την Έιμι επειδή βγήκε στη βροχή χωρίς να φορέσει παλτό.

skälla ut ngn

(καθομιλουμένη)

uttal

säga hejdå till ngt

(bildlig)

framhärda

(σε λόγο)

«Πρέπει να έρθω μαζί σου», επέμεινε.

prata strunt

stava

(η λέξη)

Πώς γράφεται αυτή τη λέξη;
Nemanja fick alltid bokstavera sitt namn.

upprepa ngt

hoppa på ngn

(bildlig: kritisera)

viska

(ότι/πως)

skratta

(μιλάω γελώντας)

«Γιατί φοράς αυτό το γελοίο καπέλο;» κάγχασε.
"Varför har du den där löjliga hatten på dig?" skrattade han.

viska

Η Τζάνετ ψιθύρισε τα συλληπητήριά της στη χήρα.

babbla

(μεταφορικά) (vardagligt)

Συχνά έρχεται σ' εμένα για να ξεσπάσει από τα προβλήματά του.

svära

Είναι αγένεια να βρίζεις.
Det är ohyfsat att svära.

säga ja

prata

Μπορούν να κάθονται και να κουβεντιάζουν με τις ώρες.

fika

(bildlig)

småprat

grymta

(bildlig)

säga med ett hånflin

snäsa

(μεταφορικά)

skämt, skoj

(κατά λέξη)

slutkläm

(bildlig)

Η ηθοποιός ήταν έξαλλη και φεύγοντας αποκάλεσε τον παρουσιαστή της εκπομπής ηλίθιο.

uppriktighet

blotta sitt hjärta

(poetisk)

lätta sitt hjärta

(bildlig)

nämna saker vid dess rätta namn

(μεταφορικά)

gorma och gå an

(αργκό, μεταφορικά) (bildlig)

Εσύ μια χαρά τα χώνεις, αλλά δεν σου αρέσει όταν σου τη λένε.

slå in ngt i huvudet

(bildlig)

Ο πατέρας μας, ένας έξυπνος αλλά αμόρφωτος άνθρωπος, μας επαναλάμβανε συνέχεια την αξία της καλής εκπαίδευσης.

uttrycka sin åsikt

prata om ngt, diskutera ngt

fundera på att göra ngt

prata med, tala med

prata med, tala med

skälla på

(αργκό)

skälla på

(αργκό)

säga sin mening

hoppa på ngn

(αργκό, μεταφορικά) (bildlig)

lägga alla korten på bordet

(bildlig)

mena vad man säger

Låt oss lära oss Grekiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av λέω i Grekiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Grekiska.

Känner du till Grekiska

Grekiska är ett indoeuropeiskt språk som talas i Grekland, västra och nordöstra Mindre Asien, södra Italien, Albanien och Cypern. Det har den längsta nedtecknade historien av alla levande språk, som sträcker sig över 34 århundraden. Det grekiska alfabetet är det huvudsakliga skriftsystemet för att skriva grekiska. Grekiskan har en viktig plats i västvärldens och kristendomens historia; Den antika grekiska litteraturen har haft oerhört viktiga och inflytelserika verk om västerländsk litteratur, som Iliaden och Odýsseia. Grekiska är också det språk där många texter är grundläggande inom vetenskapen, särskilt astronomi, matematik och logik, och västerländsk filosofi, som Aristoteles. Nya testamentet i Bibeln skrevs på grekiska. Detta språk talas av mer än 13 miljoner människor i Grekland, Cypern, Italien, Albanien och Turkiet.