Vad betyder σα i Grekiska?
Vad är innebörden av ordet σα i Grekiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder σα i Grekiska.
Ordet σα i Grekiska betyder som, som, som, som, sådan som, som, som, à la, folk som ngn, trollbunden, förtrollad, mirakulös, elefantlik, kunglig, nämligen, hemskt mycket, fruktansvärt mycket, komma som ett brev på posten, lager på lager, evigheter, motsatser, känn dig som hemma, fnittra, avguda, överdekorera, göra det bekvämt för sig, fiskluktande, tomatröd, vara helt sönderbränd, sidledes, magnet, stelna, grisig, gris-, gelatinera, slafsig, tantig, tantlik, biff, pannbiff, fåfäng person, fä, fähund, springa, barnslig, spöklik, spökliknande, farbroderlig, repliknande, box-liknande, krypande, bomullslik, degig, ekoliknande, som smakar vilt, papperslik, tvålig, sirapsliknande, vinäger-, vinliknande, vara lika som bär, vacker som en dag, som sover djupt, rakbladsvass, som en man, snabbt som blixten, som blixten, som ny, som för att säga, liksom för att säga, som barn, febrigt, som om, som om, tiden går fort, jättekär person, isbrytare, slitvarg, efterdyningar, San Francisco, tighta byxor, precis som, grisa, svina, sova som en stock, sticka, visa att man är en man, leva som man och hustru, leva som man och fru, känna sig precis som hemma, glo, gå i sidled, se dum ut, bete sig som, orera om, docera om, susa förbi, tala nedlåtande mot ngn, likna, avhumanisera ngt, lukta ngt, tunn, dödslik, spökblek, trådig, älvlik, smörig, som ny, kådig, hårig, dotterlig, stötande. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet σα
som
Έτρεχε σαν τρελός. |
som
Μιλάει όπως και ο αδερφός της. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Hon pratar som sin bror. |
som
Ψάχνεις για μια νέα πρόκληση; Όπως; |
som
Όλα τα αγόρια θέλουν να γνωρίσουν μια κοπέλα σαν και αυτή. |
sådan som
Ήταν ένα κράνος σαν αυτό που φοράνε οι παίκτες του ράγκμπι. |
som
Ο Στιβ, η Τζούλι κι εγώ δουλεύουμε καλά ως ομάδα. Steve, Julie och jag arbetar bra som ett team. |
som
Ως δασκάλα σε υποβαθμισμένη περιοχή, η Τζένα είχε δουλέψει με πολλά παιδιά που αντιμετώπιζαν προβλήματα. Som lärare i ett eftersatt område, så hade Jenna arbetat med många trassliga ungdomar. |
à la(franska) Βρίζει πολύ όταν είναι θυμωμένος, α λα Γκόρντον Ράμσεϊ. |
folk som ngn(vardagligt) |
trollbunden, förtrollad(μεταφορικά) (bildlig) |
mirakulös
|
elefantlik
|
kunglig
|
nämligen
|
hemskt mycket, fruktansvärt mycket(αργκό, μεταφορικά) |
komma som ett brev på posten(λόγιο) (bildlig) Κάθε φορά που τρώμε ψάρι, εμφανίζεται η γάτα, σαν προγραμματισμένο ρομποτάκι. Το τηλέφωνό μου χτυπά μονίμως, μόλις με πάρει ο ύπνος. |
lager på lager(καθομιλουμένη: ντύσιμο) (vardagligt) |
evigheter(καθομ, μτφ: πολύς καιρό) Αυτό το μαγαζί έκλεισε πριν αιώνες. |
motsatser
Αυτοί οι δύο δεν συμπαθούν ο ένας τον άλλον επειδή είναι εντελώς διαφορετικοί (or: διαφορετικοί χαρακτήρες). |
känn dig som hemma(καθομιλουμένη) Πέρασε μέσα σε παρακαλώ και βολέψου! |
fnittra
Τα αγόρια χαχάνιζαν και ψυθίριζαν μεταξύ τους. |
avguda(även bildlig) |
överdekorera
|
göra det bekvämt för sig
|
fiskluktande(γεύση, σχήμα) |
tomatröd
|
vara helt sönderbränd(bildlig) |
sidledes
|
magnet(μεταφορικά) |
stelna
|
grisig, gris-(μεταφορικά) (smutsig) |
gelatinera
|
slafsig
|
tantig, tantlik
|
biff, pannbiff
|
fåfäng person
|
fä, fähund(μεταφορικά) (nedsättande) |
springa
Ένα σπορ αυτοκίνητο πέρασε τρέχοντας από μπορστά μας. |
barnslig(vardagligt) Αν και είναι σχεδόν είκοσι πέντε, από πολλές απόψεις η Ρόουζ είναι σαν παιδί ακόμη. |
spöklik, spökliknande
|
farbroderlig
Ο Τζέφρεϋ μοιάζει φιλικός τύπος, μια πατρική φιγούρα, μέχρι να αρχίσει να μιλάει για πολιτικά. |
repliknande
|
box-liknande
|
krypande(αίσθηση) (känsla) |
bomullslik(όμοιος με βαμβάκι) |
degig(μαλακός) |
ekoliknande
|
som smakar vilt(για τρόφιμο) (om kött) |
papperslik(λεπτός, αδύναμος) |
tvålig
|
sirapsliknande(υγρό) |
vinäger-(förled) |
vinliknande(γεύση) |
vara lika som bär(είμαι) (bildlig) |
vacker som en dag(μόνο θηλυκό) (bildlig) |
som sover djupt(μεταφορικά) |
rakbladsvass
|
som en man
|
snabbt som blixten, som blixten(bildlig) |
som ny
|
som för att säga, liksom för att säga
|
som barn
|
febrigt
|
som om
Έμοιαζε σαν να ήθελε να πει κάτι. |
som om
Ο Τζεφ παραπατούσε στον δρόμο, λες και (or: σαν να) ήταν μεθυσμένος. |
tiden går fort
|
jättekär person(vardagligt) |
isbrytare
|
slitvarg(bildlig) |
efterdyningar(μεταφορικά: αρνητικές καταστάσεις) (bildlig) Όταν ένα άτομο χειροκροτεί και, στη συνέχεια, τον μιμούνται κι άλλοι, τότε μιλάμε για αλλεπάλληλα κύματα χειροκροτημάτων. |
San Francisco
|
tighta byxor
|
precis som
Η Έιμυ έχει ένα ζευγάρι παπούτσια ακριβώς σαν τα δικά σου. |
grisa, svina(även i överförd bemärkelse) |
sova som en stock(μεταφορικά) (bildlig) |
sticka(καθομιλουμένη) (vardagligt) Ο σκύλος όρμησε σαν βολίδα προς την πόρτα του κήπου, αλλά τον έπιασα, προτού βγει στον δρόμο. |
visa att man är en man(bildlig) |
leva som man och hustru, leva som man och fru(εγώ και κάποιος άλλος) |
känna sig precis som hemma
Αυτό το χωριό είναι τόσο φιλόξενο, που αισθάνομαι σαν στο σπίτι μου. |
glo
|
gå i sidled
|
se dum ut
|
bete sig som
|
orera om, docera om
|
susa förbi(μεταφορικά) |
tala nedlåtande mot ngn
|
likna
Εκείνο το σύννεφο μοιάζει με καράβι. Det där molnet påminner om ett skepp. |
avhumanisera ngt
|
lukta ngt
|
tunn(μαλλιά) |
dödslik(bildlig) |
spökblek
|
trådig(μαλλιά) |
älvlik
|
smörig(bildlig) |
som ny
|
kådig
|
hårig(μεταφορικά) (bildlig) Η παλιά πίτσα ήταν σαν να έβγαλε τρίχωμα από μούχλα. |
dotterlig
|
stötande
|
Låt oss lära oss Grekiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av σα i Grekiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Grekiska.
Uppdaterade ord från Grekiska
Känner du till Grekiska
Grekiska är ett indoeuropeiskt språk som talas i Grekland, västra och nordöstra Mindre Asien, södra Italien, Albanien och Cypern. Det har den längsta nedtecknade historien av alla levande språk, som sträcker sig över 34 århundraden. Det grekiska alfabetet är det huvudsakliga skriftsystemet för att skriva grekiska. Grekiskan har en viktig plats i västvärldens och kristendomens historia; Den antika grekiska litteraturen har haft oerhört viktiga och inflytelserika verk om västerländsk litteratur, som Iliaden och Odýsseia. Grekiska är också det språk där många texter är grundläggande inom vetenskapen, särskilt astronomi, matematik och logik, och västerländsk filosofi, som Aristoteles. Nya testamentet i Bibeln skrevs på grekiska. Detta språk talas av mer än 13 miljoner människor i Grekland, Cypern, Italien, Albanien och Turkiet.