Vad betyder sospensioni i Italienska?

Vad är innebörden av ordet sospensioni i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sospensioni i Italienska.

Ordet sospensioni i Italienska betyder uppskov, uppskjutande, anstånd, upphävande, avskaffande, suspension, uppskov, avstängning, paus, uppehåll, rast, uppskov, anstånd, uppehåll, vilande, störning, uppehåll, paus, rast, avstängning, avbrytande, utan ägare, uppehåll, ledighet, inställt på grund av regn, avbrott, ellips, balansring, kompassring, bärlina. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet sospensioni

uppskov, uppskjutande, anstånd

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il corso riprenderà dopo una sospensione di una settimana.

upphävande, avskaffande

sostantivo femminile (esclusione temporanea)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Chiunque viola il regolamento sarà soggetto a una sospensione.

suspension

sostantivo femminile (kemi)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

uppskov

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il ragazzo fu condannato a morte ma il suo avvocato chiese una sospensione, basata sull'età.

avstängning

sostantivo femminile (da scuola o dall'università)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

paus, uppehåll, rast

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La difesa chiese una breve sospensione per esaminare le nuove prove.

uppskov, anstånd

(uppskjutning av ngt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ha ottenuto una sospensione dell'esecuzione.

uppehåll

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La sospensione degli incontri ci darà il tempo di raccogliere maggiori informazioni.
En paus från diskussionerna kommer ge oss tid att samla mer information.

vilande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il governo lascerà la nuova legge in quiescenza per due anni.

störning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Con tutti questi contrattempi è difficile riuscire a finire qualunque lavoro.

uppehåll, paus, rast

(kortare)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

avstängning

(figurato: sospensione)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

avbrytande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

utan ägare

sostantivo femminile (diritto, proprietà) (ungefärlig översättning)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
C'è una sospensiva sul patrimonio finché non termina il procedimento giudiziario.

uppehåll

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Durante il mio periodo di inattività ho smaltito un bel po' di letture arretrate.

ledighet

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La città ha proclamato una sospensione dalle imposte di vendita.
Staden förklarade befrielse från moms.

inställt på grund av regn

avbrott

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ellips

sostantivo plurale maschile (punteggiatura) (lingvistik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

balansring, kompassring

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bärlina

sostantivo femminile (di paracadute)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La corda di sospensione è venduta a bobine.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av sospensioni i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.